Aiuto - Cerca - Utenti - Calendario
Versione completa: Traduzione Zero Time Dilemma
.: GBArl.it :. News sulle Console Nintendo - Emulazione - Flash Cards - Trainer > Discussioni Console Nintendo > Programmazione & ROM Hacking (Nintendo)
siengried
Salve a tutti,
Vorrei annunciare l'inizio della mia traduzione del fantastico titolo per PC Zero Escape: Zero Time Dilemma. Per ora sono solo, ma se qualcuno volesse unirsi, è libero di farlo.

MEMBRI DEL TEAM
Siengried

giovanni9793


TRAMA
The story is set between the previous two games, and follows nine people who are kidnapped by a masked person known as Zero. They are divided into three teams, and forced to play a death game called the "Decision Game". The player takes the roles of three of the characters, and plays through the chapters the story is made up of: these consist of animated cinematics, escape-the-room puzzles, and moral decisions for the player to make. The chapters represent 90-minute periods, and can be played out of order.

SCREENSHOT






PROGRESSI
Frammenti tradotti 18/35
Grafica tradotta: 50%
escape room tradotte: 7/13
Ore di gioco tradotte 8 ore circa
giovanni9793
CITAZIONE (siengried @ Monday 11 February 2019 - 16:46) *
Salve a tutti,
Vorrei annunciare l'inizio della mia traduzione del fantastico titolo per PC Zero Escape: Zero Time Dilemma. Per ora sono solo, ma se qualcuno volesse unirsi, è libero di farlo.
Il progetto non l'aveva già iniziato qualcuno? Perchè non ti unisci a quel team?
siengried
CITAZIONE (giovanni9793 @ Monday 11 February 2019 - 17:27) *
CITAZIONE (siengried @ Monday 11 February 2019 - 16:46) *
Salve a tutti,
Vorrei annunciare l'inizio della mia traduzione del fantastico titolo per PC Zero Escape: Zero Time Dilemma. Per ora sono solo, ma se qualcuno volesse unirsi, è libero di farlo.
Il progetto non l'aveva già iniziato qualcuno? Perchè non ti unisci a quel team?

Non ne sono a conoscenza
giovanni9793
CITAZIONE (siengried @ Monday 11 February 2019 - 17:29) *
CITAZIONE (giovanni9793 @ Monday 11 February 2019 - 17:27) *
CITAZIONE (siengried @ Monday 11 February 2019 - 16:46) *
Salve a tutti,
Vorrei annunciare l'inizio della mia traduzione del fantastico titolo per PC Zero Escape: Zero Time Dilemma. Per ora sono solo, ma se qualcuno volesse unirsi, è libero di farlo.
Il progetto non l'aveva già iniziato qualcuno? Perchè non ti unisci a quel team?

Non ne sono a conoscenza

Se cerchi su google esce un canale youtube che aveva iniziato la traduzione due anni fa circa
siengried
CITAZIONE (giovanni9793 @ Monday 11 February 2019 - 17:30) *
CITAZIONE (siengried @ Monday 11 February 2019 - 17:29) *
CITAZIONE (giovanni9793 @ Monday 11 February 2019 - 17:27) *
CITAZIONE (siengried @ Monday 11 February 2019 - 16:46) *
Salve a tutti,
Vorrei annunciare l'inizio della mia traduzione del fantastico titolo per PC Zero Escape: Zero Time Dilemma. Per ora sono solo, ma se qualcuno volesse unirsi, è libero di farlo.
Il progetto non l'aveva già iniziato qualcuno? Perchè non ti unisci a quel team?

Non ne sono a conoscenza

Se cerchi su google esce un canale youtube che aveva iniziato la traduzione due anni fa circa

Ho già contattato il traduttore, ma si è unito ad un altro team lasciando la traduzione.
siengried
Aggiornato il primo posto e fra un po' rilascerò una demo con 6/7 frammenti completamente tradotti. Per quanto riguarda la richiesta di aiuto, quella è sempre valida
siengried
20% circa del gioco tradotto. Si procede bene biggrin.gif
Si cercano ancora candidati!
giovanni9793
CITAZIONE (siengried @ Monday 4 March 2019 - 15:24) *
20% circa del gioco tradotto. Si procede bene biggrin.gif
Si cercano ancora candidati!


Guarda, io sinceramente non entro perché so benissimo che non sarei costante con l'università ed altre cose, al massimo posso dirti "Inviami del testo/immagini da tradurre e quando l'ho fatto ti rinvio il tutto", un candidato part-time ahahahah
siengried
CITAZIONE (giovanni9793 @ Tuesday 5 March 2019 - 15:35) *
CITAZIONE (siengried @ Monday 4 March 2019 - 15:24) *
20% circa del gioco tradotto. Si procede bene biggrin.gif
Si cercano ancora candidati!


Guarda, io sinceramente non entro perché so benissimo che non sarei costante con l'università ed altre cose, al massimo posso dirti "Inviami del testo/immagini da tradurre e quando l'ho fatto ti rinvio il tutto", un candidato part-time ahahahah

Volendo ahahahhaha. Più che altro è la mole che rallenta molto. Perciò cercavo gente disposta. In più non capisco nemmeno se interessi a qualcuno o meno ahaha
Bardo
A me ,la traduzione, interessa di sicuro , ma ,avendo la materia grigia di poco superiore a quella di uno scoiattolo, non ti sarei di grande aiuto.
A proposito, ma il capitolo precedente ,Zero Escape: Virtue's Last Reward, qualcuno lo ha mai tradotto in italiano ?
Tu stai traducendo la versione che si trova su Steam ? Perché alla prima occasione me lo prendo.

Grazie del tuo paziente lavoro.
siengried
CITAZIONE (Bardo @ Tuesday 5 March 2019 - 17:59) *
A me ,la traduzione, interessa di sicuro , ma ,avendo la materia grigia di poco superiore a quella di uno scoiattolo, non ti sarei di grande aiuto.
A proposito, ma il capitolo precedente ,Zero Escape: Virtue's Last Reward, qualcuno lo ha mai tradotto in italiano ?
Tu stai traducendo la versione che si trova su Steam ? Perché alla prima occasione me lo prendo.

Grazie del tuo paziente lavoro.

Io ero nel team di traduzione ma è fallita a causa dell'abbandono di tutti gli altri membri, ma dopo questo capitolo tradurrò sicuramente gli altri due, sempre versioni per PC.
giovanni9793
CITAZIONE (siengried @ Tuesday 5 March 2019 - 17:08) *
CITAZIONE (giovanni9793 @ Tuesday 5 March 2019 - 15:35) *
CITAZIONE (siengried @ Monday 4 March 2019 - 15:24) *
20% circa del gioco tradotto. Si procede bene
Si cercano ancora candidati!


Guarda, io sinceramente non entro perché so benissimo che non sarei costante con l'università ed altre cose, al massimo posso dirti "Inviami del testo/immagini da tradurre e quando l'ho fatto ti rinvio il tutto", un candidato part-time ahahahah

Volendo ahahahhaha. Più che altro è la mole che rallenta molto. Perciò cercavo gente disposta. In più non capisco nemmeno se interessi a qualcuno o meno ahaha


E mandami qualcosa, và wink.gif

CITAZIONE (siengried @ Tuesday 5 March 2019 - 18:30) *
CITAZIONE (Bardo @ Tuesday 5 March 2019 - 17:59) *
A me ,la traduzione, interessa di sicuro , ma ,avendo la materia grigia di poco superiore a quella di uno scoiattolo, non ti sarei di grande aiuto.
A proposito, ma il capitolo precedente ,Zero Escape: Virtue's Last Reward, qualcuno lo ha mai tradotto in italiano ?
Tu stai traducendo la versione che si trova su Steam ? Perché alla prima occasione me lo prendo.

Grazie del tuo paziente lavoro.

Io ero nel team di traduzione ma è fallita a causa dell'abbandono di tutti gli altri membri, ma dopo questo capitolo tradurrò sicuramente gli altri due, sempre versioni per PC.


(guarda da un'altra parte *coff coff*)
siengried
CITAZIONE (giovanni9793 @ Tuesday 5 March 2019 - 19:55) *
CITAZIONE (siengried @ Tuesday 5 March 2019 - 17:08) *
CITAZIONE (giovanni9793 @ Tuesday 5 March 2019 - 15:35) *
CITAZIONE (siengried @ Monday 4 March 2019 - 15:24) *
20% circa del gioco tradotto. Si procede bene
Si cercano ancora candidati!


Guarda, io sinceramente non entro perché so benissimo che non sarei costante con l'università ed altre cose, al massimo posso dirti "Inviami del testo/immagini da tradurre e quando l'ho fatto ti rinvio il tutto", un candidato part-time ahahahah

Volendo ahahahhaha. Più che altro è la mole che rallenta molto. Perciò cercavo gente disposta. In più non capisco nemmeno se interessi a qualcuno o meno ahaha


E mandami qualcosa, và wink.gif

CITAZIONE (siengried @ Tuesday 5 March 2019 - 18:30) *
CITAZIONE (Bardo @ Tuesday 5 March 2019 - 17:59) *
A me ,la traduzione, interessa di sicuro , ma ,avendo la materia grigia di poco superiore a quella di uno scoiattolo, non ti sarei di grande aiuto.
A proposito, ma il capitolo precedente ,Zero Escape: Virtue's Last Reward, qualcuno lo ha mai tradotto in italiano ?
Tu stai traducendo la versione che si trova su Steam ? Perché alla prima occasione me lo prendo.

Grazie del tuo paziente lavoro.

Io ero nel team di traduzione ma è fallita a causa dell'abbandono di tutti gli altri membri, ma dopo questo capitolo tradurrò sicuramente gli altri due, sempre versioni per PC.

Mandato messaggio privato
(guarda da un'altra parte *coff coff*)

OniAle
Amando la saga alla follia non posso che farti un in bocca al lupo per la riuscita del progetto. biggrin.gif
Pulse
Fantastico! Buona fortuna wink.gif
siengried
CITAZIONE (Pulse @ Thursday 14 March 2019 - 10:47) *
Fantastico! Buona fortuna wink.gif

Grazie, spero di riuscire a tradurre anche i giochi precedenti finito questo.
siengried
Qualcuno ha qualche idea per gli anagrammi presenti nel gioco? Consigliate di lasciarli così? Anche perché sono difficile da fare. Ah e niente spoiler per chi non ha giocato al gioco. Se proprio dovete dire cose da spoiler mettetele fra tag spoiler, grazie biggrin.gif
-Vecna-
Per curiosità, hai implementato i caratteri accentati?
siengried
CITAZIONE (-Vecna- @ Wednesday 20 March 2019 - 01:26) *
Per curiosità, hai implementato i caratteri accentati?

Sì, erano già presenti fortunatamente
siengried
Progressi aggiornati. Ci avviciniamo pericolosamente al 50% di gioco tradotto biggrin.gif
zeldavb
Grande!!!!
LoGoN
CITAZIONE (siengried @ Tuesday 5 March 2019 - 18:30) *
Io ero nel team di traduzione ma è fallita a causa dell'abbandono di tutti gli altri membri, ma dopo questo capitolo tradurrò sicuramente gli altri due, sempre versioni per PC.


Mi hai fatto commuovere...

Grazie per questo magnifico progetto
siengried
Grazie a voi per il supporto.
Più avanti mi servirà un ulteriore test oltre a quello che farò io. Ci sarebbe qualche volontario che mi aiuterebbe coi test?(Magari anche in breve in modo da provare in anteprima la demo). Non nchiedo un tester che in pochissimo tempo finisca, ma ovviamente più veloce è, meglio è xD
siengried
Aggiornato post principale ed aggiunta di giovanni9793 al team, sta davvero facendo un ottimo lavoro. Ovviamente c'è ancora posto per chiunque voglia unirsi a noi.
siengried
Chiedo scusa per la mia assenza, ma per problemi od altro ho rallentato di brutto la traduzione, ma è ancora in corso. Ormaia siamo comunque verso la fine della traduzione e se qualcuno volesse unirsi è sempre il benvenuto. Spero che non abbiate perso la voglia di vedere compelto questo progetto
zeldavb
CITAZIONE (siengried @ Thursday 17 October 2019 - 15:38) *
Chiedo scusa per la mia assenza, ma per problemi od altro ho rallentato di brutto la traduzione, ma è ancora in corso. Ormaia siamo comunque verso la fine della traduzione e se qualcuno volesse unirsi è sempre il benvenuto. Spero che non abbiate perso la voglia di vedere compelto questo progetto

Grazie mille! Bravissimo, aspettiamo nuove! Ciaooo
Bardo
GRAZIE, bellissima notizia , aspetto in trepidante attesa nuove notizie.
giovanni9793
Faccio presente che chi volesse aiutare (anche per piccole parti) puó farlo andando alla pagina https://github.com/giovanni9793/Traduzione-ZTD e seguendo la sezione "Come contribuire".
Specifico che finché non eseguite l'ultimo passaggio della sezione noi non sappiamo chi abbia tentato e poi non ha portato a termine, quindi se avete pensieri del tipo "mi piacerebbe, ma non so se riuescirei a finire" non avete di cui preoccuparvi... Solo un appunto, non prendete files che si trovano nelle issue aperte o chiuse perché vuol dire che li stiamo giá traducendo o che li abbiamo giá tradotti.
Grazie mille dell'attenzione e grazie a chi vorrá darci una mano.

EDIT: se volete un piccolo riassunto di cosa c'é da fare, cosa si sta facendo e cosa si é fatto, potete andare in project wink.gif
Questa è la versione 'lo-fi' del forum. Per visualizzare la versione completa con molte più informazioni, formattazione ed immagini, per favore clicca qui.
Invision Power Board © 2001-2019 Invision Power Services, Inc.