![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() |
![]()
Messaggio
#1
|
|
Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.027 Iscritto il: Tue 10 July 2007 - 18:58 Utente Nr.: 19.452 Feedback: 6 (100%) ![]() 2165-5847-4164 ![]() |
E' STATA RILASCIATA LA NUOVA VERSIONE!
http://www.gbarl.it/index.php?showtopic=84562 ![]() Dopo quasi tre lunghi anni, sono felice di annunciare... il rilascio della PRIMA VERSIONE DELLA TRADUZIONE ITALIANA DI THE WORLD ENDS WITH YOU! PER LA SEGNALAZIONE ERRORI: Vash mi darà una mano e aprirà una specie di pagina dove poter segnalare ciò che trovate sbagliato ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Link per il download: http://forum.mentzland.co.uk/viewtopic.php?f=13&t=47 Link per le segnalazioni degli errori: http://vash.romhacking.it/twewy (grazie a Vash) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ![]() ![]() ![]() ![]() APPLICAZIONE DELLA PATCH Rinominare il vostro dump di The World Ends With You in "twewy" e metterlo nella cartella del link sopra Avviare "Doppiocliccami". ASPETTARE LA CHIUSURA AUTOMATICA DELLA NUOVA FINESTRA. Enjoy. COSA È STATO TRADOTTO. In linea teorica, tutto =D Tranne i filmati; più avanti verrà fatta una seconda patch con i sottotitoli, e le eventuali correzioni ai problemi/errori che salteranno sicuramente fuori -Mewster Changelog: 04/01 Primo bugfix nel .bat 04/01 Corretta visualizzazione dei tutorial Messaggio modificato da mewster il Monday 20 August 2012 - 15:14 -------------------- Perché avere una collezione se non puoi mostrarla in giro?
![]() Stato Traduzione The World Ends With You (Completata) Stato Traduzione Fragile Dreams: Farewell Ruins of the Moon (~99% / Considerata completa) |
|
|
![]() |
![]()
Messaggio
#2
|
|
Niubbo ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 5 Iscritto il: Thu 8 June 2006 - 20:33 Utente Nr.: 11.686 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Una domanda: com'era l'originale della frase "Come un fulmine dal blu"?
Perché mi viene il dubbio che sia una frase idiomatica tradotta letteralmente. Se dice qualcosa come "out of the blue", vuol dire a ciel sereno. ![]() |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Fri 2 May 2025- 06:00 |