![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() |
![]()
Messaggio
#1
|
|
Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 34 Iscritto il: Sat 21 February 2009 - 15:21 Da: RIMINI Utente Nr.: 35.158 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Mi stavo chiedendo perchè non venga data la possibilità a tutti i possibili acquirenti di un qualsiasi videogioco che non verrà mai localizzato nella propria lingua di autofinanziarne la localizzazione ufficale tramite raccolta fondi sulla falsariga di una campagna kickstarter.
Ad esempio un Persona 4 per psvita, qualsiasi possibile acquirente avrebbe finanziato con 5 euro per poterlo giocare nella propria lingua,oppure casi ancora più clamorosi come TESO online,se ogni acquirente italiano tirasse fuori qualche euro per la localizzazione si strapagherebbe e tutti sarebbero soddisfatti. L'ho sparata grossa? ![]() |
|
|
![]() |
![]()
Messaggio
#2
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.058 Iscritto il: Sat 16 July 2011 - 22:00 Da: Nichelino (TO) Utente Nr.: 55.122 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Io resto dalla mia idea che, per quanto l'inglese sia obbligo da imparare per via molte ragioni ecc ecc ... se sono in Italia PRETENDO che un qualsiasi cosa che io acquisto (anche a 10€ non mi importa) abbia la mia lingua. Anche un libretto di istruzioni quando compro una televisione deve avere l'italiano per dire.
Io l'inglese lo so e non ho problemi a leggerlo e capirlo ma non tutti hanno capacità di apprendimento come la mia (o chi sa l'inglese ovvio) o comunque ha avuto la fortuna di impararlo. Non siamo tutti uguali (c'è gente che non sa parlare l'italiano e pretendete che impari l'inglese? XD) Io ho imparato l'inglese (per lo meno le parole.. ) giocando ai videogiochi.. presi in mano il mio PAD quando avevo 16 mesi (mia madre è pazza XD). Sono del '91 e a quei tempi se c'erano giochi in italiano era perchè il gioco era davvero un'icona importante... senno il 99% dei giochi erano tutti in inglese. Anche se, magari, avevo 4-5 anni e giocavo ad un gioco inglese e leggevo una parola.. magari non la capivo ma comunque mi rimaneva impressa e, quando poi leggi il significato, capisci tutto. Se in un'intera frase, poi, non capisco 1-2 parole.. basta andare ad intuito con l'intera frase per capirne il senso. Ma resta il fatto che non tutti riescono a fare queste determinate cose (o non ne hanno la possibilità (?) ) Ma comunque il mio discorso era per dire che per quanto una persona debba/possa conoscere l'inglese (come dice Richard) per conoscere culture, lingue e cose differenti dalla nostra ecc ecc .. resta il fatto che se io voglio giocare il mio videogioco preferito dopo magari una giornata di lavoro impegnativa (o di scuola) non devo pure stare li ad esaurire nel leggere una lingua non mia nativa, con chissà quanti significati per un inglese non proprio facile (vedere magari un The Witcher III ) e trovarne una traduzione e capirne tutto il senso. Cioè io sto videogiocando per rilassarmi non di certo per "tornare" a lavorare XD un gioco in italiano (anche se, magari, localizzato male che ne so) è sicuramente più godibile e più fluido da giocare che un gioco in una lingua non mia. Spero di essermi spiegato bene lol Cioè per questo "PRETENDO" che qualsiasi gioco sia localizzato nella mia lingua poi sarà il giocatore stesso a decidere se giocarlo in inglese, francese, italiano, burundi o mongolo (conosco di persone totalmente italiane che giocano a giochi in inglese ... perchè non lo so xD) Messaggio modificato da tafero il Saturday 15 August 2015 - 15:43 |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Tue 1 July 2025- 13:14 |