Versione Stampabile della Discussione

Clicca qui per visualizzare questa discussione nel suo formato originale

.: GBArl.it :. News sulle Console Nintendo - Emulazione - Flash Cards - Trainer _ Programmazione & ROM Hacking (Nintendo) _ [WIP] [TRAD] Virtue's Last Reward (ENG -> ITA)

Inviato da: Saggio il Friday 11 December 2015 - 23:37



Salve a tutti, scrivo per informarvi che mi sto dedicando alla traduzione del gioco Virtue's Last Reward per Nintendo 3DS.
Al momento, ho già sviluppato i tool necessari per il ROM Hacking e ho già provveduto a modificare i font.
Chi conosce il gioco saprà sicuramente che la mole di materiale da editare non è affatto poca ed inoltre, considerando che attualmente siamo soltanto in quattro, risulta evidente che, per fornirvi al più presto possibile la patch di traduzione di questo titolo, c'è bisogno del vostro aiuto!
Se pensate di avere i requisiti necessari per essere dei buoni traduttori e/o grafici, non esitate a contattarci al seguente indirizzo email:

CITAZIONE
lucaboy.exe@gmail.com


MEMBRI DEL TEAM
CITAZIONE
http://www.gbarl.it/index.php?showuser=63612
http://www.gbarl.it/index.php?showuser=61538
http://www.gbarl.it/index.php?showuser=32636
http://www.gbarl.it/index.php?showuser=56355


STATO DELLA TRADUZIONE
CITAZIONE
  • TESTI
    • Dialoghi ██▒▒▒▒▒▒▒▒ 20%
    • Archivio ██▒▒▒▒▒▒▒▒ 25%

  • GRAFICA
    • Menu ██████████ 100%
    • Mappa █▒▒▒▒▒▒▒▒▒ 10%



SCREENSHOTS
» Clicca per leggere lo Spoiler! «








ROM Hacking Tools
CITAZIONE
https://goo.gl/yXmbS2


VLR Safe Launcher
CITAZIONE
Homebrew per prevenire la perdita dei dati di salvataggio di Virtue's Last Reward causata da un bug del gioco.
Per il download andate al seguente indirizzo: https://goo.gl/9duT4Oi


IMPORTANTE: In giro per il web potreste imbattervi in un altro progetto di traduzione del suddetto gioco (occorrerebbe una lunga spigeazione al riguardo), però vi invitiamo a supportare noi, dato che. oltre alla traduzione del gioco in italiano, forniremo anche una soluzione definitiva per fixare il bug che causa la perdita dei dati di salvataggio.



Inviato da: manuel93 il Saturday 12 December 2015 - 01:21

Meritate degli oscar per il lavoro che state per fare!
In bocca al lupo ragazzi, se avrò modo di aiutare mi farò sicuramente sentire laugh.gif

Inviato da: Bardo il Saturday 12 December 2015 - 11:39

Quanto ho sognato che qualcuno la facesse, poi da due team che sono sinonimo di professionalità .

GRAZIE

Inviato da: ~iSamur@i il Saturday 12 December 2015 - 12:53

Oddio, la fate sul serio xD?
Giusto per curiosità, quanto testo c'è da tradurre?

Inviato da: Sorakairi93 il Saturday 12 December 2015 - 13:13

CITAZIONE (~iSamur@i @ Saturday 12 December 2015 - 12:53) *
Oddio, la fate sul serio xD?
Giusto per curiosità, quanto testo c'è da tradurre?


Sì, cerchiamo di non metterci i paletti su niente! xD
Il testo si aggira intorno ai ~2.5/3MB... l'ottimismo è il profumo della vita. biggrin.gif

Inviato da: CapRichard il Saturday 12 December 2015 - 13:25

Buona fortuna, la mole di testo è devastante.

Inviato da: Liquid Snake! il Saturday 12 December 2015 - 14:05

CITAZIONE (CapRichard @ Saturday 12 December 2015 - 14:25) *
Buona fortuna, la mole di testo è devastante.

Grazie!
Non è proprio devastante e non voglio nemmeno dire che ci voglia poco tempo, ma è sicuramente fattibile.

Inviato da: OniAle il Saturday 12 December 2015 - 14:59

Grandi ragazzi! In bocca al lupo per il progetto!

Inviato da: Saggio il Friday 18 December 2015 - 23:06

Aggiunti alcuni screenshots a "scopo dimostrativo". smile.gif

Inviato da: ClaireRoseñs il Monday 21 December 2015 - 15:14

Prima KH ora questo, bellissimi progetti complimenti!

Inviato da: SuperPokemonFan il Monday 28 December 2015 - 21:39

Buona fortuna col progetto!

Inviato da: Flared il Monday 28 December 2015 - 21:44

Fantastico! Non vedo l'ora *_*

Inviato da: Saggio il Friday 8 January 2016 - 10:21

Vi anticipo che attualmente la traduzione non è applicabile tramite "HANS", quindi vi invito a prendere in considerazione la possibilità di effettuare il downgrade del firmware (se avete una versione del firmware > 9.2) oppure di restare in attesa di nuovi aggiornamenti (e di non effettuare l'upgrade del firmware della console per alcun motivo).

Inviato da: Asten94 il Friday 8 January 2016 - 11:30

CITAZIONE (Saggio @ Friday 8 January 2016 - 10:21) *
Vi anticipo che attualmente la traduzione non è applicabile tramite "HANS", quindi vi invito a prendere in considerazione la possibilità di effettuare il downgrade del firmware (se avete una versione del firmware > 9.2) oppure di restare in attesa di nuovi aggiornamenti (e di non effettuare l'upgrade del firmware della console per alcun motivo).


ah si? come mai? non bastava modificare il romfs?

Inviato da: Saggio il Friday 8 January 2016 - 11:37

CITAZIONE (Asten94 @ Friday 8 January 2016 - 11:30) *
CITAZIONE (Saggio @ Friday 8 January 2016 - 10:21) *
Vi anticipo che attualmente la traduzione non è applicabile tramite "HANS", quindi vi invito a prendere in considerazione la possibilità di effettuare il downgrade del firmware (se avete una versione del firmware > 9.2) oppure di restare in attesa di nuovi aggiornamenti (e di non effettuare l'upgrade del firmware della console per alcun motivo).


ah si? come mai? non bastava modificare il romfs?

Purtroppo "HANS" non riesce a patchare correttamente tutti i giochi in modo da reindirizzare il "romfs" e/o il "code.bin" dalla scheda SD.

Inviato da: Saggio il Tuesday 19 January 2016 - 18:59

Chiunque voglia provare in anteprima la demo tradotta (svolgendo l'incarico di beta tester), ci contatti in privato. smile.gif

Inviato da: Saggio il Saturday 30 January 2016 - 16:57

Patch italiana della versione demo del gioco rilasciata! cool.gif

PS: La patch dovrà essere applicata direttamente al file ".cia" della demo che dovrete procurarvi tramite "FunkyCIA2" e dovrete decriptare tramite "Decrypt9". Non nego che il file sia reperibile in rete ma, pur trattandosi di una versione demo del gioco scaricabile gratuitamente tramite "eShop", il download tramite canali "non ufficiali" è ugualmente illegale, dato che costituisce una violazione dei diritti d'autore (motivo per il quale non abbiamo potuto rilasciare il file CIA "già patchato").

Inviato da: Saggio il Friday 25 March 2016 - 10:30

Un po' di aggiornamenti:
1. Il progetto di traduzione è "ripartito".
2. Per ovvi motivi, il link della demo non è più disponibile nel primo post (nonostante avessi collaborato attivamente alla patch di traduzione della demo, ritengo sia giusto così, dato che con questo progetto di traduzione voglio coinvolgere solamente chi è davvero interessato a tradurre il gioco).
3. Ho avuto modo di perfezionare i tool per il ROM Hacking durante questo periodo di "congelamento" della traduzione (periodo in cui ho collaborato alla traduzione in Catalano del gioco, ormai giunta quasi al termine), in modo da facilitare il lavoro di traduzione e di editing grafico.
4. Grazie alla stessa persona che si sta occupando della traduzione del gioco in Catalano, è disponibile una patch per cambiare il doppiaggio della versione europea del gioco da Giapponese a Inglese (cliccate https://goo.gl/IG4rLA per scaricarla).
5. Sto lavorando a una patch che impedisce al giocatore di salvare quando sta affrontando livelli dove potrebbe esserci il rischio che il gioco crashi durante il salvataggio della partita (con conseguente corruzione dei dati).
6. So che già esiste un progetto di traduzione "parallelo" a questo, però, ciò non costituisce affatto un ostacolo per me, dato che programmo, grafico e traduco esclusivamente per il piacere di farlo e mi interessa lavorare a questa traduzione perché amo davvero la serie di Zero Escape.
7. Non sarebbe meglio instaurare una sorta di collaborazione, anziché lavorare separatamente? Probabilmente sì, sarebbe la cosa migliore, ma ciò risulta impossibile, dato che, certe persone, non condividono il mio ideale di "tradurre per divertimento" e, soprattutto, non tengono minimamente alla saga di Zero Escape (vi domandate perché stiano lavorando alla traduzione del gioco, allora? Mmh... Già, bella domanda...).
8. D'ora in poi potrete ricevere aggiornamenti riguardo la traduzione italiana esclusivamente in questo topic e su http://romhacking.it.
9. Come sarà possibile giocare al gioco patchato? Ho realizzato un patcher per raccogliere tutte le patch disponibili per Virtue's Last Reward, che permetterà di generare la patch da utilizzare con l'NTR CFW, il CIA già patchato oppure il CXI già patchato (da giocare tramite l'emulatore Citra). Purtroppo, almeno per il momento, Virtue's Last Reward non è compatibile con HANS.
IMPORTANTE: Il patcher necessiterà della ROM (in formato .3ds, .cia o .cxi) già decriptata. Qualcuno potrebbe chiedersi del perché non abbia incluso la possibilità di far scaricare gli xorpad necessari al patcher, per far decriptare in seguito i file al programma, la risposta è semplice: per quanto possa sembrare "assurdo", condividere in rete (anche parzialmente) i file "xorpad" per decriptare qualsiasi gioco per Nintendo 3DS, è assolutamente illegale (fortunatamente, tramite Decrypt9 o Braindump, è abbastanza semplice ottenere in modo rapido e legale il proprio backup del gioco decriptato).
10. Cosa posso fare per rendermi utile al progetto? Se pensi di essere abbastanza bravo nel tradurre dalla lingua inglese a quella italiana o se te la cavi con Photoshop, non esitare a contattarmi.
11. Ti dedicherai anche al ROM Hacking di Zero Escape: Time Dilemma? Assolutamente sì.

That's all, a presto! cool.gif

Inviato da: siengried il Sunday 22 May 2016 - 12:12

Salve a tutti, vi scrivo per informarvi che non solo la traduzione del gioco sta procedendo col giusto ritmo, ma anche che, insieme alla patch italiana, forniremo una soluzione definitiva per risolvere il bug che causa il crash del gioco in alcune aree con conseguente perdita dei dati di salvataggio, perciò continuate a supportarci e non esitate a farvi avanti se pensate di avere le giuste competenze ;D.

Fornito da Invision Power Board (https://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (https://www.invisionpower.com)