IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
> Finanziare traduzioni ufficiali
albamk
messaggio Friday 14 August 2015 - 09:03
Messaggio #1

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 34
Iscritto il: Sat 21 February 2009 - 15:21
Da: RIMINI
Utente Nr.: 35.158
Feedback: 0 (0%)




Mi stavo chiedendo perchè non venga data la possibilità a tutti i possibili acquirenti di un qualsiasi videogioco che non verrà mai localizzato nella propria lingua di autofinanziarne la localizzazione ufficale tramite raccolta fondi sulla falsariga di una campagna kickstarter.
Ad esempio un Persona 4 per psvita, qualsiasi possibile acquirente avrebbe finanziato con 5 euro per poterlo giocare nella propria lingua,oppure casi ancora più clamorosi come TESO online,se ogni acquirente italiano tirasse fuori qualche euro per la localizzazione si strapagherebbe e tutti sarebbero soddisfatti.
L'ho sparata grossa? rolleyes.gif
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Risposte
uriel7
messaggio Monday 17 August 2015 - 09:41
Messaggio #2

The Pampero Man
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 11.692
Iscritto il: Mon 27 March 2006 - 20:21
Da: Chioggia - Venezia
Utente Nr.: 10.901
Feedback: 3 (100%)

Codice Amico Switch:
7168-3624-4994
Codice Amico 3DS:
3866-8001-9740



Boh, ho come l'impressione che la discussione stia andando fuori tema (e si stia arenando sulle solite, cicliche questioni: "non localizzato? Fregacazzi-gnè-gnè oppure Non-lo-gioco-gnè-gnè?" no, perchè fondamentalmente ognuno farà quel che gli pare e agli altri non è che interessi e nemmeno cambieranno opinione), sbaglio?

Provando a tornare IT credo che, tra tutti, i primi post di Lybra e quello di Fast abbiano ben spiegato che no, non esiste una regola e mai esisterà uno "standard": dipende dai singoli casi.

Credo comunque che, se per caso volete localizzato il "vostro gioco preferito non previsto in italiano", la soluzione migliore sia attivarsi in prima persona... come descritto da Fast o come è successo nel caso di Addio Deponia, in ogni caso contattando direttamente lo sviluppatore.

Troppa fatica? Esticazzi. Se giocarlo in inglese non va bene, imparare la lingua nemmeno, muoversi personalmente per capire se si può fare qualcosa manco a parlarne, allora l'unica soluzione temo rimanga "fai a meno di comprare (e possibilmente non lamentarti se qualcun altro non ha fatto la fatica al posto tuo)".

smile.gif

Messaggio modificato da uriel7 il Monday 17 August 2015 - 09:42


--------------------
» Clicca per leggere lo Spoiler! «



Segui le gesta dell'Uriello Artista su DeviantArt!



THX to SpeedShine!
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
tafero
messaggio Monday 17 August 2015 - 12:58
Messaggio #3

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.058
Iscritto il: Sat 16 July 2011 - 22:00
Da: Nichelino (TO)
Utente Nr.: 55.122
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (uriel7 @ Monday 17 August 2015 - 09:41) *
Credo comunque che, se per caso volete localizzato il "vostro gioco preferito non previsto in italiano", la soluzione migliore sia attivarsi in prima persona... come descritto da Fast o come è successo nel caso di Addio Deponia, in ogni caso contattando direttamente lo sviluppatore.

Personalmente non è "troppa fatica" ma è per evitare "spoiler". Kingdom Hearts non è che non l'ho comprato perchè non so l'inglese ma perchè E' in inglese.. il che è diverso. Contattare Square non penso ci caghi minimamente e tradurlo personalmente, appunto, è per non evitare spoiler della trama (perchè leggendone i dialoghi è ovvio che capisci quel che sta succedendo). Ho fatto già traduzioni di giochi e anime ma mi sono stancato in fretta non per la pesantezza in se.. ma perchè stavo traducendo un qualcosa che a me interessava e, poi, mi passava la voglia di vederlo/giocarlo proprio perchè sapevo oramai già tutto.

CITAZIONE (fast83 @ Monday 17 August 2015 - 12:22) *
Perché, diciamocelo, il 90% di quelli che si lamentano di non avere traduzioni in italiano un po' di inglese lo sanno, ma non si sbatterebbero mai per tradurre due righe.

E' proprio qui che ti sbagli (per lo meno per me).. io so l'inglese mi sbatterei pure a tradurlo.. se non per la motivazione sopra citata. E' come se tu volessi vedere un film al cinema che aspetti da tanto tempo ma ti dicono che non verrà mai localizzato.. uno se lo guarda in lingua originale prima di te e poi ti dicesse tutto del film.. ti darebbe fastidio no? Il concetto è simile
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
fast83
messaggio Monday 17 August 2015 - 21:38
Messaggio #4

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.813
Iscritto il: Fri 14 July 2006 - 10:20
Utente Nr.: 12.279
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
1676-3666-4454
Dream Code Animal Crossing NL:
6800-2198-1135



QUOTE (tafero @ Monday 17 August 2015 - 13:58) *
QUOTE (fast83 @ Monday 17 August 2015 - 12:22) *
Perché, diciamocelo, il 90% di quelli che si lamentano di non avere traduzioni in italiano un po' di inglese lo sanno, ma non si sbatterebbero mai per tradurre due righe.

E' proprio qui che ti sbagli (per lo meno per me).. io so l'inglese mi sbatterei pure a tradurlo.. se non per la motivazione sopra citata. E' come se tu volessi vedere un film al cinema che aspetti da tanto tempo ma ti dicono che non verrà mai localizzato.. uno se lo guarda in lingua originale prima di te e poi ti dicesse tutto del film.. ti darebbe fastidio no? Il concetto è simile


Ammiro la tua forza di volontà, dove, pur capendo l'idioma, ti sei "sacrificato" non comprando il gioco appunto perché è solo in inglese, facendone quindi una questione di principio.
Non posso capire la tua situazione in quanto io sono anglofilo al 100%, se potessi parlare/scrivere/guardare/giocare in inglese tutti i giorni lo farei.
Poi eh, siamo in Italia e sono d'accordo che si dovrebbe parlare in italiano, ma basta fare un giro a Bolzano per capire quanto questa teoria valga in Italia...
Dall'altra parte però, non guasterebbe una certa predisposizione (parlo fin dall'asilo), un po' come fanno i nostri cugini nordici: la loro lingua non la parla nessuno, per cui a parte coltivarla per cultura personale, studiano la lingua universale fin da piccoli. I film al massimo sono sottotitolati, anche al cinema per assurdo.
Ora passiamo da un estremo all'altro, ma solo per farti capire che tali paesi non hanno abbandonato le proprie tradizioni o la propria lingua per essere inglesi al 100%, hanno solo fatto 2+2 e si sono resi conto che non avessero fatto così, non si sarebbe stato futuro e sarebbero vissuti per sempre nel passato.

Detto questo, da traduttore molte volte mi vergogno della qualità delle traduzioni stesse, modi di dire che fanno pietà, giochi di parole resi a caso, frasi tradotte alla lettera manco fosse Google Translate ecc ecc, per cui per non farmi venire il nervoso, quando posso, preferisco la lingua originale. wink.gif


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post

Inserisci in questo messaggio
- albamk   Finanziare traduzioni ufficiali   Friday 14 August 2015 - 09:03
- - CapRichard   Spendere quei soldi per imparare una nuova lingua....   Friday 14 August 2015 - 09:12
|- - Cicciolll   CITAZIONE (CapRichard @ Friday 14 August 2015...   Friday 14 August 2015 - 13:22
|- - CapRichard   CITAZIONE (Cicciolll @ Friday 14 August 2015 ...   Friday 14 August 2015 - 13:31
|- - Cicciolll   CITAZIONE (CapRichard @ Friday 14 August 2015...   Friday 14 August 2015 - 15:25
|- - CapRichard   CITAZIONE (Cicciolll @ Friday 14 August 2015 ...   Friday 14 August 2015 - 18:42
||- - albamk   CITAZIONE (CapRichard @ Friday 14 August 2015...   Friday 14 August 2015 - 20:15
||- - CapRichard   CITAZIONE (albamk @ Friday 14 August 2015 ...   Friday 14 August 2015 - 20:26
||- - Lybra   CITAZIONE (albamk @ Friday 14 August 2015 ...   Friday 14 August 2015 - 20:42
||- - SilverM   CITAZIONE (Lybra @ Friday 14 August 2015 ...   Friday 14 August 2015 - 21:06
||- - Lybra   CITAZIONE (SilverM @ Friday 14 August 2015 ...   Friday 14 August 2015 - 21:47
||- - SuperPokemonFan   CITAZIONE (Lybra @ Friday 14 August 2015 ...   Friday 14 August 2015 - 23:42
|- - uriel7   CITAZIONE (Cicciolll @ Friday 14 August 2015 ...   Friday 14 August 2015 - 23:47
|- - Cicciolll   CITAZIONE (uriel7 @ Saturday 15 August 2015 ...   Saturday 15 August 2015 - 09:10
- - Lybra   Tra l'altro finanziare un'azienda come Atl...   Friday 14 August 2015 - 09:26
- - albamk   Giustamente tutti abbiamo la nostra opinione ma mi...   Friday 14 August 2015 - 11:39
|- - CapRichard   CITAZIONE (albamk @ Friday 14 August 2015 ...   Friday 14 August 2015 - 12:22
- - uriel7   Ecco, spesso consiglio un mix di libro sopracitato...   Saturday 15 August 2015 - 11:08
- - Butterhands   Secondo me alcuni giochi lasciati in lingua ingles...   Saturday 15 August 2015 - 11:28
- - tafero   Io resto dalla mia idea che, per quanto l'ingl...   Saturday 15 August 2015 - 15:42
- - albamk   Concordo con entrambe le correnti di pensiero,l...   Saturday 15 August 2015 - 17:05
- - fast83   Dico la mia da normale impiegato e traduttore free...   Saturday 15 August 2015 - 21:11
|- - Cicciolll   CITAZIONE (fast83 @ Saturday 15 August 2015 ...   Tuesday 18 August 2015 - 09:57
|- - fast83   QUOTE (Cicciolll @ Tuesday 18 August 2015 ...   Tuesday 18 August 2015 - 13:18
|- - Cicciolll   CITAZIONE (fast83 @ Tuesday 18 August 2015 ...   Wednesday 19 August 2015 - 15:17
- - Bardo   Il sogno sarebbe che le varie SH mettessero la pos...   Sunday 16 August 2015 - 22:31
|- - SuperPokemonFan   CITAZIONE (Bardo @ Sunday 16 August 2015 ...   Sunday 16 August 2015 - 22:37
|- - Lybra   CITAZIONE (Bardo @ Sunday 16 August 2015 ...   Monday 17 August 2015 - 08:07
|- - tafero   CITAZIONE (Lybra @ Monday 17 August 2015 ...   Monday 17 August 2015 - 08:45
|- - Lybra   CITAZIONE (tafero @ Monday 17 August 2015 ...   Monday 17 August 2015 - 11:22
- - Th3_D3viL   È una cosa che dovrebbero prendere in considerazio...   Sunday 16 August 2015 - 23:12
- - uriel7   Boh, ho come l'impressione che la discussione ...   Monday 17 August 2015 - 09:41
|- - fast83   QUOTE (uriel7 @ Monday 17 August 2015 - ...   Monday 17 August 2015 - 12:22
|- - tafero   CITAZIONE (uriel7 @ Monday 17 August 2015 ...   Monday 17 August 2015 - 12:58
|- - fast83   QUOTE (tafero @ Monday 17 August 2015 - ...   Monday 17 August 2015 - 21:38
- - uriel7   @Tafero: Premesso che a me non è mai interessato f...   Monday 17 August 2015 - 14:36
- - tafero   Ah ma io non sto prendendo la discussione come sfo...   Monday 17 August 2015 - 14:54
- - Butterhands   Io invece sono tipo che anche se gli raccontano il...   Monday 17 August 2015 - 23:52
- - CapRichard   Più che altro, di solito è preferibile vedere/asco...   Tuesday 18 August 2015 - 13:36
|- - Adhrast   CITAZIONE (CapRichard @ Tuesday 18 August 201...   Tuesday 18 August 2015 - 13:50
- - tafero   Chiudo il discorso dicendo solo una cosa pero...   Wednesday 19 August 2015 - 15:40
|- - SuperPokemonFan   CITAZIONE (tafero @ Wednesday 19 August 2015 ...   Wednesday 19 August 2015 - 15:56
|- - Cicciolll   CITAZIONE (tafero @ Wednesday 19 August 2015 ...   Wednesday 19 August 2015 - 16:01
|- - SuperPokemonFan   CITAZIONE (Cicciolll @ Wednesday 19 August 20...   Wednesday 19 August 2015 - 16:11
|- - Cicciolll   CITAZIONE (SuperPokemonFan @ Wednesday 19 Aug...   Wednesday 19 August 2015 - 16:25
|- - SuperPokemonFan   CITAZIONE (Cicciolll @ Wednesday 19 August 20...   Wednesday 19 August 2015 - 16:35
- - uriel7   In realtà negli anni settanta han provato ad impor...   Wednesday 19 August 2015 - 16:55
- - Eyeshield21   Anche se OT, credo che se un argomento può far pia...   Wednesday 19 August 2015 - 21:30
|- - fast83   QUOTE (Eyeshield21 @ Wednesday 19 August 2015...   Friday 21 August 2015 - 22:00
- - CapRichard   Riapro un po' la discussione perché a quanto p...   Wednesday 14 October 2015 - 13:07
|- - tafero   CITAZIONE (CapRichard @ Wednesday 14 October ...   Wednesday 14 October 2015 - 13:17
- - FixX1983   Vabbè, ci mancava la nuova str****ta spillasoldi d...   Wednesday 14 October 2015 - 14:21
|- - Lybra   CITAZIONE (FixX1983 @ Wednesday 14 October 20...   Wednesday 14 October 2015 - 16:38
- - CapRichard   Io però mi sono divertito di più con titoli kickst...   Wednesday 14 October 2015 - 17:22
- - lorenzooone   Onestamente??? Una cavolata... Ecco perché ci son...   Wednesday 14 October 2015 - 17:23


Reply to this topicStart new topic
2 utenti stanno leggendo questa discussione (2 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Passa a: Normale · Passa a: Lineare · Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Mon 17 June 2024- 14:32

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.