Versione Stampabile della Discussione

Clicca qui per visualizzare questa discussione nel suo formato originale

.: GBArl.it :. News sulle Console Nintendo - Emulazione - Flash Cards - Trainer _ News Generali Nintendo Switch _ [Switch] The World Ends With You disponibile dal 12 ottobre 2018

Inviato da: rdaelmito il Tuesday 7 August 2018 - 16:13



The World Ends With You -Final Remix- arriverà in Occidente il 12 ottobre 2018. Svelata dunque la data d'uscita dopo l'annuncio all'interno dell'https://www.gbarl.it/index.php?showtopic=109911.

Come si intuisce dal titolo siamo di fronte ad una versione migliorata di questo RPG uscito su Nintendo DS nel lontano 2007 (2008 in Europa). Nonostante le scarse vendite, il gioco fu decisamente apprezzato all'epoca sia dalla critica che dai giocatori e oggi è comunque disponibile una versione mobile sia per iOS che Android.

In Italia passò quasi inosservato a causa della sola localizzazione inglese, ma su Switch sarà sottotitolato in italiano, per cui la lingua questa volta non potrà essere una scusa!

Inviato da: Card N'FoRcE il Tuesday 7 August 2018 - 16:43

Forse finalmente questo titolo vedrà un po' del rispetto che merita.
In particolare in questi ultimi anni c'è stata carenza di rpg validi e grazie alla popolarità di titoli come bravely default e octopath traveler, forse stavolta TWEWY riuscirà ad accaparrarsi una buona fetta di mercato e riuscirà a fare parlare di sé.

Lo giocai 10 anni fa ormai, ma ho ancora la cartuccia per DS e i ricordi di una meravigliosa esperienza di gioco.
Lo consiglio davvero a tutti, anche a chi non è particolarmente fan degli rpg.

Inviato da: Pak_Gatsu il Tuesday 7 August 2018 - 18:23

Gioco meraviglioso, dategli una possibilità perchè merita tanto

Inviato da: - Aika - il Tuesday 7 August 2018 - 18:53

Sono dieci anni che mi dico "devo giocarlo",ho ancora la copia incelofanata comprata al D1 rotfl[1].gif colpa del backlog infinito

D1 anche su Switch ma questa volta lo gioco subito biggrin.gif

Inviato da: uriel7 il Tuesday 7 August 2018 - 19:01

Prenotato settimane fa... Non avendo provato le versioni mobile, son curioso di capire come è stato gestito il mono-schermo in questo porting.

Inviato da: Hakkai il Tuesday 7 August 2018 - 19:34

Personalmente però mi rode da morire che venga prezzato 50 Euro.
Okami, che è pure più recente, è in preorder a soli 20 euro, avrei preferito un trattamento simile o al massimo sui 30 euro.

Inviato da: uriel7 il Wednesday 8 August 2018 - 01:04

CITAZIONE (Hakkai @ Tuesday 7 August 2018 - 19:34) *
Personalmente però mi rode da morire che venga prezzato 50 Euro.
Okami, che è pure più recente, è in preorder a soli 20 euro, avrei preferito un trattamento simile o al massimo sui 30 euro.

Beh, non saprei dire se il prezzo è congruo: ci sarebbe da capire "in cosa" consiste questo porting (per dire: se fosse una mera ri-compilazione della versione Android, allora si che sarebbe da ragionarci per bene su, prima di un eventuale acquisto...).

Inviato da: SpeedShine il Wednesday 8 August 2018 - 08:07

CITAZIONE (uriel7 @ Wednesday 8 August 2018 - 02:04) *
Beh, non saprei dire se il prezzo è congruo: ci sarebbe da capire "in cosa" consiste questo porting (per dire: se fosse una mera ri-compilazione della versione Android, allora si che sarebbe da ragionarci per bene su, prima di un eventuale acquisto...).

Non è propriamente un porting 1:1. Contiene un capitolo extra esclusivo per Switch (un'ora di gameplay in più, dicono), OST remixata aggiuntiva, nuovi nemici, controllo sia coi JoyCon che via touch screen... Secondo me è un bel pacchetto.

Inviato da: uriel7 il Wednesday 8 August 2018 - 09:13

Beh, io lo voglio supportare anche solo per il sub-ita... Secondo me non era così scontato (a meno che non sia proprio Nintendo a distribuirlo).

Inviato da: snake75 il Wednesday 8 August 2018 - 09:18

CITAZIONE (uriel7 @ Wednesday 8 August 2018 - 10:13) *
Beh, io lo voglio supportare anche solo per il sub-ita... Secondo me non era così scontato (a meno che non sia proprio Nintendo a distribuirlo).

Idem, sperando appunto che non sia un porting ma un remake :-)

Inviato da: Elminster il Wednesday 15 August 2018 - 11:00

CITAZIONE (uriel7 @ Wednesday 8 August 2018 - 10:13) *
Beh, io lo voglio supportare anche solo per il sub-ita... Secondo me non era così scontato (a meno che non sia proprio Nintendo a distribuirlo).


Secondo l'eshop non ci saranno sottotitoli di sorta, dice solo inglese... sarebbe gravissimo a mio parere nel 2018. In questo caso non lo prenderei assolutamente, ho già la versione ds. Stessa cosa fatta per Okami, inconcepibile non localizzare oggi un prodotto del genere nel mercato di vendita.
Ultimamente mi è capitato di leggere un articolo di un noto giornalista di un noto sito specializzato di settore nel quale l'articolista si lamentava del fatto che i vari yakuza usciti per ps3/4 non vendessero nulla pur essendo validi titoli perchè erano english only... quando eravamo noi consumatori a sottolineare questa correlazione tra mancata localizzazione e mancate vendite venivamo attaccati e insultati sulla rete, addirittura venivamo attaccati dagli utenti stessi.
E' del tutto evidente che se non localizzi un rpg o un gioco con molto testo (o dove il testo ha una parte importante per potersi godere il titolo) crei una barriera all'acquisto.
Purtroppo da noi c'è questa forma di provincialismo che si manifesta principalmente con varie forme di autorazzismo, in questo caso farebbe figo giocare in un'altra lingua "perchè le traduzioni in italiano sono fatte male" e per mostrare di possedere una cultura estranea alla nostra, giudicata inferiore in modo provinciale.
In ogni caso solo amazon dice che la nuova versione di twewu avrà i sub ita.
Io tendo a fidarmi di più di quello che dice l'eshop.

Inviato da: rdaelmito il Wednesday 15 August 2018 - 16:20

CITAZIONE (Elminster @ Wednesday 15 August 2018 - 12:00) *
In ogni caso solo amazon dice che la nuova versione di twewu avrà i sub ita.
Io tendo a fidarmi di più di quello che dice l'eshop.

Sarà sottotitolato, è chiaro dal video di questa news, viene specificato nei primissimi secondi.

Inviato da: Elminster il Thursday 16 August 2018 - 07:35

CITAZIONE (rdaelmito @ Wednesday 15 August 2018 - 17:20) *
CITAZIONE (Elminster @ Wednesday 15 August 2018 - 12:00) *
In ogni caso solo amazon dice che la nuova versione di twewu avrà i sub ita.
Io tendo a fidarmi di più di quello che dice l'eshop.

Sarà sottotitolato, è chiaro dal video di questa news, viene specificato nei primissimi secondi.


Ok, allora le info sull'eshop italiano sono sbagliate.

Inviato da: zeldavb il Thursday 16 August 2018 - 14:57

Aspetto l’uscita.. sono curioso di sapere se realmente hanno introdotto i sub ITA..

Inviato da: Darkrai95 il Saturday 18 August 2018 - 12:42

Ragazzi sto titolo ha tirato fuori dal lurking occasionale pure me, visto che sto per prendere Switch praticamente solo per giocare TWEWY... almeno inizialmente tongue.gif
Se non esistessero i 3 Final Fantasy Tactics direi che è in assoluto il mio RPG preferito in assoluto.
Spero vivamente che il Battle system torni ad essere più vicino alla versione per DS: ho giocato anche su Android ma pur essendo funzionale, la sensazione è che l'avessero gambizzato senza lavorare in modo eccessivamente curato sull'adattamento a singolo schermo.

[edit: typo]

Inviato da: rdaelmito il Monday 3 September 2018 - 18:31

Solo due controlli supportati: Joy-Con oppure touch screen, niente Pro Controller.

Inviato da: Cusy il Monday 15 October 2018 - 10:10

https://www.resetera.com/threads/did-square-use-an-italian-fan-translation-for-twewy-final-remix.74746/ che chiunque sia stato appaltato della traduzione di TWEWY (Quindi Nintendo, Square-Enix o un'azienda di terze parti, non essendoci indicazione nei crediti non si sa bene chi si possa colpevolizzare per questa cosa) in italiano anziché fare il proprio lavoro si sia "abbassato" ad usare la fan translation del capitolo per DS.
Se legalmente non c'è molto da dire (essendo una traduzione amatoriale "illegale" non si può rivendicare nulla), moralmente parlando è una scelta davvero viscida.
Complimenti (ironici) a chiunque anziché fare il proprio lavoro cerca in rete la prima risorsa gratuita disponibile e la spaccia per propria.


Inviato da: mewster il Monday 15 October 2018 - 10:38

CITAZIONE (Cusy @ Monday 15 October 2018 - 10:10) *
https://www.resetera.com/threads/did-square-use-an-italian-fan-translation-for-twewy-final-remix.74746/ che chiunque sia stato appaltato della traduzione di TWEWY (Quindi Nintendo, Square-Enix o un'azienda di terze parti, non essendoci indicazione nei crediti non si sa bene chi si possa colpevolizzare per questa cosa) in italiano anziché fare il proprio lavoro si sia "abbassato" ad usare la fan translation del capitolo per DS.
Se legalmente non c'è molto da dire (essendo una traduzione amatoriale "illegale" non si può rivendicare nulla), moralmente parlando è una scelta davvero viscida.
Complimenti (ironici) a chiunque anziché fare il proprio lavoro cerca in rete la prima risorsa gratuita disponibile e la spaccia per propria.


Oh su non mi posso lamentare, ho lavorato ad un gioco della Square Enix tongue.gif

Inviato da: Card N'FoRcE il Monday 15 October 2018 - 11:36

La faccenda mi ha incuriosito e ho visto i video per paragonare.
Seriamente, la copia è così palese che è incredibile che ci sia chi crede a una "coincidenza". Su due piedi mi viene da ridere ma sinceramente avendo fatto a mia volta traduzioni qua e là ammetto che in verità mi roderebbe non poco il fondoschiena, dato che un'altra persona si sta prendendo i meriti.
Ancora più ovvio che sia una copia è il fatto che guarda caso i cambiamenti principali riguardano nomi di personaggi o oggetti e soprannomi (cose come reaper, noise e "rompina"), che si cambiano in blocco con un semplice "trova e sostituisci". È ovvio che sia un tentativo di mascherare le corrispondenze.

Voglio proprio vedere come si evolverà la faccenda, anche se temo che non succederà nulla alla fine...

Inviato da: uriel7 il Monday 15 October 2018 - 18:34

Personalmente, fintanto non si "chiarirà" la situazione (ergo: non vengano accreditati i reali autori della traduzione come giusto che sia), non intendo foraggiare questa cosa che (SE confermata) reputo proprio triste e squallida... Pertanto ho già disdetto il mio ordine e se ne riparlerà FORSE più avanti.

Inviato da: Cusy il Monday 15 October 2018 - 18:41

CITAZIONE (mewster @ Monday 15 October 2018 - 10:38) *
Oh su non mi posso lamentare, ho lavorato ad un gioco della Square Enix tongue.gif

Fa curriculum! laugh.gif


Inviato da: snake75 il Tuesday 16 October 2018 - 14:05

Ormai l'ho acquistata, altrimenti avrei aspettato come Uriello. Sarebbe però opportuno che traduttori ed utenti Nintendo mandino mail di protesta anche solo per sputtanare la ditta che si è "occupata" di tale traduzione.

Fornito da Invision Power Board (https://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (https://www.invisionpower.com)