IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
 
Reply to this topicStart new topic
> TRADURRE GIOCHI DAL GIAPPONESE
uaz75
messaggio Tuesday 28 October 2008 - 14:36
Messaggio #1

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 15
Iscritto il: Fri 14 December 2007 - 14:09
Utente Nr.: 23.594
Feedback: 0 (0%)




Come si fa per tradurre il testo all'interno di una rom per GBA, creare il file ips, per patchare la rom? Grazie
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Jackinstoon
messaggio Tuesday 28 October 2008 - 14:47
Messaggio #2

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.262
Iscritto il: Mon 15 October 2007 - 18:19
Utente Nr.: 22.151
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (uaz75 @ Tuesday 28 October 2008 - 15:36) *
Come si fa per tradurre il testo all'interno di una rom per GBA, creare il file ips, per patchare la rom? Grazie

mmm non ne sono capace... prova a dare un'occhiata a transliationrl.it wink.gif
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
mentz
messaggio Tuesday 28 October 2008 - 15:43
Messaggio #3

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 4.771
Iscritto il: Wed 15 February 2006 - 11:31
Da: Prov. Roma
Utente Nr.: 10.474
Feedback: 3 (100%)




E' una cosa che non si può riassumere...

Bisogna avere conoscenze informatiche, matematiche (inclusi gli algoritmi di compressione), nonché conoscenza del sistema su sui si va ad operare...

Sono state fatte fior fior di guide sull'argomento ma il 90% delle persone che le legge rinuncia sempre....


--------------------
The difference between stupidity and genius is that genius has its limits!
(A. Einstein)

Sito Stuffed Games
Blog Mentzland
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Crash bandicoot
messaggio Tuesday 28 October 2008 - 15:52
Messaggio #4

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Banned
Messaggi: 73
Iscritto il: Thu 16 October 2008 - 22:36
Da: Lucca
Utente Nr.: 31.455
Feedback: 0 (0%)




se lo chiedi per un gioco esclusivo giapponese potrebbe servire anche se sarebbe molto difficile.. ma se lo chiedi per una rom che dovrà uscire successivamente in italiano ti consigluio di aspettare che esca... tanto c metterai il quadruplo (o più) del tempo che ci metterà ad uscire...


--------------------
Codici amico
Nintendo DS:

Pokèmon Diamante: 3609-4142-4026
Mario Kart: 4554-3070-1767

Nintendo WII:
Battle revolution: 1676-6545-3948
Super smash bros Brawl: 1977-3021-1879
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Gemini
messaggio Tuesday 28 October 2008 - 15:58
Messaggio #5

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.620
Iscritto il: Sun 18 July 2004 - 17:15
Da: Lecce
Utente Nr.: 1.149
Feedback: 0 (0%)




Posta piattaforma e gioco. Così su due piedi è un po' difficile dirti esattamente cosa/chi può servirti. Però è ovvio che ti serva uno in grado di tradurre. Se poi sei tu stesso quella persona, allora è ancora meglio. biggrin.gif


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
uaz75
messaggio Tuesday 28 October 2008 - 16:55
Messaggio #6

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 15
Iscritto il: Fri 14 December 2007 - 14:09
Utente Nr.: 23.594
Feedback: 0 (0%)




Il gioco da tradurre sarebbe World soccer winning eleven advance per GBA di cui già ho una patch che traduce il nome dei giocatori, ma siccome è un gioco del 2002 vorrei rieditarli con i nomi attuali e addirittura se possibile ri-settare le caratteristiche di ogni giocatore. Grazie per una replica
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
mentz
messaggio Tuesday 28 October 2008 - 17:19
Messaggio #7

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 4.771
Iscritto il: Wed 15 February 2006 - 11:31
Da: Prov. Roma
Utente Nr.: 10.474
Feedback: 3 (100%)




Hai una risposta in MP... :-P


--------------------
The difference between stupidity and genius is that genius has its limits!
(A. Einstein)

Sito Stuffed Games
Blog Mentzland
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Gemini
messaggio Tuesday 28 October 2008 - 18:34
Messaggio #8

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.620
Iscritto il: Sun 18 July 2004 - 17:15
Da: Lecce
Utente Nr.: 1.149
Feedback: 0 (0%)




Se il gioco funziona come dico io, il testo è in UTF8 oppure SJIS. Ti conviene usare un po' Google per scoprire come funzionano, e poi prova a fare esperimenti partendo dai nomi dei giocatori per trovare la codifica effettiva.

Per quanto riguarda le statistiche, sarà un semplice database. Cerca in un qualsiasi editor esadecimale qualche valore e confronta con quello che hai su schermo.


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
uaz75
messaggio Wednesday 29 October 2008 - 01:09
Messaggio #9

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 15
Iscritto il: Fri 14 December 2007 - 14:09
Utente Nr.: 23.594
Feedback: 0 (0%)




Non è che potresti provare tu e poi magari continuo io, non so da dove cominciare. Grazie
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Gemini
messaggio Wednesday 29 October 2008 - 01:20
Messaggio #10

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.620
Iscritto il: Sun 18 July 2004 - 17:15
Da: Lecce
Utente Nr.: 1.149
Feedback: 0 (0%)




Spiacente, ma il primo passo lo devi fare da solo se vuoi imparare per bene. E se non sai come alterare dei testi, prova a guardare qui.


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
fantozzi
messaggio Sunday 13 December 2009 - 14:58
Messaggio #11

Niubbo
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 2
Iscritto il: Sun 13 December 2009 - 14:53
Utente Nr.: 42.246
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Gemini @ Wednesday 29 October 2008 - 01:20) *
Spiacente, ma il primo passo lo devi fare da solo se vuoi imparare per bene. E se non sai come alterare dei testi, prova a guardare qui.



Scusatemi, sono nuovo del forum.

Innanzitutto un saluto.

Vorrei chiedervi un'informazione a proposito della modifica delle statistiche dei giocatori nel gioco Winning Eleven: avete detto che si tratta di un database e che il programma della rom deve essere aperto con un editor esadecimale.
Io ho fatto tutto, ma non riesco a trovare né i valori numerici, né i nomi dei giocatori. Ho provato a tradurre il tutto in cifre esadecimali, ma non ho trovato nulla. Sapete che cosa devo fare per trovare il punto da modificare?
 Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Mon 29 April 2024- 01:40

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.