IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
> Fragile Dreams: Farewell Ruins of the Moon [ENG/JAP>ITA], Versione finale rilasciata
mewster
messaggio Monday 27 August 2012 - 16:44
Messaggio #1

Fanatic GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 1.027
Iscritto il: Tue 10 July 2007 - 18:58
Utente Nr.: 19.452
Feedback: 6 (100%)

Codice Amico 3DS:
2165-5847-4164



Fragile Dreams: Farewell Ruins of the Moon - Traduzione Italiana



La traduzione è tratta dalla versione inglese del gioco; per tradurre le memorie degli oggetti è stato però utilizzato il testo originale giapponese per cercare di mantenere una maggiore fedeltà rispetto la versione originale!

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

DOWNLOAD

Patch Finale (v2.1) 24/06/2014
http://www.mediafire.com/download/aahwz7o9...lePatchv2.1.rar

» Clicca per leggere lo Spoiler! «


----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ISTRUZIONI
Inserire le due cartelle FragileIT e riivolution nella root della memory card.
(Per chi non ce l'ha, installare riivolution tramite l'homebrew browser)
Avviare riivolution, selezionare la patch italiana dal menu
Avviare il gioco.

SI RICORDA che la patch è utilizzabile soltanto da chi ha il gioco originale! Non do supporto a chi chiede come utilizzare i backup.
La patch viene fornita in questo unico stato; se trovo versioni alternative di distribuzione della stessa, ne richiederò l'immediata rimozione ai file hoster.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

LICENZA

Fragile Dreams: Traduzione Italiana è distribuita con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

RINGRAZIAMENTI
Kite (traduttore/grafico)
Shari R'Vek (traduttrice)
IlDucci (supporto)
CUE, GameZelda, PacoChan (tools)



In spoiler ulteriori screenshot!
» Clicca per leggere lo Spoiler! «


 

 

 

 

 

 



Messaggio modificato da mewster il Tuesday 24 June 2014 - 22:12


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post

Inserisci in questo messaggio
- mewster   Fragile Dreams: Farewell Ruins of the Moon [ENG/JAP>ITA]   Monday 27 August 2012 - 16:44
- - VenTidX   RE: Fragile Dreams: Farewell Ruins of the Moon [ENG/JAP>ITA]   Monday 27 August 2012 - 20:34
- - ~iSamur@i   Quindi non è questo il project x di mentz? Cmq io...   Monday 27 August 2012 - 20:59
- - Pie   Ho adorato questo gioco. Intendiamoci, é ben lonta...   Monday 27 August 2012 - 21:07
- - snake75   Bravo,bella scelta, spero proprio che grazie a que...   Monday 27 August 2012 - 21:09
- - mewster   Non è il progetto X di mentz, ma è il progetto alf...   Monday 27 August 2012 - 21:33
|- - ~iSamur@i   CITAZIONE (mewster @ Monday 27 August 2012 ...   Tuesday 28 August 2012 - 14:36
- - Pak_Gatsu   Complimenti per il progetto. Il gioco l'ho fin...   Monday 27 August 2012 - 22:15
- - mewster   Si può fare col secondo metodo, un patching durant...   Tuesday 28 August 2012 - 17:36
- - mewster   Eccomi qui. Qualcuno vuole dare quindi una mano?   Thursday 30 August 2012 - 19:59
- - ~iSamur@i   io sono in vacanza fino a lunedì, ma quando sono a...   Friday 31 August 2012 - 21:15
- - mewster   Good Intanto, nella noia, stavo streammando i pri...   Friday 31 August 2012 - 21:39
- - mewster   Bene, il progetto è partito; la pagina del progett...   Tuesday 4 September 2012 - 12:28
- - Alex90   Se serve una mano sul lato grafico, posso provarci...   Tuesday 4 September 2012 - 12:34
- - mewster   Corretto, grazie. Uhm, per ora pare non serva, al...   Tuesday 4 September 2012 - 12:59
- - ~iSamur@i   riconfermo la mia disponibilità ad aiutare cmq, in...   Tuesday 4 September 2012 - 16:44
- - mewster   eh oggi ero via, da domani sono presente   Tuesday 4 September 2012 - 23:57
- - mewster   Uppo per informare che Shari ha completato la trad...   Tuesday 21 January 2014 - 10:58
- - Dez   Ottimo, sto titolo mi ispira molto!   Tuesday 21 January 2014 - 20:04
- - KyleHyde   bene grazie grazie! ho scoperto casualmente qu...   Tuesday 21 January 2014 - 20:54
- - mewster   Confermo, confermo!   Tuesday 21 January 2014 - 21:37
- - ulaula   La versione americana va bene uguale???   Wednesday 22 January 2014 - 10:07
- - SAXO'   CITAZIONE (mewster @ Monday 27 August 2012 ...   Wednesday 22 January 2014 - 11:10
- - zeldavb   Seguo la discussione da quando è iniziato il proge...   Wednesday 22 January 2014 - 11:38
- - mewster   Ula: non ne ho proprio idea, bisognerebbe capire s...   Wednesday 22 January 2014 - 18:31
- - mewster   Bene bene bene. Viva le vacanze infratrimestrali...   Thursday 3 April 2014 - 00:44
- - Dez   Ottima notizia non vedo l'ora delrilascio uffi...   Thursday 3 April 2014 - 00:51
- - mewster   Aggiunte nuove immagini in primo post; progetto qu...   Friday 11 April 2014 - 23:56
|- - SinNiji   CITAZIONE (mewster @ Saturday 12 April 2014 ...   Saturday 12 April 2014 - 00:34
- - mewster   In attesa della traduzione delle ultime memorie ja...   Sunday 18 May 2014 - 12:07
- - WALFER   Ottimo, appena ho tempo proverò di sicuro la patch...   Sunday 18 May 2014 - 12:10
- - mewster   Grazie! Ah, se trovate cose strane, tipo tradu...   Sunday 18 May 2014 - 12:19
- - Emapika   Son riuscito a impossessarmi del gioco a basso pre...   Sunday 18 May 2014 - 12:32
- - mewster   si deve fare a meno del dump, la patch viene appli...   Sunday 18 May 2014 - 12:35
- - Emapika   Wow, tanto meglio. Appena ritrovo la voglia di rim...   Sunday 18 May 2014 - 12:36
- - DarkMetabee   Dato che sono uno dei traduttori (khaeroup\...   Sunday 18 May 2014 - 22:44
- - mewster   Non fosse stato per lui avrei aspettato anche le f...   Sunday 18 May 2014 - 22:56
- - zeldavb   Fantastico!!!! Grazie a tutti   Monday 19 May 2014 - 07:52
- - Pie   Ho smontato Wii mannaggia. Su WiiU non si può uti...   Monday 19 May 2014 - 09:15
- - mewster   Beh se su virtualwii hai tutto il necessario per a...   Monday 19 May 2014 - 09:29
- - Lanselotto   ho applicato la patch a una iso manualmente con wi...   Thursday 22 May 2014 - 09:55
|- - Ryo9090   Ciao, io possiedo il gioco originale, preso tempo ...   Friday 23 May 2014 - 11:24
- - mewster   Ti ho già detto sul forum che non sono d'accor...   Thursday 22 May 2014 - 10:10
- - Lanselotto   Non vedo perchè non devi essere d'accordo io h...   Thursday 22 May 2014 - 11:02
- - mewster   Le spiegazioni te le ho già date. Se hai intenzion...   Thursday 22 May 2014 - 11:05
- - Lanselotto   Ti piace di più così?   Thursday 22 May 2014 - 11:36
- - mewster   Infinitamente meglio.   Thursday 22 May 2014 - 11:38
- - Lanselotto   Non vedo la differenza visto che sono comunque io ...   Thursday 22 May 2014 - 13:55
|- - leon315   CITAZIONE (Lanselotto @ Thursday 22 May 2014 ...   Thursday 22 May 2014 - 14:10
|- - Lanselotto   CITAZIONE (leon315 @ Thursday 22 May 2014 ...   Thursday 22 May 2014 - 14:33
- - leon315   in poche parole lo converti e linki il patch sotto...   Thursday 22 May 2014 - 14:55
|- - Lanselotto   CITAZIONE (leon315 @ Thursday 22 May 2014 ...   Thursday 22 May 2014 - 17:21
- - mewster   alt alt. Non ho mai detto che il problema sia lui ...   Thursday 22 May 2014 - 15:53
- - KyleHyde   Scusate per l'intromissione, ho un problema co...   Thursday 22 May 2014 - 18:51
|- - Lanselotto   CITAZIONE (KyleHyde @ Thursday 22 May 2014 ...   Thursday 22 May 2014 - 20:08
- - mewster   Hai scaricato riivolution da homebrew browser? Se ...   Thursday 22 May 2014 - 19:01
- - mewster   leggi il primo post di questa stessa pagina, spieg...   Friday 23 May 2014 - 11:52
- - mewster   Eeeee finito! In primo post la prima versione...   Wednesday 4 June 2014 - 17:54
- - mewster   Un millegrazie all'utente XCOM che ha trovato ...   Tuesday 24 June 2014 - 22:14
- - Franzard   Scusate a me si è rotto il lettore dvd del Wii, no...   Wednesday 16 July 2014 - 00:13
|- - sonicco   forse sarebbe il caso di chiedere a un mod di rimu...   Wednesday 16 July 2014 - 02:31
- - mewster   Come ho già detto non è una questione di fama pers...   Wednesday 16 July 2014 - 07:41
- - Franzard   Ah, quindi ora sarebbe una "scusa" quell...   Wednesday 16 July 2014 - 19:22
- - OniAle   Grazie mille per la traduzione, è un gioco che tra...   Sunday 17 August 2014 - 21:37
- - mewster   Di nulla, è bello vedere gente ancora interessata   Monday 18 August 2014 - 10:00
- - darkmarco94   ciao,c'è qualche modo per utilizzare la patch ...   Wednesday 31 August 2016 - 17:19
- - mewster   Non saprei aiutarti, mi spiace, non mi sono mai in...   Wednesday 31 August 2016 - 17:20
- - kimotori   CITAZIONE (mewster @ Monday 27 August 2012 ...   Friday 13 December 2019 - 10:58
- - mewster   Se non ricordo male sì, li ho aggiunti anche ai ti...   Friday 13 December 2019 - 11:12
- - kimotori   CITAZIONE (mewster @ Friday 13 December 2019 ...   Monday 16 December 2019 - 09:51


Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Passa a: Normale · Passa a: Lineare · Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Tue 30 April 2024- 02:46

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.