IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
> Harvest Moon ITA
Jack
messaggio Monday 15 November 2004 - 23:48
Messaggio #1

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 244
Iscritto il: Thu 22 April 2004 - 00:06
Utente Nr.: 517
Feedback: 0 (0%)




Dato che i lavori stanno procedento a rilento (e vorrei vedere dato che sono da solo e che l'uni mi sta portando via troppo tempo wink.gif ) ho deciso intanto di uppare la versione attuale della rom..

ancora manca tanto ma gli item sono già stati tradotti, come molti dialoghi corti.. restano da fare un centinaio di dialoghi (compresi gli script tv) e il testo statico smile.gif

Siccome sono certo di aver fatto tanti errori (soprattutto per quando riguarda la lunghezza delle stringhe che usciranno dallo schermo se trovate degli errori siete pregati di segnalarmeli via email a jack.ngi@gmail.com in modo che possa correggerli.. vedete questa cosa come una specie di beta test in modo da poter correggere gli errori e completare la traduzione in contemporanea sveltendo il tutto

EDIT
Mi ero dimenticato di dirvi che per trovare al volo l'errore e correggerlo ho bisogno che mi scriviate una frase esattamente come compare nel gioco in modo da poter fare una ricerca fra i più di 1000 files che ho tradotto dry.gif


Grazie per la disponibilità happy.gif

Edit by Pie: Link rimosso. Jack, puoi mettere solo il link a una patch .ips? La rom diretta gia tradotta è cmq warez. wink.gif Grazie.

Edit by Jack: Link x ips patch sulla rom numero 1268: http://hijacker.altervista.org/fomt_ita_0.2.8.zip


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post

Inserisci in questo messaggio
- Jack   Harvest Moon ITA   Monday 15 November 2004 - 23:48
- - HiBuzz   grandissimo non vedo l'ora sia pronta co...   Tuesday 16 November 2004 - 00:31
- - Nik   Grazie Jack! Era da tanto tempo che aspettavo ...   Tuesday 16 November 2004 - 07:45
- - VenomX   RE: Harvest Moon ITA   Tuesday 16 November 2004 - 08:51
- - Jack   ok, scusami pie faccio la patch e riuppo..   Tuesday 16 November 2004 - 19:28
- - cotechino   CITAZIONE Edit by Jack: Link x ips patch sulla rom...   Thursday 18 November 2004 - 16:20
- - emmebi   CITAZIONE (cotechino @ Giovedì 18 Novembre 20...   Thursday 18 November 2004 - 17:28
- - cotechino   CITAZIONE   Tasto destro "Salva con nome...   Thursday 18 November 2004 - 17:51
- - cotechino   Ottimo lavoro Jack!! Quando pensi di c...   Thursday 18 November 2004 - 18:08
- - Jack   la sto continuando tutt'ora.. solo che intanto...   Thursday 18 November 2004 - 19:05
- - leadpokoto   Salve a tutti, ma il progetto è stato definitivam...   Monday 14 March 2005 - 17:20
- - Pie   È stata rilasciata una beta nn completa, nella spe...   Monday 14 March 2005 - 19:16
- - Nik   A me piacerebbe collaborare   Monday 14 March 2005 - 20:08
- - leadpokoto   CITAZIONE (Pie @ Lunedì 14 Marzo 2005 - 19:16...   Monday 14 March 2005 - 20:09
- - malveno   CITAZIONE (Nik @ Lunedì 14 Marzo 2005 - 20:08...   Monday 14 March 2005 - 21:07
- - djgruff   Ragazzi a proposito di traduzioni, avete visto il ...   Tuesday 15 March 2005 - 01:20
- - TiDuZzO   Harvest Moon ITA <- mhh.. è un rpg?.. che gioco...   Tuesday 15 March 2005 - 01:30
- - Nik   x malveno: www.clomax.it xTiduzzo: è un gioco in...   Tuesday 15 March 2005 - 08:10
- - leadpokoto   CITAZIONE (TiDuZzO @ Martedì 15 Marzo 2005 - ...   Tuesday 15 March 2005 - 11:41
- - giorgio123   ma cm si fa a tradurre quando patcho poi nn me la ...   Thursday 26 May 2005 - 00:08
- - Jack   pie guarda che io sto continuando, giusto qualche ...   Thursday 26 May 2005 - 03:16
- - Alexxx   Bene   Thursday 26 May 2005 - 06:30
- - corrado   CITAZIONE (Jack @ Giovedì 26 Mag 2005 - 04:16...   Thursday 26 May 2005 - 11:04
- - HiBuzz   mi inchino   Thursday 26 May 2005 - 14:50
- - giorgio123   si ma cm si fa a tradurre?vi prego ditemelo   Thursday 26 May 2005 - 15:18
- - Pow   ciao, anchio non riesco a tradurla dopo aver aplic...   Thursday 2 June 2005 - 22:06
- - Lootar   4 parole Jack 6 un grande   Sunday 5 June 2005 - 20:33
- - Jack   come si fa a tradurre? beh.. esistesse un modo cer...   Sunday 5 June 2005 - 20:58
- - Jack   cmq vi posto qualche screen giusto per farvi dare ...   Sunday 5 June 2005 - 21:07
- - Maurizio1500   ancora non capisco che gioco è, ma non esiste in i...   Sunday 5 June 2005 - 21:13
- - malveno   no jack, sei stato bravo a spiegare, ma penso che ...   Sunday 5 June 2005 - 21:13
- - Maurizio1500   ok, ho visto nella lista che ci sono 2 tipi di hav...   Sunday 5 June 2005 - 21:16
- - Pak_Gatsu   Mi posso proporre come tester?   Sunday 5 June 2005 - 21:18
- - DaitarnX   xxx   Sunday 5 June 2005 - 22:55
- - Jack   beh per il discorso beta testing semplicemente ril...   Monday 6 June 2005 - 02:42
- - Maurizio1500   allora perchè non la rilasci?   Monday 6 June 2005 - 08:48
- - Jack   perché ancora è mezzo tradotto e mezzo no :/   Monday 6 June 2005 - 09:29
- - Pak_Gatsu   Meglio che niente   Monday 6 June 2005 - 12:46
- - Nik   CITAZIONE (Jack @ Domenica 5 Giugno 2005 - 22...   Monday 6 June 2005 - 15:09
- - SirJoe   CITAZIONE (Nik @ Lunedì 6 Giugno 2005 - 16:09...   Monday 6 June 2005 - 15:42
- - Nik   e "M" sta per medio, giusto? e il latte?...   Monday 6 June 2005 - 15:45
- - Jack   normale medio e ottimo.. non capisco quella d da d...   Monday 6 June 2005 - 18:08
- - Nik   Sembra una "D" quella sopra al latte ...   Monday 6 June 2005 - 18:28
- - HiBuzz   CITAZIONE (Maurizio1500 @ Domenica 5 Giugno 2...   Monday 6 June 2005 - 20:01
- - Pak_Gatsu   CITAZIONE (HiBuzz @ Lunedì 6 Giugno 2005 - 21...   Monday 6 June 2005 - 20:23
- - HiBuzz   come solo??   Monday 6 June 2005 - 20:32
- - Nik   no non c'è solo per il cubo, perchè in "H...   Tuesday 7 June 2005 - 06:58
- - DaitarnX   xxx   Tuesday 7 June 2005 - 21:01
- - Pak_Gatsu   Io intendevo another wonderful life (la versione p...   Tuesday 7 June 2005 - 21:26
- - DaitarnX   xxx   Tuesday 7 June 2005 - 21:41
- - giardifer   Forza forza forza lo stiamo aspettando con impazie...   Saturday 30 July 2005 - 12:38
- - DaitarnX   xxx   Saturday 30 July 2005 - 14:48
- - DaitarnX   xxx   Monday 28 November 2005 - 15:10
- - Jack   essere ci sono sempre ma mi mancano alcuni dettagl...   Tuesday 10 January 2006 - 03:00
- - darkangel84   Hai gia provato a modificare i puntatori della ROM...   Tuesday 10 January 2006 - 04:26
- - gamba   CITAZIONE (Jack @ Lunedì 15 Novembre 2004 - 2...   Tuesday 10 January 2006 - 15:41
- - Dan XVIII   Estendi la ROM, basta che la raddoppi e la porti a...   Tuesday 10 January 2006 - 16:14
- - Dan XVIII   Per il resto, voglio aggiungere una cosa sui gioch...   Tuesday 10 January 2006 - 16:21
- - Jack   i programmi li ho già scritti per quanto riguarda ...   Thursday 12 January 2006 - 20:50
- - Jack   e aggiungo che se volete vi passo qualche file da ...   Thursday 12 January 2006 - 20:53
- - Dan XVIII   Quelli sparsi mi sa devi farli a mano tramite hex ...   Thursday 12 January 2006 - 21:15
- - DaitarnX   xxx   Wednesday 6 September 2006 - 12:52
- - Er_Condor1886   Domandina, a che punto stà il progetto??? Anche pe...   Wednesday 6 September 2006 - 13:18
- - Pak_Gatsu   Tra poco esce HM ds e magari è la volta buona che ...   Wednesday 6 September 2006 - 13:26
- - Sky_85   io mi offro come traduttore per quello GBA... cerc...   Thursday 14 September 2006 - 21:58
- - Dan XVIII   CITAZIONE (Sky_85 @ Giovedì 14 Settembre 2006...   Thursday 14 September 2006 - 22:00
- - Jack   E' questione che a fare le cose da solo purtro...   Sunday 17 September 2006 - 20:15
- - sono.la.morte   usando la funziona cerca ho scoperto che qualcuno ...   Friday 8 August 2008 - 18:20
- - nexus81   postare in quella discussione faceva schifo? unisc...   Friday 8 August 2008 - 19:12
- - Maya   non ero a conoscenza di questo progetto! mia...   Sunday 7 September 2008 - 14:16
- - Sky_85   Scusa Maya ma c'è quello per DS oramai, che è ...   Sunday 7 September 2008 - 14:33
- - Maya   argh! non avevo pensato che il progetto fosse ...   Sunday 7 September 2008 - 18:22
- - sono.la.morte   pleaseeeeeeee qualcuno deve per forza averla ancor...   Thursday 30 October 2008 - 17:38
- - sono.la.morte   UP ;-)   Wednesday 4 February 2009 - 15:03
- - Kabir94   ... veramente il link del download (a meno che non...   Wednesday 4 February 2009 - 16:18
- - Jack   Signori, quanto tempo Purtroppo lo studio e le m...   Tuesday 28 September 2010 - 22:51
- - sono.la.morte   CITAZIONE (Jack @ Tuesday 28 September 2010 ...   Monday 22 November 2010 - 19:12


Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Passa a: Normale · Passa a: Lineare · Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Fri 7 June 2024- 05:23

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.