IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
7 Pagine V  « < 4 5 6 7 >  
Reply to this topicStart new topic
> [TRAD]One Piece Gigant Battle ENG > ITA, Rilasciata -----> ITA v.0.0
~iSamur@i
messaggio Sunday 1 July 2012 - 17:16
Messaggio #101

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 123
Iscritto il: Thu 29 December 2011 - 14:22
Da: Treviso
Utente Nr.: 57.129
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Auryn @ Sunday 1 July 2012 - 18:08) *
@~iSamur@i: Sei sicuro?? Ho appena provato con Desmume 0.9.7 impostato su italiano e spagnolo ma mi esce sempre in inglese (rom originale). Non si sono nemmeno degnati di tradurre certe grafiche dal giapponese quindi dubito che sia multi5 ma non ho controllato all'interno del gioco.


errore mio, avevo letto ancora l'anno scorso che sarebbe uscito multi5 (e infatti se ben ricordo la prima patch è stata abbandonata perchè era prossima l'uscita della traduzione ufficiale), probabilmente mi sono perso qualcosa
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
.:Niki:.
messaggio Sunday 1 July 2012 - 17:24
Messaggio #102

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.801
Iscritto il: Fri 20 July 2007 - 10:07
Da: Mestre
Utente Nr.: 19.673
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
3995-6488-5040



Amazon indica:
Gioco in Inglese; Manuale in Italiano


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mo990
messaggio Monday 2 July 2012 - 14:17
Messaggio #103

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 199
Iscritto il: Wed 3 August 2011 - 10:28
Utente Nr.: 55.407
Feedback: 0 (0%)




lo so sono monotono ma provate ora se riuscite a patcharlo

@Auryn ho modificato quello che mi hai detto


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
siengried
messaggio Monday 2 July 2012 - 14:46
Messaggio #104

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 652
Iscritto il: Wed 2 November 2011 - 14:50
Da: Napoli(Boscoreale)
Utente Nr.: 56.355
Feedback: 0 (0%)




scusami darti brutte notizie mo990 ma niente ancora.Ma hai quasi fatto almeno a patchare comincia poi dice errore delta:3 mi pare


--------------------
[img=http://s17.postimage.org/vf59dt1rv/btptg7ge4.jpg]
Madness,chaos,suffering,danmation,darkness;nothing can drown the light of hope
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Auryn
messaggio Tuesday 3 July 2012 - 03:17
Messaggio #105

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 348
Iscritto il: Wed 9 November 2011 - 01:51
Utente Nr.: 56.414
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
nessuno



CITAZIONE (siengried @ Monday 2 July 2012 - 15:46) *
scusami darti brutte notizie mo990 ma niente ancora.Ma hai quasi fatto almeno a patchare comincia poi dice errore delta:3 mi pare


Togli la spunta del checksum.


@Mo: non so se è solo un problema mio ma l'audio del intro gratta e ci sono parecchie cose ancora in inglese.
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mo990
messaggio Wednesday 4 July 2012 - 16:26
Messaggio #106

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 199
Iscritto il: Wed 3 August 2011 - 10:28
Utente Nr.: 55.407
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Auryn @ Tuesday 3 July 2012 - 04:17) *
CITAZIONE (siengried @ Monday 2 July 2012 - 15:46) *
scusami darti brutte notizie mo990 ma niente ancora.Ma hai quasi fatto almeno a patchare comincia poi dice errore delta:3 mi pare


Togli la spunta del checksum.


fatto

CITAZIONE
@Mo: non so se è solo un problema mio ma l'audio del intro gratta e ci sono parecchie cose ancora in inglese.


lo so che ci sono ancora testi in inglese ma non sono riuscito a trovarli, cioè ho cercato a destra e a manca ma alcune cose/frasi non le ho trovate......l'audio da me non gratta, non riesco a capire dove sia il problema da te trovato


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mario Kart 7
messaggio Thursday 12 July 2012 - 21:14
Messaggio #107

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 59
Iscritto il: Sat 10 December 2011 - 18:53
Utente Nr.: 56.842
Feedback: 0 (0%)




Ok adesso funziona grz mille Mo990
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mo990
messaggio Sunday 28 October 2012 - 11:37
Messaggio #108

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 199
Iscritto il: Wed 3 August 2011 - 10:28
Utente Nr.: 55.407
Feedback: 0 (0%)




salve a tutti ultimamente sto rivedendo il gioco che ho "tradotto" e vorrei migliorarlo, volevo chiedervi un aiuto su un file che non riesco a ben capirlo, cioè sulla parte alta vedo dei offset ma non riesco a capire perchè non puntino sulle frasi, qualcuno sa darmi un dritta???



--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Auryn
messaggio Thursday 8 November 2012 - 14:54
Messaggio #109

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 348
Iscritto il: Wed 9 November 2011 - 01:51
Utente Nr.: 56.414
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
nessuno



Hai notato che nessuno ti da una risposta dato che nessuno ha probabilmente non capito di che stai parlando??
Senza almeno uno screenshot, come ti aspetti che qualcuno ti aiuta??
Tra parentesi, se non erro è abbastanza normale che i puntatori non puntino sulla prima lettera della frase in questo gioco....dimenticato??
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mo990
messaggio Thursday 8 November 2012 - 20:15
Messaggio #110

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 199
Iscritto il: Wed 3 August 2011 - 10:28
Utente Nr.: 55.407
Feedback: 0 (0%)




chiedo scusa per l'immagine non mi ero accorto che non si potesse vedere comunque


comunque non dimentico (certe volte dimentico e anche assai), comunque su questo file ho avuto un pò di problemi, non riesco a cavare niente


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Gemini
messaggio Thursday 8 November 2012 - 20:45
Messaggio #111

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.620
Iscritto il: Sun 18 July 2004 - 17:15
Da: Lecce
Utente Nr.: 1.149
Feedback: 0 (0%)




I primi due puntatori sono A8 00 00 00 e CA 00 00 00. Mi pare puntino entrambi rispettivamente alla prima e seconda frase in maniera assoluta, non c'è nemmeno da fare un calcolo di scostamento dell'indirizzo. Il problema esattamente dove sarebbe?


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mo990
messaggio Tuesday 18 December 2012 - 21:31
Messaggio #112

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 199
Iscritto il: Wed 3 August 2011 - 10:28
Utente Nr.: 55.407
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Gemini @ Thursday 8 November 2012 - 20:45) *
I primi due puntatori sono A8 00 00 00 e CA 00 00 00. Mi pare puntino entrambi rispettivamente alla prima e seconda frase in maniera assoluta, non c'è nemmeno da fare un calcolo di scostamento dell'indirizzo. Il problema esattamente dove sarebbe?


il problema sta che dopo aver tradotto le frasi e ricompattata la rom quelle frasi continuano ad essere in inglese


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Auryn
messaggio Tuesday 18 December 2012 - 23:10
Messaggio #113

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 348
Iscritto il: Wed 9 November 2011 - 01:51
Utente Nr.: 56.414
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
nessuno



Avere del testo doppio (anche in 2 file differenti, non è niente di nuovo.
Molto probabilmente questo file è usato altrove o non è usato del tutto.
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mo990
messaggio Wednesday 19 December 2012 - 09:37
Messaggio #114

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 199
Iscritto il: Wed 3 August 2011 - 10:28
Utente Nr.: 55.407
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Auryn @ Tuesday 18 December 2012 - 23:10) *
Avere del testo doppio (anche in 2 file differenti, non è niente di nuovo.
Molto probabilmente questo file è usato altrove o non è usato del tutto.


fa molto strano perchè ricercando la frase interessata con CT2 di tutta la rom, non mi trova più nulla.....sarò un pò babbo


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Auryn
messaggio Thursday 20 December 2012 - 02:41
Messaggio #115

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 348
Iscritto il: Wed 9 November 2011 - 01:51
Utente Nr.: 56.414
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
nessuno



cercala in hex con Hexworkshop.
ti ricordo che il vero file usato potrebbe essere compresso.
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mo990
messaggio Thursday 20 December 2012 - 09:30
Messaggio #116

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 199
Iscritto il: Wed 3 August 2011 - 10:28
Utente Nr.: 55.407
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Auryn @ Thursday 20 December 2012 - 02:41) *
cercala in hex con Hexworkshop.
ti ricordo che il vero file usato potrebbe essere compresso.


ho provato cercarlo con Hexworkshop ma niente anche li


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Auryn
messaggio Thursday 20 December 2012 - 12:02
Messaggio #117

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 348
Iscritto il: Wed 9 November 2011 - 01:51
Utente Nr.: 56.414
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
nessuno



Allora o é compressa, o grafica o salvata in un altra tabella.
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mo990
messaggio Thursday 20 December 2012 - 18:00
Messaggio #118

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 199
Iscritto il: Wed 3 August 2011 - 10:28
Utente Nr.: 55.407
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Auryn @ Thursday 20 December 2012 - 12:02) *
Allora o é compressa, o grafica o salvata in un altra tabella.


bella sta cosa, comunque secondo me parte grafica lo escludo categoricamente


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mo990
messaggio Monday 1 July 2013 - 21:48
Messaggio #119

Special User
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 199
Iscritto il: Wed 3 August 2011 - 10:28
Utente Nr.: 55.407
Feedback: 0 (0%)




buona sera a tutti volevo sapere se per caso qualcuno che ha giocato al gioco tradotto e disposto ad aiutarmi con la correzione del versione 3.0, se qualcuno e interessato al progetti mi contatti tranquillamente pinch.gif pinch.gif pinch.gif pinch.gif pinch.gif


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
siengried
messaggio Tuesday 2 July 2013 - 12:16
Messaggio #120

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 652
Iscritto il: Wed 2 November 2011 - 14:50
Da: Napoli(Boscoreale)
Utente Nr.: 56.355
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Mo990 @ Monday 1 July 2013 - 22:48) *
buona sera a tutti volevo sapere se per caso qualcuno che ha giocato al gioco tradotto e disposto ad aiutarmi con la correzione del versione 3.0, se qualcuno e interessato al progetti mi contatti tranquillamente pinch.gif pinch.gif pinch.gif pinch.gif pinch.gif

Scusa mo ç_ç


--------------------
[img=http://s17.postimage.org/vf59dt1rv/btptg7ge4.jpg]
Madness,chaos,suffering,danmation,darkness;nothing can drown the light of hope
 Go to the top of the page
 
+Quote Post

7 Pagine V  « < 4 5 6 7 >
Reply to this topicStart new topic
3 utenti stanno leggendo questa discussione (3 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Fri 10 May 2024- 20:22

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.