IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
10 Pagine V  « < 2 3 4 5 6 > »   
Reply to this topicStart new topic
> 2153 - Final Fantasy Crystal Chronicles: Ring of Fates - EURO
Emihiro
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 17:48
Messaggio #61

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 921
Iscritto il: Thu 2 February 2006 - 19:43
Utente Nr.: 10.325
Feedback: 10 (100%)




Bello risentirti Pie wink.gif, quanti ricordi... tongue.gif Cerca di farti sentire più spesso biggrin.gif
Comunque veramente un peccato che non uscirà in italiano, vorrà dire che ci giocherò in inglese.

Mata Ne!

Emihiro the really Otaku Lover!
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
fransyk
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 17:56
Messaggio #62

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 377
Iscritto il: Sat 29 September 2007 - 16:33
Utente Nr.: 21.795
Feedback: 1 (100%)




E' una vergogna......

La square mi ha deluso tantissimo. Non tradurlo in italiano (come fanno la maggior parte delle altre software house) è una sbaglio. Per principio i miei soldi non li avranno mai..
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Coppi ds
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 17:57
Messaggio #63

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 171
Iscritto il: Fri 8 December 2006 - 17:53
Utente Nr.: 15.172
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Edo2ooX @ Tuesday 18 March 2008 - 17:54) *
scaffale.


straquoto. Mi perdo un giocone, ma per principio resta dove sta.


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Leon89
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:03
Messaggio #64

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 3.014
Iscritto il: Sat 24 February 2007 - 14:27
Da: Pisa / Avezzano (AQ)
Utente Nr.: 16.976
Feedback: 8 (100%)

Codice Amico 3DS:
3995-6488-6595
Nintendo Network ID:
NekuSakuraba89



Ma dai, principio o non principio, c'è gente che non vedrà MAI i giochi tradotti nella propria lingua (vedi paesi dell'est soprattutto). Io direi di smetterla di fare i patriottisti e di godersi questo gioco, imparando nel contempo anche una nuova lingua. A proposito, dove sono i puristi della lingua inglese ora? Quelli che predicano che ogni gioco tradotto è uno scempio e che i traduttori italiani fanno pena?


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Nocciolino
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:13
Messaggio #65

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 154
Iscritto il: Fri 11 January 2008 - 10:39
Utente Nr.: 24.530
Feedback: 0 (0%)




ho imparato la lingua inglese giocando a ocarina of time (complimenti!), e all'epoca invidiavo i giocatori tedeschi che potevano dire "la localizzazione(n) fa schifo, gioco in inglese(n)". Ci abbiamo messo anni per poter conquistare il diritto di lamentarci delle traduzioni: e adesso ce le vogliono togliere? roba da guerra civile; inoltre ti sembra giusto che qualche bambino tirolese o valdostano ora sta giocando capendo OGNI VIRGOLA? chi ci pensa al futuro dei nostri figlioli?? ahimè!

p.s. oltretutto qualche settimana fa non dicevano che anche per gli spagnoli ciccia? almeno, mal comune mezzo gaudio..ora siamo fuori dal consesso dei paesi civili, e ci ha sbattuti fuori la sh che ha creato quell'orribile spinoff da pervertiti di ffX!!!

p.s.s. si sa se (scusate) almeno il tutto è longevo?
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Dragon Chan
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:16
Messaggio #66

Chan 2.0
Gruppo icone

Gruppo: Veterani
Messaggi: 10.883
Iscritto il: Fri 4 February 2005 - 16:07
Da: Sciacca
Utente Nr.: 3.859
Feedback: 30 (100%)

Nintendo Network ID:
viewtiful.vega



CITAZIONE (fransyk @ Tuesday 18 March 2008 - 17:56) *
E' una vergogna......

La square mi ha deluso tantissimo. Non tradurlo in italiano (come fanno la maggior parte delle altre software house) è una sbaglio. Per principio i miei soldi non li avranno mai..


Come ho gia' detto prima, non sono argomentazioni valide. Di quale principio vai parlando? Del tuo forse.
E' inutile girarci intorno, l'italiano e' una lingua pressoche' inutile, e un gioco del genere necessita' di grossi
investimenti per tradurlo nella nostra lingua, cosa che evidentemente non rientra nei piani di square.

Non giocarlo perche' e' in inglese e' assolutamente ridicolo, perche' nella vita (specie quella lavorativa) oggi l'inglese e' una priorita' assoluta e a scuola dovrebbero insegnarlo ancor prima dell'italiano. A non giocarci gli unici a perderci siete voi, di certo non la square. Tra le altre cose, se avessi ragionato cosi' praticamente non avrei mai giocato nulla visto che ai miei tempi (20 anni fa) un gioco in italiano era pura e semplice UTOPIA. Altro che OS e programmi in italiano... Il mio e' solo un consiglio, se non conoscete l'inglese studiatelo prima di subito ...

smile.gif


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
zazza82
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:21
Messaggio #67

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 4.891
Iscritto il: Sun 22 January 2006 - 15:07
Utente Nr.: 10.130
Feedback: 10 (100%)




CITAZIONE (Nocciolino @ Tuesday 18 March 2008 - 18:13) *
ho imparato la lingua inglese giocando a ocarina of time (complimenti!), e all'epoca invidiavo i giocatori tedeschi che potevano dire "la localizzazione(n) fa schifo, gioco in inglese(n)". Ci abbiamo messo anni per poter conquistare il diritto di lamentarci delle traduzioni: e adesso ce le vogliono togliere? roba da guerra civile; inoltre ti sembra giusto che qualche bambino tirolese o valdostano ora sta giocando capendo OGNI VIRGOLA? chi ci pensa al futuro dei nostri figlioli?? ahimè!


ogni intervento di nocciolino è qualcosa di memorabile..

direi quasi profetico

comunque ritornando intopic, si sapeva già sta cosa (della non-localizzazione), e devo dire che la cosa non mi stupsce ora come non mi stupiva prima.. non penso che la Square si rammaricherà troppo dagli interventi del tipo "scaffale" "non lo compro" ecc..

tanto il 99percento di chi fa interventi in questo tipo o meglio il 99percento di chi posta in questa sezione di solito i giochi se li scarica, quindi non facciamo troppo le vittime, anzi prendiamo questa occasione per riflettere...
riflettere che tutto sto warez, fa male e fa male parecchio anche a chi non ne fa uso (vedi chi i giochi se li compra)
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Revenant
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:25
Messaggio #68

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 194
Iscritto il: Wed 3 January 2007 - 19:18
Utente Nr.: 15.818
Feedback: 0 (0%)




Al di là di tutto, la Square avrà avuto i suoi motivi per non tradurlo in Italiano. Se fosse stato tradotto tanto meglio per tutti, ma secondo me fate davvero prima a imparare l'inglese che a continuare a lamentarvi.
Non so se qualcuno di voi ha intenzione di fare materie scientifiche all'università, ma state tranquilli che dal terzo-quarto anno, il 75% dei libri sono in inglese. Tanto vale impararlo ora con le buone smile.gif
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Leon89
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:27
Messaggio #69

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 3.014
Iscritto il: Sat 24 February 2007 - 14:27
Da: Pisa / Avezzano (AQ)
Utente Nr.: 16.976
Feedback: 8 (100%)

Codice Amico 3DS:
3995-6488-6595
Nintendo Network ID:
NekuSakuraba89



Come non quotare Dragon Chan? Per la cronaca, io ho cominciato ad imparare l'inglese con Final Fantasy VII, e non mi vergogno di dire che ho giocato per oltre 80 ore a quel gioco con il dizionario in mano... Imparare l'inglese non fa male, alcune delle traduzioni italiane veramente sono pessime ed altre non possono semplicemente riuscire a tradurre tutto quello che c'è in un videogioco (sto seriamente chiedendomi come faranno a tradurre il "A foolishly foolish idea born from the foolish mind of a foolhardy foolish fool" di Franziska in PW: T&T o più semplicemente lo stand "Eldoon's Noodles" di Apollo Justice).

Giusto per la cronaca, chi di voi ha giocato a FF7 in spagnolo? Quella è una delle traduzioni più ORRIBILI che io abbia mai visto, avere un "Barreta" in squadra (=Barret) oppure prendere l'aeronave "Fuerte Viento" (=Highwind) sono cose che ti lasciano davvero il segno. Ringrazio la Square per NON avere tradotto questo titolo in italiano!


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
GioB
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:27
Messaggio #70

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 2.967
Iscritto il: Tue 10 July 2007 - 14:46
Utente Nr.: 19.445
Feedback: 1 (100%)

Codice Amico 3DS:
3179-6051-4112
Nintendo Network ID:
GioB86
Dream Code Animal Crossing NL:
6500-2217-0490



inglese o no, come gioco è un ff classico,o è a missioni o qualcos'altro?

ho provato il ffcc per cubo tempo fa ma non mi è piaciuto perchè per giocare in 2 servivano due gba

comunque mi sembra assurdo che traducono dragon quest e non ff che è un brand molto più famoso, almeno in europa


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
fauna
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:28
Messaggio #71

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 402
Iscritto il: Sun 18 November 2007 - 10:59
Da: Köln (Colonia) Germania :D
Utente Nr.: 22.982
Feedback: 2 (100%)

Codice Amico 3DS:
1435-6889-2697
Nintendo Network ID:
PuNila



Io, in italiano o in inglese lo giocherò lo stesso!! e chi si perde un capitolo della saga final fantasy?, se un gioco lo trovo in inglese, lo compero di corsa, (dando però sempre la priorità ai giochi in italiano),anche pechè è un'opportunità in più per allenare il cervello alla lingua inglese.


--------------------

 Go to the top of the page
 
+Quote Post
squallink
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:31
Messaggio #72

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 163
Iscritto il: Thu 16 March 2006 - 12:57
Utente Nr.: 10.745
Feedback: 0 (0%)




ciao volevo chiedervi se il gioco è bello perchè sarei tentato di prenderlo ma sopratutto in che cosa consiste il wi fi?


--------------------
w il wii!!!!

Iwata to players: "do you want a revolution??"
Players: "WIIIIIIIIIIIIII"
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
blaze87
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:34
Messaggio #73

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.516
Iscritto il: Wed 13 April 2005 - 15:53
Da: Cuccaro beach!
Utente Nr.: 4.417
Feedback: 10 (100%)




CITAZIONE (squallink @ Tuesday 18 March 2008 - 18:31) *
ciao volevo chiedervi se il gioco è bello perchè sarei tentato di prenderlo ma sopratutto in che cosa consiste il wi fi?


Il wi-fi è quasi inesistente, serve per scambiarsi i moguri ( 39.gif )
Il gioco è elogiato dai molti, e alcuni lo definiscono capolavoro, quindi se ti piace il genere facci un pensierino biggrin.gif


--------------------
Powered by



» Clicca per leggere lo Spoiler! «





Fai un favore al mondo, usa il tasto Cerca
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
SinNiji
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:43
Messaggio #74

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 2.848
Iscritto il: Tue 7 August 2007 - 00:25
Utente Nr.: 20.386
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Leon89 @ Tuesday 18 March 2008 - 18:27) *
Come non quotare Dragon Chan? Per la cronaca, io ho cominciato ad imparare l'inglese con Final Fantasy VII, e non mi vergogno di dire che ho giocato per oltre 80 ore a quel gioco con il dizionario in mano...


Come ti capisco! Ho fatto lo stesso quando avevo 7-8 anni! friends.gif
Non è la fine del mondo, però è piacevole giocarsi un gioco nella proprio lingua. Ti fa pensare che non fai parte di quella linea grigia che crede che VideoGame sia l'equivalente virtuale di un pupazzo di ActionMan.
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
squallink
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:49
Messaggio #75

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 163
Iscritto il: Thu 16 March 2006 - 12:57
Utente Nr.: 10.745
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (blaze87 @ Tuesday 18 March 2008 - 18:34) *
Il wi-fi è quasi inesistente, serve per scambiarsi i moguri ( 39.gif )
Il gioco è elogiato dai molti, e alcuni lo definiscono capolavoro, quindi se ti piace il genere facci un pensierino biggrin.gif

allora non lo prendo!io puntavo molto sul wi fi ma se è così non lo prendo!


--------------------
w il wii!!!!

Iwata to players: "do you want a revolution??"
Players: "WIIIIIIIIIIIIII"
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Xargon
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 18:58
Messaggio #76

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 739
Iscritto il: Fri 10 August 2007 - 16:08
Da: Verona
Utente Nr.: 20.524
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
0834-1384-6791



Allora, io ho la versione usa, è 2 giorni che c gioco senza un attimo di respiro e devo dire che è fantastico.
La storia della lingua mi ha lasciato un po l'amaro in bocca ma essendo nato con i parenti che parlano inglese faccio fatica a ricordare se un determinato gioco l'ho giocato in italiano o in inglese (Final Fantasy me lo ricordo in italiano e invece era in inglese quando ci ho giocato su play1 per dire).

La storia che i protagonisti sono bambini è il fatto piu deludente però dopo qualche missione crescono e sono non dico adulti ma ragazzini e sono cmq nel classico stile di final fantasy 9.

Devo dire cmq che il gioco è abbastanza ben pensato, l'unica pecca è la scarsa intelligenza artificiale dei compagni di squadra e il fatto che in wfc si scambiano solo i colori dei moguri e per giocare in piu persone bisogna essere in wi-fi locale, ma per questo spero tanto in dstunnel che ci permetterà di "traformare" il wi-fi in wfc smile.gif


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
eXy
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 19:01
Messaggio #77

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 567
Iscritto il: Thu 18 January 2007 - 14:51
Utente Nr.: 16.212
Feedback: 1 (100%)




prendetela come un occasione per migliorare il vostro inglese, io a 15 anni avevo l' amiga ed ero lunico della classe a sapere cosa volesse dire sword (wizard, loading ecc ).
Solo che i giochi dell' amiga non avevano il parlato quindi lo pronunciavo "SVUORD" XD

Ci sono un casino di paesi In europa che hanno tassi di pirateria infinitamente più bassi dell italia (vedi tutti i paesi nordici) ma mica si è mai visto un gioco in norvegese! E quelli mica si lamentano! parlano inglese benissimo.
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Roxas
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 19:08
Messaggio #78

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 235
Iscritto il: Fri 26 October 2007 - 15:53
Utente Nr.: 22.417
Feedback: 0 (0%)




Ma questo è periodo! O_o . Per ora mi sto giocando solo giochi in inglese! Chrono Trigger, FFT The War of Lions, un altro gioco della Square che in questo momento non ricordo, Burnout Dominator (nche se di scritto ce n'è poco) e ora anche questo! Qualcuno lassù vuole che io riprenda il mio "tocco magico" che avevo da piccolo, in cui anche se sapevo meno inglese di ora (mia madre italiana mi
faceva lezioni da quando avevo 4 anni) a tradurre ero più veloce. Incominciai a giocare con il gameboy color a 7 anni e avevo tutti i giochi in inglese.Il dizionario non lo usai molto e passai 200 ore davanti a pokèmon argento USA. Praticamente avevo giocato così tanto che leggere italiano o inglese per me era quasi la stessa cosa e per capire non avevo bisogno di passare le parole all'italiano, ma le capivo direttamente in inglese. Poi però col tempo ho incvominciato ad acquistare solo giochi in italiano e quindi a rammollirmi con l'inglese. Ma ora con questi gioconi imparerò di nuovo a tradurre velocemente ed ora sono più avvantaggiato perchè so molte più parole di prima
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
theey
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 19:13
Messaggio #79

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 759
Iscritto il: Fri 8 June 2007 - 12:25
Utente Nr.: 18.640
Feedback: 1 (100%)




è in un inglese tanto elementare che anche un bambino che non conosce l'inglese con un po' di pratica lo capirebbe


--------------------
Nei tuoi fianchi sono le Alpi
Nei tuoi seni le Dolomiti
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Roxas
messaggio Tuesday 18 March 2008 - 19:23
Messaggio #80

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 235
Iscritto il: Fri 26 October 2007 - 15:53
Utente Nr.: 22.417
Feedback: 0 (0%)




Un pò come i Pokèmon?Allora è buono per rispolverare il mio inglese mantenuto in vita (per fortuna) dalla scuola. SEnza scuola avrei dimenticato molte cose
 Go to the top of the page
 
+Quote Post

10 Pagine V  « < 2 3 4 5 6 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Tue 17 June 2025- 23:24

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.