![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() |
![]()
Messaggio
#1
|
|
Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 36 Iscritto il: Mon 26 August 2013 - 11:42 Utente Nr.: 61.327 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Ni No Kuni - Il Dominio del Genio Nero Progetto di traduzione Italiano ![]() Questo gioco è il più possibile sincronizzato con la versione per ps3. Stato della traduzione: Storia: 100% Il Team: Superfranci99 capo del progetto, romhacker Un grazie speciale: DaRk_ViVi per le sue informazioni inerenti al gioco per ps3 Durante la traduzione parecchie persone si sono offerte per collaborare, ma quasi tutte hanno mollato, e non vengono per questo motivo indicate nei ringraziamenti. Screenshot: » Clicca per leggere lo Spoiler! «
Messaggio modificato da Superfranci99 il Friday 12 June 2015 - 19:15 |
|
|
![]() |
![]()
Messaggio
#2
|
|
Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 30 Iscritto il: Mon 28 November 2005 - 17:10 Utente Nr.: 9.068 Feedback: 0 (0%) ![]() |
È iniziato il Ni no Kuni Transcription Project!
Ci siamo posti l'obiettivo di rendere questa traduzione il più possibile fedele e sincronizzata alla versione italiana per PS3, e per questo stiamo trascrivendo quanti più dialoghi possibile usando dei video walkthrough disponibili su youtube. Chiunque può aiutarci in questa sorta di progetto parallelo: basta avere un po' di pazienza. Trascrivere un video di circa 30 minuti può portare via intorno alle 3 ore, dipende dal video. Il compito è semplice: trascrivere tutto quello che compare a schermo, tranne scritte dei menu e battaglie. Una volta completata la trascrizione, ce la mandate e io provvederò a controllarla con il video a fronte, perchè dovrò aggiungere tutta una serie di indicatori utili tipo chi lo dice e quando, ecc. Quindi potrete fare anche errori, sviste, ecc., non è importante, perchè tanto non vi bocciamo, nè veniamo sotto casa vostra. Ehr, intendo dire che comunque io controllerò tutto quanto scritto da voi per fare in modo che i vostri errori, sviste, ecc. non vadano a finire nella traduzione! : D Non sottovalutate l'apporto che potete dare. Considerate che il sottoscritto è già alle prese con la trascrizione dei dialoghi dalla versione giapponese, che certamente non è alla portata di tutti, e che mi servirà per i confronti del caso con la versione NDS. Quindi sono tutte ore sottratte alla traduzione vera e propria, e se qualcuna di queste ore potessi risparmiarla, molto semplicemente, la traduzione uscirà prima. La situazione ideale sarebbe quella di avere circa 30 persone, ognuna delle quali si occupa di 1 video di 30 minuti. Infatti mi mancano poco più di 30 video (in italiano) da trascrivere (ne ho già trascritti circa 5). Così ognuna di quelle 30 persone avrebbe speso solo 3 ore della propria vita e io avrei risparmiato 30x3=90 ore. ^^ Ovviamente non si faranno mai vive 30 persone... però chissà, se spargete la voce, magari ce la facciamo! Accettiamo anche donazioni Paypal! ... Ah, no, dimenticavo, qui si fa tutto gratis. XD Contattate me o Superfranci99, tramite PM, per avere maggiori dettagli + un codice sconto del 30% sui vostri prossimi acquisti su ammazzon.com! |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Thu 1 May 2025- 01:23 |