![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() ![]() |
![]() |
![]()
Messaggio
#21
|
|
![]() The full extent of the jam ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.315 Iscritto il: Tue 5 February 2008 - 16:00 Da: SUBURB Armored Green (Genzano di Roma) Utente Nr.: 25.235 Feedback: 2 (100%) ![]() 0791-5172-2789 ![]() Kenmasta89 ![]() |
Sto cercando una traduzione degli extras "Teach me! IKD-san". E' tutto jappo, non so leggere gli ideogrammi! Avete qualche link? Attualmente c'è un progetto di traduzione JAP-ENG fatto da una persona sul forum di shump. Che sappia io non c'è una guida scritta in ENG dei teach me IKD. Messaggio modificato da kenmasta89 il Thursday 21 October 2010 - 12:33 -------------------- 株式会社ケイブ
ケツイ デスレーベル Ken Type B Very Hard 1.674.917.335 Part 1/2 ケツイ デスレーベル Ken Type B Very Hard 1.674.917.335 Part 2/2 ケツイ デスレーベル Ken Type B Extra Mode 100.370.640 Evac industry supporter ![]() ![]() 03/04/2012 Ciao Toby riposa in pace. ![]() QUOTE (Gemini) So that some random crackpots will finally end the whole "Curator=Assembler=Alzaire" idiocy? |
|
|
![]()
Messaggio
#22
|
|
![]() Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 58 Iscritto il: Wed 20 August 2008 - 15:38 Utente Nr.: 29.956 Feedback: 1 (100%) ![]() |
ho visto anch'io quel progetto, purtroppo è ancora work in progress... peccato
![]() |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Tue 1 July 2025- 14:42 |