![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() |
![]()
Messaggio
#1
|
|
![]() Boss GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 683 Iscritto il: Fri 19 February 2010 - 20:54 Utente Nr.: 44.770 Feedback: 1 (100%) ![]() |
Ciao a tutti!
Sto cercando di tradurre il gioco Monopoly uscito su ds (http://www.gbarl.it/index.php?showtopic=73728) dall'inglese in italiano, ma purtroppo al momento sono in difficoltà, non riesco ad capire come è fatto il file res_befp.vrb. Ho provato ad cercare con Translhextion, qualcosa di comprensibile (testo) ma senza risultati. » Clicca per leggere lo Spoiler! « Per adesso ho soltanto trovato attraverso Tinke aprendo il file arm9.bin ed ho trovato probabilmente del testo di debug aulla modalità multigiocatore del gioco: » Clicca per leggere lo Spoiler! « Qualcuno geltimente potrebbe darmi un aiutino/dritta per proseguire, ed nel caso se sto sbagliano qualcosa per favore? Ringrazio chiunque sia in grado di aiutarmi per il progetto! Spero di poter essere in grado di completare il progetto ed pubblicare la patch! -------------------- Cerco Nintendo DS/DSi in qualsiasi condizioni, giochi e accessori.
Progetto personale di Rom Hacking: Entra nel progetto di Traduzione Monopoly DS! [ENG>ITA] Patch pubblicata! Cercasi traduttori e beta tester! ![]() |
|
|
![]() |
![]()
Messaggio
#2
|
|
![]() Boss GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 683 Iscritto il: Fri 19 February 2010 - 20:54 Utente Nr.: 44.770 Feedback: 1 (100%) ![]() |
@bandemergenti @siengried Vi ringrazio molto, per mostrato il vostro interessati al progetto; Dovete avere una buona conoscenza della lingua inglese ed non usiate i traduttori online come google translate, per effettuare la traduzione.
Finita questa piccola "premessa" ecco una parte del testo che necessita della traduzione: http://www.gbarl.it/index.php?showtopic=94...p;#entry1278610 Piccola "leggenda" CITAZIONE Numero 19? Li trovate prima di ogni testo in inglese, che sono presenti sotto lo spoiler, ha soltanto la funzione da "segnalibro" Il punto di domanda ? indica il numero finale del testo, presente sotto lo spoiler. Nel testo a volte, sono presenti dei caratteri/simboli, per esempio: CITAZIONE ||+Control Pad: Highlight in-game options shown on the Touch Screen. La parte in rosso, servono per formattare il testo, non date molto importanza per il momento. La cosa più importante, che sia fatta una traduzione di buon livello, cercando dove è possibile, rispettare la lunghezza del testo originale. Vi ringrazio in anticipo, per la vostra disponibilità! I posti a disposizione sono ancora liberi, se siete interessati ad contribuire al progetto, siete i benvenuti! -------------------- Cerco Nintendo DS/DSi in qualsiasi condizioni, giochi e accessori.
Progetto personale di Rom Hacking: Entra nel progetto di Traduzione Monopoly DS! [ENG>ITA] Patch pubblicata! Cercasi traduttori e beta tester! ![]() |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Wed 30 April 2025- 19:14 |