IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
13 Pagine V  < 1 2 3 4 5 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Progetto di traduzione in Inglese di Jump Ultimate Stars, E STAVOLTA NON E' UN PESCE D'APRILE!
smurf
messaggio Tuesday 12 June 2007 - 17:58
Messaggio #41

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 4.259
Iscritto il: Thu 16 December 2004 - 00:24
Utente Nr.: 3.381
Feedback: 3 (100%)




CITAZIONE (Nikilist @ Tuesday 12 June 2007 - 17:51) *
Perché anche la spagnola non è completa. Perché sono molti di più quelli che sanno l'inglese ma non lo spagnolo (come me) di quelli che sanno lo spagnolo ma non l'inglese. Del jappo non parlieamo...

Si, direi intanto di accontentarci di quella inglese e poi si vedrà.
Tanto secondo me prima di natale non viene fuori nulla, quindi ce n'è di tempo per discutere.

Quella spagnola ha qualcosina ma nulla di più... però c'è da ammettere che hanno fatto un ottimo lavoro!


--------------------
Arittakeno yume wo kaki atsume
sagashi mono wo sagashi ni yuku no sa
ONE PIECE!!!

Ho finito Ouendan a livello maniac!!! Non ci credete? Ecco qui
Finalmente ho finito anche ouendan 2 ma il video non lo posto, devo fare di meglio!


IL MIO CODICE WII E' 3221 4764 7277 8311
NON CHIEDETEMI DOVE REPERIRE ROMS, IO IL SUPER SAIYAN 4 ME LO MANGIO A COLAZIONE!!! E VI FACCIO BANNARE E DENUNCIARE IN POCHI MINUTI!!!
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
hhcnemesis
messaggio Tuesday 12 June 2007 - 18:01
Messaggio #42

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 604
Iscritto il: Wed 20 December 2006 - 12:10
Da: █▒▒KONOHA▒▒█
Utente Nr.: 15.447
Feedback: 0 (0%)




Infatti lo wiki è nato per tradurre le frasi poi sarà compito di chi ha creato il progetto di rispettare i vari byte nella traduzione finale.


--------------------
Attualmente sono troppo impegnato per farmi una firma nuova...
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
smurf
messaggio Tuesday 12 June 2007 - 18:02
Messaggio #43

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 4.259
Iscritto il: Thu 16 December 2004 - 00:24
Utente Nr.: 3.381
Feedback: 3 (100%)




CITAZIONE (hhcnemesis @ Tuesday 12 June 2007 - 18:01) *
Infatti lo wiki è nato per tradurre le frasi poi sarà compito di chi ha creato il progetto di rispettare i vari byte nella traduzione finale.

E secondo me ci vorrebbe un wiki anche per questo passaggio, così da accelerare i tempi


--------------------
Arittakeno yume wo kaki atsume
sagashi mono wo sagashi ni yuku no sa
ONE PIECE!!!

Ho finito Ouendan a livello maniac!!! Non ci credete? Ecco qui
Finalmente ho finito anche ouendan 2 ma il video non lo posto, devo fare di meglio!


IL MIO CODICE WII E' 3221 4764 7277 8311
NON CHIEDETEMI DOVE REPERIRE ROMS, IO IL SUPER SAIYAN 4 ME LO MANGIO A COLAZIONE!!! E VI FACCIO BANNARE E DENUNCIARE IN POCHI MINUTI!!!
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
ElFiN
messaggio Tuesday 12 June 2007 - 18:03
Messaggio #44

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Banned
Messaggi: 405
Iscritto il: Fri 30 March 2007 - 15:37
Da: Catania
Utente Nr.: 17.426
Feedback: 0 (0%)




E infatti dico! Aspettare così tanto??
Tantovale fare quel pochino che c'è dallo spagnolo per iniziare!

O direttamente uscirà uno Jump nuovo XD
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
smurf
messaggio Tuesday 12 June 2007 - 18:12
Messaggio #45

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 4.259
Iscritto il: Thu 16 December 2004 - 00:24
Utente Nr.: 3.381
Feedback: 3 (100%)




CITAZIONE
O direttamente uscirà uno Jump nuovo XD

In che senso? Un terzo capitolo?


--------------------
Arittakeno yume wo kaki atsume
sagashi mono wo sagashi ni yuku no sa
ONE PIECE!!!

Ho finito Ouendan a livello maniac!!! Non ci credete? Ecco qui
Finalmente ho finito anche ouendan 2 ma il video non lo posto, devo fare di meglio!


IL MIO CODICE WII E' 3221 4764 7277 8311
NON CHIEDETEMI DOVE REPERIRE ROMS, IO IL SUPER SAIYAN 4 ME LO MANGIO A COLAZIONE!!! E VI FACCIO BANNARE E DENUNCIARE IN POCHI MINUTI!!!
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
ElFiN
messaggio Tuesday 12 June 2007 - 18:35
Messaggio #46

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Banned
Messaggi: 405
Iscritto il: Fri 30 March 2007 - 15:37
Da: Catania
Utente Nr.: 17.426
Feedback: 0 (0%)




Era "x dire"
Nel senso ke si finirà verso marzo 2008 se si va di questo passo!
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
hhcnemesis
messaggio Tuesday 12 June 2007 - 18:36
Messaggio #47

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 604
Iscritto il: Wed 20 December 2006 - 12:10
Da: █▒▒KONOHA▒▒█
Utente Nr.: 15.447
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (smurf @ Tuesday 12 June 2007 - 19:02) *
E secondo me ci vorrebbe un wiki anche per questo passaggio, così da accelerare i tempi


Si ma un conto è avere a che fare con gruppo di traduzione chiuso dove la collaborazione è totale e il lavoro di gruppo è programmato ottimamente, un'altra situazione è invece mettere insieme il lavoro di tantissime persone che ragiona liberamente creando il più delle volte caos e maggior mole di lavoro finale..

closedeyes.gif


--------------------
Attualmente sono troppo impegnato per farmi una firma nuova...
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
nobugs
messaggio Wednesday 13 June 2007 - 13:54
Messaggio #48

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Banned
Messaggi: 40
Iscritto il: Thu 13 July 2006 - 22:53
Utente Nr.: 12.271
Feedback: 0 (0%)




Se dopo la questa traduzione si da il via a quella in italiano partendo da quella inglese, ci stò! Sarà un gioco da ragazzi tradurre JUS in italiano!
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
netcrusher
messaggio Wednesday 13 June 2007 - 15:14
Messaggio #49

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 857
Iscritto il: Fri 30 June 2006 - 20:49
Da: Napoli
Utente Nr.: 12.028
Feedback: 4 (100%)




E scusatemi ma per quanto riguarda invece Bleach esiste una versione del gioco tradotto in lingua inglese????? scusate l'ot....


--------------------
Serietà su gbarl.it di alcuni membri pari a 0,0000000 periodico, scrivono A e fanno B, bella schifezza.
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
smurf
messaggio Wednesday 13 June 2007 - 15:35
Messaggio #50

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 4.259
Iscritto il: Thu 16 December 2004 - 00:24
Utente Nr.: 3.381
Feedback: 3 (100%)




CITAZIONE (netcrusher @ Wednesday 13 June 2007 - 16:14) *
E scusatemi ma per quanto riguarda invece Bleach esiste una versione del gioco tradotto in lingua inglese????? scusate l'ot....

Interesserebbe anche a me, ma credo non ci sia nulla a riguardo


--------------------
Arittakeno yume wo kaki atsume
sagashi mono wo sagashi ni yuku no sa
ONE PIECE!!!

Ho finito Ouendan a livello maniac!!! Non ci credete? Ecco qui
Finalmente ho finito anche ouendan 2 ma il video non lo posto, devo fare di meglio!


IL MIO CODICE WII E' 3221 4764 7277 8311
NON CHIEDETEMI DOVE REPERIRE ROMS, IO IL SUPER SAIYAN 4 ME LO MANGIO A COLAZIONE!!! E VI FACCIO BANNARE E DENUNCIARE IN POCHI MINUTI!!!
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
ElFiN
messaggio Wednesday 13 June 2007 - 16:34
Messaggio #51

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Banned
Messaggi: 405
Iscritto il: Fri 30 March 2007 - 15:37
Da: Catania
Utente Nr.: 17.426
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE
invece Bleach esiste una versione del gioco tradotto in lingua inglese?

Pince of Tennis?
Eyeshield 21 Max Devilpower?
e non voglio aggiungere altri titoli di giochi
Jappo bellissimi ma solo ed escl. JAPPONESI
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
NaraShikamaru
messaggio Wednesday 13 June 2007 - 16:49
Messaggio #52

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 144
Iscritto il: Mon 30 April 2007 - 23:06
Utente Nr.: 17.930
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (ElFiN @ Wednesday 13 June 2007 - 17:34) *
Pince of Tennis?
Eyeshield 21 Max Devilpower?
e non voglio aggiungere altri titoli di giochi
Jappo bellissimi ma solo ed escl. JAPPONESI

con questo spero di finire l'OT......anche io ho giocato questi titoli stupendi e sono arrivato a questa conclusione...noi siamo solo degli utenti di un forum (un gran forum aggiungerei) e loro sono la nintendo....quindi mi metterei l'anima in pace e tramite la guida in inglese su gamefaqs o addirittura in italiano se qualcuno ci si mette me li gioco e buonanotte così.......bisogna (anche se fanno un lavoro schifoso) ringraziare robe come la mediaset o mtv(anime già molto più decenti) che fanno conoscere prorprio a tutti titoli come naruto o FMA ed è per questo infatti che naruto per play 2 in ita è gia uscito (anzi ne sono usciti 2) e per il ds FMA in jap ok,in USA ok e fra un po anche in EUR e naruto per DS se è uscito in USA uscirà pure europeo quindi per i titoli da te citati si può forse sperare per PoT visto che MTV ha praticamente preso i diritti dell'anime per eyeshild 21 (che capolavoro ragazzi, tutti in ginocchio notworthy.gif notworthy.gif ) ci sarà da aspettare fin troppo
FINE OT..........bye!!!!!!!!!!!!


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Gemini
messaggio Friday 15 June 2007 - 04:50
Messaggio #53

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.620
Iscritto il: Sun 18 July 2004 - 17:15
Da: Lecce
Utente Nr.: 1.149
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Brisma @ Tuesday 12 June 2007 - 16:53) *
modificare l'engine del font in modo da aplicare il vwf

E fu così che anche il Brisma venne contagiato dalla mia mania di mettere vwf ovunque. XD

CITAZIONE
E infatti dico! Aspettare così tanto??

La gatta frettolosa fece i gattini ciechi. Aspettare non è mai un male, soprattutto in questi casi in cui non si sa quanto e quando i testi potrebbero essere cambiati durante il corso dei lavori. Se proprio ci tenete a tradurre il gioco dall'inglese vi consiglio di aspettare la fine, altrimenti cercate qualcuno che vi possa fare una revisione dal Giapponese in tempo reale così potete iniziare senza inceppi e, soprattutto, senza dover aspettare progettoni di massa. naughty.gif


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
GBA POWER
messaggio Sunday 1 July 2007 - 10:25
Messaggio #54

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 277
Iscritto il: Mon 23 August 2004 - 14:51
Utente Nr.: 1.414
Feedback: 0 (0%)




il progetto sta proseguendo bene, mancano slo 3 file


--------------------
we love LINO i.D.e.a.S emulator creator
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
theey
messaggio Sunday 1 July 2007 - 12:18
Messaggio #55

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 759
Iscritto il: Fri 8 June 2007 - 12:25
Utente Nr.: 18.640
Feedback: 1 (100%)




di bene in meglio se lo fanno in inglese ci renderanno abbasstanza più facile la traduzione in italiano


--------------------
Nei tuoi fianchi sono le Alpi
Nei tuoi seni le Dolomiti
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Goku SSJ 58
messaggio Sunday 1 July 2007 - 12:21
Messaggio #56

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 434
Iscritto il: Wed 13 December 2006 - 15:33
Utente Nr.: 15.289
Feedback: 2 (100%)




io direi di fare una cosa del genere per la traduzione dall'iglese all'italiano...


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Sendo
messaggio Sunday 1 July 2007 - 12:23
Messaggio #57

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 64
Iscritto il: Tue 21 November 2006 - 19:02
Utente Nr.: 14.732
Feedback: 1 (100%)




Beh dai se mancano tre file han già fatto un po' di cose, ottima notizia!


--------------------



 Go to the top of the page
 
+Quote Post
PsychoWood
messaggio Sunday 1 July 2007 - 12:28
Messaggio #58

DLDIrc Developer
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 427
Iscritto il: Mon 25 December 2006 - 17:15
Da: Recanatese travasato a Torino :)
Utente Nr.: 15.558
Feedback: 4 (100%)




CITAZIONE (GBA POWER @ Sunday 1 July 2007 - 11:25) *
il progetto sta proseguendo bene, mancano slo 3 file


Guarda che quei tre file sono i principali da tradurre, quelli con più testo in assoluto, e gli stessi tre che mancavano qualche tempo fa smile.gif : crescono di un 1/2% al giorno, più o meno per ottobre la traduzione dovrebbe essere finita, poi ci sarà da fare l'hacking e la patch. Direi che per Natale potrebbe essere terminata.


--------------------
[Guida] sulle DLDI -- [DLDIrc] Developer
Vendo EZPass, pm me.
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Alexthebest
messaggio Sunday 1 July 2007 - 19:35
Messaggio #59

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 43
Iscritto il: Fri 29 June 2007 - 09:30
Utente Nr.: 19.172
Feedback: 0 (0%)




io son favorevole a contribuire a questo progetto!! biggrin.gif
con l'inglese me la cavo discretamente bene, e inoltre ho appena aperto apposta un sito con un wiki, in modo da poter inserire lì tutti i nostri sviluppi...
io per quest'estate durante la settimana son piuttosto impegnato con lo studio dato che devo recuperare 1 anno, ma durante il weekend ho tempo libero da dedicare!! smile.gif

se qualcuno vuole magari iniziare a darmi una mano col configurare il wiki e iniziare a copiare tutte le frasi già tradotte in inglese pronte per essere tradotte in italiano, io son qui! il mio indirizzo msn adesso lo aggiungo nel profilo (in questi 2 o 3 giorni son connesso con webmessenger, spero lo stesso di potervi aggiungere smile.gif )
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
GBA POWER
messaggio Monday 11 February 2008 - 20:18
Messaggio #60

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 277
Iscritto il: Mon 23 August 2004 - 14:51
Utente Nr.: 1.414
Feedback: 0 (0%)




aggiorno il topic :

nuova traduzione in inglese fresca fresca di giornata

http://deufeufeu.free.fr/wiki/index.php?ti...#Patch_Releases

almeno le spiegazioni del pirata sono in inglese, ci sto giocando ora e inizio a capirci qualcosa finalmente !


--------------------
we love LINO i.D.e.a.S emulator creator
 Go to the top of the page
 
+Quote Post

13 Pagine V  < 1 2 3 4 5 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Sun 28 April 2024- 00:05

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.