IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
 
Reply to this topicStart new topic
> 5669 - Sofie: Hønseføtter & Gulerøtter - NORVEGIA
Gid
messaggio Thursday 21 April 2011 - 10:37
Messaggio #1

Cool cool cool.
Gruppo icone

Gruppo: Veterani
Messaggi: 11.739
Iscritto il: Tue 7 August 2007 - 23:58
Da: Padova
Utente Nr.: 20.432
Feedback: 6 (100%)

Codice Amico 3DS:
1633-4229-1407



  • Lingua del Gioco: Norvegese
  • Grandezza Cartuccia: 512 Mbit
  • Dump by: iNDEPENDENT
  • Genere: Simulazione
  • In vendita dal: 11/11/2009
  • Video / Immagini : Pagina ufficiale


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Papero
messaggio Thursday 21 April 2011 - 19:17
Messaggio #2

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 2.029
Iscritto il: Fri 16 September 2005 - 22:04
Da: Fogland
Utente Nr.: 7.393
Feedback: 1 (100%)




Hønseføtter e Gulerøtter sono due nomi meravigliosamente pieni di doppi sensi biggrin.gif


--------------------
Get your Free Pascal compiler for Nintendo DS and Gameboy Advance NOW!
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Wise Yuri
messaggio Thursday 21 April 2011 - 19:39
Messaggio #3

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.378
Iscritto il: Sun 16 September 2007 - 13:39
Da: Prato
Utente Nr.: 21.519
Feedback: 57 (100%)

Codice Amico 3DS:
2707-2856-7901
Nintendo Network ID:
WiseYuri
Dream Code Animal Crossing NL:
6500-2435-6638



CITAZIONE (Papero @ Thursday 21 April 2011 - 20:17) *
Hønseføtter e Gulerøtter sono due nomi meravigliosamente pieni di doppi sensi biggrin.gif

sai il norvegese? biggrin.gif


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Artia
messaggio Thursday 21 April 2011 - 21:00
Messaggio #4

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 86
Iscritto il: Wed 26 March 2008 - 20:52
Utente Nr.: 26.340
Feedback: 0 (0%)




No ma quantomeno in italiano la assonanza salta subito all'orecchio XD

Messaggio modificato da Artia il Thursday 21 April 2011 - 21:00


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Blood Werewolf
messaggio Thursday 21 April 2011 - 23:47
Messaggio #5

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 2.108
Iscritto il: Sun 9 January 2011 - 13:06
Utente Nr.: 52.311
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Artia @ Thursday 21 April 2011 - 22:00) *
No ma quantomeno in italiano la assonanza salta subito all'orecchio XD

Non escluderei però che in norvegese l'assonanza rimanga. pinch.gif


--------------------




 Go to the top of the page
 
+Quote Post
lellu
messaggio Thursday 21 April 2011 - 23:51
Messaggio #6

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 2.388
Iscritto il: Wed 10 June 2009 - 20:27
Da: Brescia
Utente Nr.: 37.947
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
1848-2446-0900



Ahahaha ma questi nomi sono fenomenali con assonanza italiana!! Vabbè che,per i fanatici dell'anime pokèmon c'è una lotta tra Ash e Barry dove,appena mandato in campo,Empoleon delizia tutti con una parolaccia! Si trova su youtube!!! XD è da sentire!


--------------------
http://www.doomdesire.it/immagini/sprite_r.../gold.pngCodice Pokèmon Bianco: 1893 5761 4035http://www.doomdesire.it/immagini/sprite_resource/bw/157.png

Vuoi unirti alle nostre sfide usando al meglio le tue armi? Raggiungici: Kid Icarus:Uprising Multiplayer Gbarliani!



 Go to the top of the page
 
+Quote Post
LorenzoI
messaggio Friday 22 April 2011 - 08:02
Messaggio #7

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 938
Iscritto il: Mon 27 December 2010 - 15:45
Da: Casa mia,che domande 0.0
Utente Nr.: 51.942
Feedback: 1 (100%)

Codice Amico 3DS:
1246 9259 7626



CITAZIONE (Papero @ Thursday 21 April 2011 - 20:17) *
Hønseføtter e Gulerøtter sono due nomi meravigliosamente pieni di doppi sensi biggrin.gif

quotone biggrin.gif


--------------------
Topic del giorno

900 post il 31/12/2011 alle 11:53
Avatar by ~Orange *
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Marcymaru
messaggio Friday 22 April 2011 - 09:36
Messaggio #8

Niubbo
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 2
Iscritto il: Mon 20 September 2010 - 17:51
Utente Nr.: 49.645
Feedback: 0 (0%)




Ma LOL!!! XD

Cmq vi posso assicurare che tante volte in norvegese la differenza tra lo scritto e il parlato è abissale, anche se credo che non sia questo il caso. wink.gif

Ad esempio, un comune nome femminile che si scrive così:

Kjersti

si pronuncia:

Sciàscte (più o meno), con dei suoni molto melodici e armoniosi.

O un cognome come Gjersøe, si pronuncia Iàsce (sempre più o meno).

smile.gif

Messaggio modificato da Marcymaru il Friday 22 April 2011 - 09:41
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Joba
messaggio Saturday 23 April 2011 - 19:12
Messaggio #9

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 367
Iscritto il: Tue 6 January 2009 - 13:06
Utente Nr.: 33.884
Feedback: 0 (0%)




stralol.gif


Google comunque traduce così: Piedi Polli & Roots Giallo
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Saggio
messaggio Saturday 23 April 2011 - 20:58
Messaggio #10

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 896
Iscritto il: Tue 2 December 2008 - 18:14
Da: Hyrule
Utente Nr.: 32.636
Feedback: 1 (100%)

Codice Amico 3DS:
0473 - 8206 - 4005
Nintendo Network ID:
lucaboy95
Dream Code Animal Crossing NL:
7300-4659-2321



CITAZIONE (lellu @ Friday 22 April 2011 - 00:51) *
Ahahaha ma questi nomi sono fenomenali con assonanza italiana!! Vabbè che,per i fanatici dell'anime pokèmon c'è una lotta tra Ash e Barry dove,appena mandato in campo,Empoleon delizia tutti con una parolaccia! Si trova su youtube!!! XD è da sentire!

http://www.youtube.com/watch?v=8IbIAP7z3IE#t=03m32s
Bé con un allenatore cosi' e chiuso sempre in una sfera anchio avrei detto fan**lo XDXDXD


--------------------

 Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Wed 30 April 2025- 12:38

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.