![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() ![]() |
![]() |
![]()
Messaggio
#1
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.367 Iscritto il: Sat 15 March 2008 - 15:32 Da: La Spezia Utente Nr.: 26.037 Feedback: 4 (100%) ![]() |
![]() Dopo quasi un anno di lavoro, Locke ha completato la traduzione in italiano del titolo per DS Final Fantasy Crystal Chronicles Echoes of Time. La traduzione è stata effettuata in collaborazione con Vash, hacker che è già alle prese con la traduzione di Final Fantasy: Four Heroes Of Lights. Ecco alcune immagini delle schermate tradotte: » Clicca per leggere lo Spoiler! « Sito dei traduttori: http://lockeworld.altervista.org/index.html Un ringraziamento a Clomax per la segnalazione. -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#2
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.198 Iscritto il: Tue 10 February 2009 - 17:32 Da: Provincia di Latina Utente Nr.: 34.923 Feedback: 0 (0%) ![]() 5455 9379 9940 ![]() |
Wow! fantastico! grazie mille ai traduttori!La traduzione capita a fagiolo,visto che proprio qualche giorno fa un utente mi stava facendo conoscere questo bellissimo gioco!
-------------------- ![]() CITAZIONE Davanti a me nessuna strada, dietro di me un sentiero battuto. "僕の前に道はない 僕の後ろに道は出来る" Takamura Kotaro.. ![]() » Clicca per leggere lo Spoiler! « |
|
|
![]()
Messaggio
#3
|
|
![]() Expert GBA/NDS ![]() Gruppo: Veterani Messaggi: 1.683 Iscritto il: Mon 4 February 2008 - 17:29 Da: 6° 20' 50.247" S; 11° 9' 22.871" E Utente Nr.: 25.211 Feedback: 0 (0%) ![]() |
ma sbaglio o questo gioco e' stato aspramente criticato in quanto mezza ciofeca? ovviamente un sentito grazie all'operato del team per la traduzione
-------------------- Un grande occhio, senza palpebre, avvolto dalle fiamme, il suo sguardo trafigge nuvole, terra e carne...io ti vedo utente di GBArl
|
|
|
![]()
Messaggio
#4
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.094 Iscritto il: Fri 29 October 2010 - 13:48 Da: Milano Utente Nr.: 50.481 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Bravissimi!Grazie a tutti!!!
-------------------- ![]() Millesimo Messaggio!http://www.gbarl.it/index.php?showtopic=78...p;#entry1084762 Il mio Avatar è stato creato da Paolino17ndsl ;) Il mio djinn preferito... ![]() |
|
|
![]()
Messaggio
#5
|
|
![]() Boss GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 359 Iscritto il: Fri 11 September 2009 - 13:45 Da: Avete presente il paradiso?Ecco,io non vengo da li. Utente Nr.: 40.274 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Ah,finalmente ^^ era da tempo che lo aspettavo. Intanto allora aspetto anche Four Heroes of Lights XD
-------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#6
|
|
![]() Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 46 Iscritto il: Sat 16 August 2008 - 19:19 Utente Nr.: 29.859 Feedback: 0 (0%) ![]() 3737-9806-7342 ![]() shapper ![]() Non Ancora Sbloccato (A Breve) ![]() |
Ma quando un gioco viene tradotto l'ID cambia???
|
|
|
![]()
Messaggio
#7
|
|
![]() Zomba Parole ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.042 Iscritto il: Wed 28 September 2005 - 18:28 Da: Barletta Utente Nr.: 7.623 Feedback: 0 (0%) ![]() 4811-7098-7177 ![]() Shikafax ![]() |
WoW Grandissimi!
![]() ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#8
|
|
![]() Expert GBA/NDS ![]() Gruppo: Banned Messaggi: 1.946 Iscritto il: Tue 9 February 2010 - 10:51 Utente Nr.: 44.486 Feedback: 0 (0%) ![]() |
ma sbaglio o questo gioco e' stato aspramente criticato in quanto mezza ciofeca? ovviamente un sentito grazie all'operato del team per la traduzione Sì, ma solo la sua controparte per Wii (che era fin troppo simile, tecnicamente parlando, a quella DS, quindi aspramente criticata)! ![]() -------------------- Ultima Recensione: The Flintstones:The Rescue Of Dino & Hoppy (NES) 7
Work In Progress: Medievil Resurrection (PSP) ![]() |
|
|
![]()
Messaggio
#9
|
|
![]() Expert GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 2.108 Iscritto il: Sun 9 January 2011 - 13:06 Utente Nr.: 52.311 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Visto che devo ancora giocarlo questa traduzione mi incentiva a prenderlo al più presto.
![]() -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#10
|
|
![]() Zomba Parole ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.042 Iscritto il: Wed 28 September 2005 - 18:28 Da: Barletta Utente Nr.: 7.623 Feedback: 0 (0%) ![]() 4811-7098-7177 ![]() Shikafax ![]() |
Visto che siamo in argomento final fantasy e traduzioni: nessuno si è cimentato nella traduzione titanica di Final Fantasy A2? *_* Gli sarei riconoscente a vita! *_*
-------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#11
|
|
![]() I'm-a gonna win! ![]() Gruppo: Amministratori Messaggi: 13.081 Iscritto il: Wed 29 November 2006 - 19:35 Da: Roma Utente Nr.: 14.967 Feedback: 31 (100%) ![]() |
ma sbaglio o questo gioco e' stato aspramente criticato in quanto mezza ciofeca? ovviamente un sentito grazie all'operato del team per la traduzione Sì, ma solo la sua controparte per Wii (che era fin troppo simile, tecnicamente parlando, a quella DS, quindi aspramente criticata)! ![]() E fa schifo anche il primo episodio per Gamecube... <.< -------------------- ![]() |
|
|
![]()
Messaggio
#12
|
|
![]() Boss GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 636 Iscritto il: Wed 9 May 2007 - 19:07 Da: La Spezia Utente Nr.: 18.108 Feedback: 0 (0%) ![]() |
E fa schifo anche il primo episodio per Gamecube... <.< Ma non è vero ![]() In singolo, invece, fa venire il latte alle ginocchia. -------------------- ![]() Give up on yourself, and you give up on the world. |
|
|
![]()
Messaggio
#13
|
|
Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 23 Iscritto il: Mon 28 December 2009 - 23:39 Utente Nr.: 42.998 Feedback: 0 (0%) ![]() |
CITAZIONE Ma non è vero ![]() In singolo, invece, fa venire il latte alle ginocchia. Secondo me anche in singolo è validissimo il FFCC per GameCube. Ha atmosfere e musiche carinissime, nonchè un sistema interessante e degli eventi sempre particolari. Per come la vedo io è un titolo coi contro***** x° Non si può dire lo stesso per i FFCC per DS (noiosissimi) e Wii (che perdono d'atmosfera). |
|
|
![]()
Messaggio
#14
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.367 Iscritto il: Sat 15 March 2008 - 15:32 Da: La Spezia Utente Nr.: 26.037 Feedback: 4 (100%) ![]() |
ma sbaglio o questo gioco e' stato aspramente criticato in quanto mezza ciofeca? ovviamente un sentito grazie all'operato del team per la traduzione Quindi è da giocare o no? Già mi sono stufato dei FF per DS tempo fa, non vorrei riprenderne uno per poi scoprire che fa pena Visto che siamo in argomento final fantasy e traduzioni: nessuno si è cimentato nella traduzione titanica di Final Fantasy A2? *_* Gli sarei riconoscente a vita! *_* Il thread è il seguente http://www.gbarl.it/index.php?showtopic=69608 non conosco lo stato di quella traduzione -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#15
|
|
![]() Walking dead..by Nex ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 5.425 Iscritto il: Sat 18 October 2008 - 14:41 Da: Italia>Lazio>FR>Ferentino Utente Nr.: 31.502 Feedback: 0 (0%) ![]() SW-7298-7471-9113 ![]() 0044-2954-1926 ![]() |
Grandissimi
![]() |
|
|
![]()
Messaggio
#16
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.243 Iscritto il: Mon 10 November 2008 - 21:27 Utente Nr.: 32.045 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Mi ero completamente dimenticato che Locke ci stava lavorando. Complimenti per aver terminato il progetto, e sotto con il prossimo =P
-------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#17
|
|
![]() The Pampero Man ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 11.694 Iscritto il: Mon 27 March 2006 - 20:21 Da: Chioggia - Venezia Utente Nr.: 10.901 Feedback: 3 (100%) ![]() 7168-3624-4994 ![]() 3866-8001-9740 ![]() |
ottimo!
fa sempre piacere quando un Progetto arriva in porto! ![]() tra l'altro mi fa estremamente piacere che ci sia l'intenzione di tradurre pure Four Heroes of Light... ordinato giusto qualche giorno fa da uno dei soliti shop UK (di solito uso dire "dovrebbe arrivarmi a giorni" ma vista l'ultima esperienza resto sullo scaramantico... per la cronaca ci mise 35 giornate anzichè le canoniche 10 ç_ç)! ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#18
|
|
![]() Guru GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 4.015 Iscritto il: Tue 12 May 2009 - 14:48 Da: Lecce Utente Nr.: 37.172 Feedback: 0 (0%) ![]() 4768-7516-9060 ![]() DeadlyEmaH ![]() |
Oh,bene,ora devo solo ritrovare il gioco sotto l'enorme montagna di altri giochi. Un sentito grazie ai traduttori per la loro dedizione e i loro sacrifici
-------------------- ![]() |
|
|
![]()
Messaggio
#19
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 843 Iscritto il: Thu 18 June 2009 - 14:03 Utente Nr.: 38.191 Feedback: 0 (0%) ![]() |
non vedo l'ora di rigiocarlo in italiano, dato che mi ero fermata perchè mi ero persa. un grazie a tutto il team.
|
|
|
![]()
Messaggio
#20
|
|
![]() All your base are belong to us ![]() Gruppo: Moderatori Messaggi: 6.490 Iscritto il: Sat 12 February 2005 - 14:52 Da: Isola di Koholint Utente Nr.: 3.924 Feedback: 22 (100%) ![]() 1332-7697-6786 ![]() Snake75 ![]() |
Il gioco non è che mi faccia impazzire, ma devo fare i miei complimenti al team di traduzione: mi fa enormemente piacere che questi progetti vedano alla fine la luce
![]() -------------------- |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Wed 30 April 2025- 14:07 |