IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
11 Pagine V  « < 6 7 8 9 10 > »   
Reply to this topicStart new topic
> The World Ends With You ~ Primo Rilascio
mewster
messaggio Sunday 8 January 2012 - 01:54
Messaggio #141

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.027
Iscritto il: Tue 10 July 2007 - 18:58
Utente Nr.: 19.452
Feedback: 6 (100%)

Codice Amico 3DS:
2165-5847-4164



(concordo al 90% dei casi; ma sono alquanto felice che Zidane sia stato tradotto in Gidan)


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
PukkaNaraku
messaggio Sunday 8 January 2012 - 12:01
Messaggio #142

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Banned
Messaggi: 1.946
Iscritto il: Tue 9 February 2010 - 10:51
Utente Nr.: 44.486
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (mewster @ Sunday 8 January 2012 - 01:54) *
(concordo al 90% dei casi; ma sono alquanto felice che Zidane sia stato tradotto in Gidan)


Idem con patate...purtroppo quello è stata una po' la libera interpretazione americana, dato che il katakana di Gidan poteva dare anche Zidane...sono entrambi corretti, ma imho, Gidan (che somiglia un po' a Gitano) è più azzeccato! biggrin.gif

Messaggio modificato da PukkaNaraku il Sunday 8 January 2012 - 12:02


--------------------
Ultima Recensione: The Flintstones:The Rescue Of Dino & Hoppy (NES) 7
Work In Progress: Medievil Resurrection (PSP)


 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Vash
messaggio Sunday 8 January 2012 - 13:32
Messaggio #143

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 226
Iscritto il: Sun 2 January 2005 - 14:42
Da: Padova
Utente Nr.: 3.558
Feedback: 0 (0%)




Mi infilo un secondo nella discussione per avvertire che ho fixato un paio di bug nel segnalatore di errori. Solo una cosa, per favore, non registratevi con nomi vuoti o 5-6 volte. ne basta una biggrin.gif e NON usate simboli strani che se no scazza tutto perché non crea la varie sottocartelle


--------------------
Il mio blog sul Romhacking: http://vash.romhacking.it
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Alex90
messaggio Sunday 8 January 2012 - 14:11
Messaggio #144

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 872
Iscritto il: Fri 11 August 2006 - 11:30
Utente Nr.: 12.775
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Emapika @ Saturday 7 January 2012 - 23:15) *
Appena finito il gioco. Mentre scrivo stanno scorrendo i titoli di coda.
Ora vi voglio davvero ringraziare. Mewster,Mentz,Zio Name,chi ha lavorato a questo patch,chi più,chi meno,a tutti un sentito grazie.
Sono finalmente riuscito a giocare un meraviglioso titolo che difficilmente avrei potuto completare se non fosse stato per voi. Un sentito grazie a tutti,ragazzi wink.gif
Adesso tenterò di finirlo al 100%,ma temo sarà dura pinch.gif

wow, o non dura una ceppa il gioco oppure non hai neanche dormito biggrin.gif

Info: ma quanti filmati (in eng) ci sono in tutto il gioco?
tanto per capire se vale la pena aspettare o è poca roba sorvolabile con una conoscenza dell'inglese base.... tks ^^
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
SpeedShine
messaggio Sunday 8 January 2012 - 14:20
Messaggio #145

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 5.870
Iscritto il: Mon 15 May 2006 - 16:18
Utente Nr.: 11.385
Feedback: 2 (100%)

Codice Amico Switch:
6627-7899-4761
Codice Amico 3DS:
3909-7580-6026
Nintendo Network ID:
danjelricci



CITAZIONE (Alex90 @ Sunday 8 January 2012 - 14:11) *
Info: ma quanti filmati (in eng) ci sono in tutto il gioco?
tanto per capire se vale la pena aspettare o è poca roba sorvolabile con una conoscenza dell'inglese base.... tks ^^

Guarda, che io mi ricordi è davvero pochissima roba (almeno da leggere/sentire), i video sono scritti e parlati in un Inglese molto semplice. Il vero "problema" era il parecchio slang all'interno dei dialoghi, cosa che durante i video non mi pare di aver notato.
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
mentz
messaggio Sunday 8 January 2012 - 20:22
Messaggio #146

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 4.771
Iscritto il: Wed 15 February 2006 - 11:31
Da: Prov. Roma
Utente Nr.: 10.474
Feedback: 3 (100%)




QUOTE (Alex90 @ Sunday 8 January 2012 - 14:11) *
QUOTE (Emapika @ Saturday 7 January 2012 - 23:15) *
Appena finito il gioco. Mentre scrivo stanno scorrendo i titoli di coda.
Ora vi voglio davvero ringraziare. Mewster,Mentz,Zio Name,chi ha lavorato a questo patch,chi più,chi meno,a tutti un sentito grazie.
Sono finalmente riuscito a giocare un meraviglioso titolo che difficilmente avrei potuto completare se non fosse stato per voi. Un sentito grazie a tutti,ragazzi wink.gif
Adesso tenterò di finirlo al 100%,ma temo sarà dura pinch.gif

wow, o non dura una ceppa il gioco oppure non hai neanche dormito biggrin.gif

Info: ma quanti filmati (in eng) ci sono in tutto il gioco?
tanto per capire se vale la pena aspettare o è poca roba sorvolabile con una conoscenza dell'inglese base.... tks ^^


C'è un video con i sottotitoli in spagnolo che ho pubblicato su youtube ed il link è riportato sia sul mio sito che altrove...
Ascoltalo, se lo capisci bene tutto sei ok...


--------------------
The difference between stupidity and genius is that genius has its limits!
(A. Einstein)

Sito Stuffed Games
Blog Mentzland
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Zio Name
messaggio Sunday 8 January 2012 - 21:15
Messaggio #147

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.243
Iscritto il: Mon 10 November 2008 - 21:27
Utente Nr.: 32.045
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Alex90 @ Sunday 8 January 2012 - 14:11) *
wow, o non dura una ceppa il gioco oppure non hai neanche dormito biggrin.gif


In 18 orette la trama la finisci senza problemi di sorta, quindi non mi pare ci sia sta gran mancanza di sonno.


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
kenmasta89
messaggio Sunday 8 January 2012 - 22:28
Messaggio #148

The full extent of the jam
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.315
Iscritto il: Tue 5 February 2008 - 16:00
Da: SUBURB Armored Green (Genzano di Roma)
Utente Nr.: 25.235
Feedback: 2 (100%)

Codice Amico 3DS:
0791-5172-2789
Nintendo Network ID:
Kenmasta89



QUOTE (SpeedShine @ Sunday 8 January 2012 - 15:20) *
QUOTE (Alex90 @ Sunday 8 January 2012 - 14:11) *
Info: ma quanti filmati (in eng) ci sono in tutto il gioco?
tanto per capire se vale la pena aspettare o è poca roba sorvolabile con una conoscenza dell'inglese base.... tks ^^

Guarda, che io mi ricordi è davvero pochissima roba (almeno da leggere/sentire), i video sono scritti e parlati in un Inglese molto semplice. Il vero "problema" era il parecchio slang all'interno dei dialoghi, cosa che durante i video non mi pare di aver notato.

Sopratutto quello di Beat che è una cosa allucinante pinch.gif

Edit: e complimenti vivissimi per i traduttori che hanno reso il gioco di facile comprensione a molta gente biggrin.gif


Messaggio modificato da kenmasta89 il Sunday 8 January 2012 - 22:32


--------------------
株式会社ケイブ

ケツイ デスレーベル Ken Type B Very Hard 1.674.917.335 Part 1/2

ケツイ デスレーベル Ken Type B Very Hard 1.674.917.335 Part 2/2

ケツイ デスレーベル Ken Type B Extra Mode 100.370.640

Evac industry supporter

03/04/2012 Ciao Toby riposa in pace.

QUOTE (Gemini)
So that some random crackpots will finally end the whole "Curator=Assembler=Alzaire" idiocy?
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
King Dedede
messaggio Monday 9 January 2012 - 18:34
Messaggio #149

Niubbo
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 7
Iscritto il: Sat 3 December 2011 - 11:09
Da: Capodimonte(Vt)
Utente Nr.: 56.692
Feedback: 0 (0%)




Complimentoni per il lavoro,era da un po' che seguivo il progetto anche se non ero iscritto su gbarl.Ancora complimenti!

Messaggio modificato da King Dedede il Monday 9 January 2012 - 21:49
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Eirien
messaggio Monday 16 January 2012 - 12:18
Messaggio #150

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 58
Iscritto il: Mon 26 July 2010 - 10:30
Utente Nr.: 48.371
Feedback: 0 (0%)




grazie mille per il vostro lavoro.
ora finalmente potrò giocare anche a questo titolo della square-enix dato che avendo visto che lo stavate traducendo l'ho lasciato da parte.

 Go to the top of the page
 
+Quote Post
mentz
messaggio Sunday 29 January 2012 - 22:51
Messaggio #151

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 4.771
Iscritto il: Wed 15 February 2006 - 11:31
Da: Prov. Roma
Utente Nr.: 10.474
Feedback: 3 (100%)




Aspetta anche la versione 2... Sarà una sorpresona


--------------------
The difference between stupidity and genius is that genius has its limits!
(A. Einstein)

Sito Stuffed Games
Blog Mentzland
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Saggio
messaggio Sunday 29 January 2012 - 22:58
Messaggio #152

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 896
Iscritto il: Tue 2 December 2008 - 18:14
Da: Hyrule
Utente Nr.: 32.636
Feedback: 1 (100%)

Codice Amico 3DS:
0473 - 8206 - 4005
Nintendo Network ID:
lucaboy95
Dream Code Animal Crossing NL:
7300-4659-2321



CITAZIONE (mentz @ Sunday 29 January 2012 - 22:51) *
Aspetta anche la versione 2... Sarà una sorpresona

Bé a parte un po' di errori grammaticali o di distrazione,a me sembra perfetto,per i video,vabbè,sinceramente se ne potrebbe fare anche a meno xD...Comunque se continuate così,va a finire che dobbiamo mettere il gioco su cartuccia e venderlo direttamente(tanto che è fatto bene,e data la professionalità del lavoro)!


--------------------

 Go to the top of the page
 
+Quote Post
mentz
messaggio Sunday 29 January 2012 - 23:23
Messaggio #153

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 4.771
Iscritto il: Wed 15 February 2006 - 11:31
Da: Prov. Roma
Utente Nr.: 10.474
Feedback: 3 (100%)




Ma visto che si può fare si fa... :-)


--------------------
The difference between stupidity and genius is that genius has its limits!
(A. Einstein)

Sito Stuffed Games
Blog Mentzland
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
manuel93
messaggio Monday 30 January 2012 - 18:25
Messaggio #154

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.469
Iscritto il: Mon 6 August 2007 - 14:51
Da: Santa Maria Capua Vetere
Utente Nr.: 20.360
Feedback: 4 (100%)

Codice Amico 3DS:
3609 1279 0001



Ho appena finito il gioco, un doppio grazie a Mewster per la traduzione, ricordami che ti voglio offrire un caffè biggrin.gif
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Samatarou
messaggio Monday 30 January 2012 - 19:04
Messaggio #155

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 612
Iscritto il: Mon 10 March 2008 - 22:15
Da: Torino
Utente Nr.: 25.963
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
4554 - 0009 - 8785
Nintendo Network ID:
Samatarou



Ho finito il gioco, grazie mille davvero :3! Sono riuscito finalmente a finire un gioco che desideravo completare da tempo! GRAZIE !


--------------------
Me? The hero? Nah, that's ridiculous."

 Go to the top of the page
 
+Quote Post
mewster
messaggio Monday 30 January 2012 - 20:28
Messaggio #156

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.027
Iscritto il: Tue 10 July 2007 - 18:58
Utente Nr.: 19.452
Feedback: 6 (100%)

Codice Amico 3DS:
2165-5847-4164



CITAZIONE (manuel93 @ Monday 30 January 2012 - 18:25) *
Ho appena finito il gioco, un doppio grazie a Mewster per la traduzione, ricordami che ti voglio offrire un caffè biggrin.gif


CAFFÈ *w*


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
.Gard
messaggio Monday 20 February 2012 - 00:31
Messaggio #157

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 269
Iscritto il: Mon 7 January 2008 - 18:12
Da: Napoli
Utente Nr.: 24.420
Feedback: 1 (100%)




Non posso credere che sia stato tradotto così bene.
Davvero, sembra di giocare ad un gioco originale,spero che prima o poi, vi diate ad altre traduzioni di giochi così belli.
Perchè davvero, siete eccezionali, avete un futuro.


--------------------
Cominciai a sognare anch'io insieme a loro...poi l'anima d'improvviso prese il volo.
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
mewster
messaggio Monday 20 February 2012 - 09:14
Messaggio #158

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.027
Iscritto il: Tue 10 July 2007 - 18:58
Utente Nr.: 19.452
Feedback: 6 (100%)

Codice Amico 3DS:
2165-5847-4164



Yay grazie! Son contento di veder gente felice per questa traduzione


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Saggio
messaggio Monday 20 February 2012 - 09:36
Messaggio #159

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 896
Iscritto il: Tue 2 December 2008 - 18:14
Da: Hyrule
Utente Nr.: 32.636
Feedback: 1 (100%)

Codice Amico 3DS:
0473 - 8206 - 4005
Nintendo Network ID:
lucaboy95
Dream Code Animal Crossing NL:
7300-4659-2321



CITAZIONE (mewster @ Monday 20 February 2012 - 09:14) *
Yay grazie! Son contento di veder gente felice per questa traduzione

Io l'ho finito al 100%,quindi ho letto anche il breve messaggio rilasciato nell'ultimo report u.u

PS:Speriamo che in futuro si possa fare qualcosa con la traduzione dei giochi 3DS(anche se con la grafica 3D,il lavoro sarà davvero duro :S).

Messaggio modificato da Saggio il Monday 20 February 2012 - 09:40


--------------------

 Go to the top of the page
 
+Quote Post
mewster
messaggio Monday 20 February 2012 - 10:00
Messaggio #160

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.027
Iscritto il: Tue 10 July 2007 - 18:58
Utente Nr.: 19.452
Feedback: 6 (100%)

Codice Amico 3DS:
2165-5847-4164



Saggio, per i giochi 3D la situazione non cambia molto perché nel 98,7% dei casi le scritte saranno ancora bidimensionali xD


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post

11 Pagine V  « < 6 7 8 9 10 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Sun 4 May 2025- 03:12

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.