IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
6 Pagine V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic
> [TRAD] Blood of Bahamut v1.0
pokemonxd
messaggio Friday 25 March 2011 - 08:37
Messaggio #1

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 478
Iscritto il: Wed 9 December 2009 - 19:15
Utente Nr.: 42.068
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
3368-1733-0541



AGGIORNAMENTO: http://www.gbarl.it/index.php?s=&showt...t&p=1297559

Salve sono qui per postarti il progetto di traduzione di BoB in inglese da parte "sito concorrente americano".


Project Leader:
Densetsu9000

Translators:
Densetsu9000 | phoenixgoddess27 | Inori | DrHikaru | Goli

ROM Hacker:
phoenixgoddess27

Editors:
Zarcon | Inori | Zanzaroth | Maryn | Zydaline

ROM Text Extraction Tool Coder:
Tricky Upgrade


Announcements:
04/22/2011
Did you think we stopped? Wrong. For anyone still keeping track of this project, rest assured that translation work is ongoing. For the story text, all of the lines for "16-26" and "27-39" have been translated, and most of the lines for "40-50" have been translated. Since the last update, more than 250 lines of story text have been translated (thanks to A7thSteve). Once the translated lines have been processed for re-insertion into the ROM, the table below will reflect our actual progress. Just wanted to let you all know what's going on rather than leave you in the dark. Again, thanks for your support and patience!

04/08/2011
Translation work of the actual story has begun. See the Translation Progress (Story Text) below.

04/04/2011
Posted more images of some of the Tutorials, Abilities, and Stat screens.

04/02/2011
Well, not much got done in terms of new translations, but rest assured there was a lot of editing and in-game testing of the already-done translations. Progress continues to be steady.
04/22/2011
Did you think we stopped? Wrong. For anyone still keeping track of this project, rest assured that translation work is ongoing. For the story text, all of the lines for "16-26" and "27-39" have been translated, and most of the lines for "40-50" have been translated. Since the last update, more than 250 lines of story text have been translated (thanks to A7thSteve). Once the translated lines have been processed for re-insertion into the ROM, the table below will reflect our actual progress. Just wanted to let you all know what's going on rather than leave you in the dark. Again, thanks for your support and patience!
04/08/2011
Densetsu9000 and A7thSteve have begun double-teaming on the translation of the actual story. See the Translation Progress (Story Text) below.
4/4/2011
Posted more images of some of the Tutorials, Abilities, and Stat screens.


» Clicca per leggere lo Spoiler! «
03/31/2011
We have some (sort of) new screenshots up. Please note that the translations are constantly being updated so the text you see on the screenshots will not necessarily be the same by the time we release a patch.
03/27/2011
We now have two translation progress tables: one for the non-story text, and another one for the story text.
03/24/2011
The story script (event_txt) has finally been extracted into an editable format. The next step is to get all those lines of text (257 text files' worth) onto a spreadsheet so we can begin the translation of the actual story. But we probably won't start that until we reach 100% (total) with the current progress table (see Translation Progress below).
03/23/2011
We have a new translator! Densetsu9000 has enlisted the aid of a close personal friend,DrHikaru, who has real-world experience in translating Japanese.
03/22/2011
DrHikaru, author of the BoB Faq on GameFAQs, has agreed to offer his assistance as an editor. Although he won't be joining the project officially, his experience in playing the game and Japanese ability will be a valuable asset to the project. Thanks, A7thSteve!
03/21/2011
Work is currently underway for the Blood of Bahamut English patch. We have formed a solid team of translators, hackers and editors to translate this game.


Total Translation Progress
(Non-Story Text + Story Text)
78.04%


Translation Progress (Non-Story Text)
CODICE
     File Name     Lines   Translated   Percentage
     ---------------------------------------------
     txt_general       8         8        100.00%
     txt_lot           8         8        100.00%
     txt_unlock       20        20        100.00%
     txt_chara        30        30        100.00%
     txt_input       770       770        100.00%
     txt_log         133       133        100.00%
     txt_win         156       156        100.00%
     txt_ability     246       246        100.00%
     txt_menu        261       261        100.00%
     txt_beast       132       132        100.00%
     txt_tutorial    128       126         98.44%
     txt_honor       354       274         77.40%
     txt_quest       324       179         55.25%
     txt_item       1544      1544        100.00%
     ---------------------------------------------
     Total          4114      3887         94.48%
    
     Updated: 06/16/2011


Translation Progress (Story Text)
CODICE
    
     File Group    Lines   Translated   Percentage
     ---------------------------------------------
     1-15            100       100        100.00%
     16-26            99        99        100.00%
     27-39           103       100         97.09%
     40-50            97         0          0.00%
     51-67           109         0          0.00%
     68-84            99         0          0.00%
     85-97            99         0          0.00%
     98-108          104         1          0.96%
     109-122         104         0          0.00%
     123-246          99         1          1.01%
     247-250         124         1          0.81%
     251-257         113         3          2.65%
     ---------------------------------------------
     Total          1250       299         23.92%
    
     Updated: 06/30/2011


Screen della traduzione
» Clicca per leggere lo Spoiler! «





--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Zio Name
messaggio Tuesday 29 March 2011 - 20:34
Messaggio #2

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.243
Iscritto il: Mon 10 November 2008 - 21:27
Utente Nr.: 32.045
Feedback: 0 (0%)




Inb4 Gemini bitching. (Scherzo, so che hai ragione)

Vediamo che combinano. E' già il terzo progetto che viene tirato su.


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Rapha'el Xedus
messaggio Tuesday 29 March 2011 - 21:21
Messaggio #3

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.126
Iscritto il: Sun 10 October 2004 - 12:30
Utente Nr.: 2.180
Feedback: 0 (0%)




Però questo al contrario degli altri mi sembra già ad un buon punto!

Messaggio modificato da Rapha'el Xedus il Tuesday 29 March 2011 - 21:22


--------------------
Waiting for...
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Blood Werewolf
messaggio Tuesday 29 March 2011 - 21:31
Messaggio #4

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 2.108
Iscritto il: Sun 9 January 2011 - 13:06
Utente Nr.: 52.311
Feedback: 0 (0%)




Effettivamente questo sembra quasi completo, speriamo sia la volta buona, mi piacerebbemolto poterlo giocare.


--------------------




 Go to the top of the page
 
+Quote Post
uriel7
messaggio Wednesday 30 March 2011 - 08:09
Messaggio #5

The Pampero Man
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 11.692
Iscritto il: Mon 27 March 2006 - 20:21
Da: Chioggia - Venezia
Utente Nr.: 10.901
Feedback: 3 (100%)

Codice Amico Switch:
7168-3624-4994
Codice Amico 3DS:
3866-8001-9740



Completo mica tanto: han quasi finito di tradurre il testo NON collegato alla storia, mentre devono ancora iniziare la parte più corposa (da come ne parlano), cioè il testo legato alla trama. ^^'

In ogni caso faccio loro i miei migliori auguri! smile.gif

Messaggio modificato da uriel7 il Wednesday 30 March 2011 - 08:11


--------------------
» Clicca per leggere lo Spoiler! «



Segui le gesta dell'Uriello Artista su DeviantArt!



THX to SpeedShine!
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Zio Name
messaggio Wednesday 30 March 2011 - 13:48
Messaggio #6

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.243
Iscritto il: Mon 10 November 2008 - 21:27
Utente Nr.: 32.045
Feedback: 0 (0%)




Uriel, se fai un conteggio tramite le tabelle, ti puoi rendere conto del fatto che le linee di testo "non story" sono 4,000 e rotte, mentre quelle "story" sono 1,200 e rotte. Il calcolo è approssimativo, ma se si fa un conteggio complessivo, siamo davanti a 5,363 linee totali, di cui 3,662 tradotte. Direi che "buon punto" sia comunque un buon termine.


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
uriel7
messaggio Wednesday 30 March 2011 - 13:53
Messaggio #7

The Pampero Man
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 11.692
Iscritto il: Mon 27 March 2006 - 20:21
Da: Chioggia - Venezia
Utente Nr.: 10.901
Feedback: 3 (100%)

Codice Amico Switch:
7168-3624-4994
Codice Amico 3DS:
3866-8001-9740



uh, errore mio, nel sonno di quando ho postato avevo invertito i valori... :mii:

beh, effettivamente avete ragione! smile.gif

edit:
a ripensarci, mi sa che i valori postati da Zio_Name non li avevo manco letti.. mi sa che era solo una supposizione mia! biggrin.gif
beh, scusate il mio errore! ^^'

Messaggio modificato da uriel7 il Wednesday 30 March 2011 - 13:54


--------------------
» Clicca per leggere lo Spoiler! «



Segui le gesta dell'Uriello Artista su DeviantArt!



THX to SpeedShine!
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
pokemonxd
messaggio Thursday 31 March 2011 - 18:26
Messaggio #8

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 478
Iscritto il: Wed 9 December 2009 - 19:15
Utente Nr.: 42.068
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
3368-1733-0541



Aggiornato e inserito nuovi screen! wink.gif


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
ulaula
messaggio Thursday 31 March 2011 - 20:29
Messaggio #9

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.614
Iscritto il: Wed 26 May 2004 - 17:32
Utente Nr.: 717
Feedback: 7 (100%)




Sto sbavando come un vampiro, che è appena entrato in un centro trasfusioni a dieta da anni! clap.gif clap.gif

Messaggio modificato da ulaula il Thursday 31 March 2011 - 20:30


--------------------



 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Blood Werewolf
messaggio Thursday 31 March 2011 - 20:45
Messaggio #10

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 2.108
Iscritto il: Sun 9 January 2011 - 13:06
Utente Nr.: 52.311
Feedback: 0 (0%)




Io da quando l'ho scoperto non vedo l'ora di poterci giocare, però non voglio mettere fretta a nessuno, preferisco aspettare di più per un lavoro preciso e ben fatto. smile.gif


--------------------




 Go to the top of the page
 
+Quote Post
pokemonxd
messaggio Tuesday 5 April 2011 - 13:32
Messaggio #11

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 478
Iscritto il: Wed 9 December 2009 - 19:15
Utente Nr.: 42.068
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
3368-1733-0541



aggiornato il Translation Progress (Non-Story Text)



--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
pokemonxd
messaggio Saturday 9 April 2011 - 16:44
Messaggio #12

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 478
Iscritto il: Wed 9 December 2009 - 19:15
Utente Nr.: 42.068
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
3368-1733-0541



Finalmente iniziata la traduzione della storia


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Zio Name
messaggio Sunday 10 April 2011 - 10:30
Messaggio #13

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.243
Iscritto il: Mon 10 November 2008 - 21:27
Utente Nr.: 32.045
Feedback: 0 (0%)




Oh, eccellente. Spero solo non corrano troppo pur di lasciarla rapidamente per poi dover ricorrere a mille aggiornamenti con bugfix e correzioni. In ogni caso, non vedo l'ora che esca. Fortuna che ho parecchia roba con cui intrattenermi nel frattempo, tra PSP, DS, Retrogames e PC.


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
pokemonxd
messaggio Monday 11 April 2011 - 16:17
Messaggio #14

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 478
Iscritto il: Wed 9 December 2009 - 19:15
Utente Nr.: 42.068
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
3368-1733-0541



aggiornamento, manca meno del 30% e sono alla fine della patch!!

Messaggio modificato da pokemonxd il Monday 11 April 2011 - 16:17


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
ChaosRoxas
messaggio Monday 11 April 2011 - 16:21
Messaggio #15

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 422
Iscritto il: Tue 12 January 2010 - 17:05
Utente Nr.: 43.686
Feedback: 0 (0%)




ora che manca poco attenti all'HD xD...non vorrei (e non penso sia il solo)che perdiate tutto il lavoro fatto
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
PukkaNaraku
messaggio Monday 11 April 2011 - 16:56
Messaggio #16

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Banned
Messaggi: 1.946
Iscritto il: Tue 9 February 2010 - 10:51
Utente Nr.: 44.486
Feedback: 0 (0%)




Ottimo direi che, betatest a parte, avremo questo piccolo gioiellino a breve! happy.gif
E magari poi si potrà anche pensare di farne una traduzione in italiano...chissà! happy.gif

Messaggio modificato da PukkaNaraku il Monday 11 April 2011 - 16:56


--------------------
Ultima Recensione: The Flintstones:The Rescue Of Dino & Hoppy (NES) 7
Work In Progress: Medievil Resurrection (PSP)


 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Blood Werewolf
messaggio Monday 11 April 2011 - 19:37
Messaggio #17

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 2.108
Iscritto il: Sun 9 January 2011 - 13:06
Utente Nr.: 52.311
Feedback: 0 (0%)




Finalmente a breve potrò godermi questo gioco! biggrin.gif

CITAZIONE (PukkaNaraku @ Monday 11 April 2011 - 17:56) *
Ottimo direi che, betatest a parte, avremo questo piccolo gioiellino a breve! happy.gif
E magari poi si potrà anche pensare di farne una traduzione in italiano...chissà! happy.gif

Sarebbe bello, però non si potrebbero creare problemi passando da giapponese a inglese e poi da inglese a italiano?

Alla fine comunque a me l'inglese può bastare. smile.gif




--------------------




 Go to the top of the page
 
+Quote Post
SpeedShine
messaggio Monday 11 April 2011 - 19:50
Messaggio #18

Guru GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 5.870
Iscritto il: Mon 15 May 2006 - 16:18
Utente Nr.: 11.385
Feedback: 2 (100%)

Codice Amico Switch:
6627-7899-4761
Codice Amico 3DS:
3909-7580-6026
Nintendo Network ID:
danjelricci



Fantastico, uno dei titoli che ho sempre voluto giocare, finalmente in lingua comprensibile... Complimenti! smile.gif
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Zio Name
messaggio Monday 11 April 2011 - 21:21
Messaggio #19

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.243
Iscritto il: Mon 10 November 2008 - 21:27
Utente Nr.: 32.045
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (PukkaNaraku @ Monday 11 April 2011 - 17:56) *
Ottimo direi che, betatest a parte, avremo questo piccolo gioiellino a breve! happy.gif
E magari poi si potrà anche pensare di farne una traduzione in italiano...chissà! happy.gif


Concettualmente è fattibile, infondo è stato fatto per Soma Bringer.

Anyway, capisco che il testo relativo alla trama sia molto meno rispetto a quello dei menù e cazzi e mazzi simili, però... Non vorrei che corrano troppo.


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
ChaosRoxas
messaggio Monday 11 April 2011 - 21:23
Messaggio #20

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 422
Iscritto il: Tue 12 January 2010 - 17:05
Utente Nr.: 43.686
Feedback: 0 (0%)




da stare attenti ai Bug,che citando soma bringer...chi l'ha giocato ha capito di sicuro
 Go to the top of the page
 
+Quote Post

6 Pagine V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Normale · Passa a: Lineare · Passa a: Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Sun 5 May 2024- 09:30

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.