Perchè la grammatica è importante..., e le traduzioni altrettanto... |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
Perchè la grammatica è importante..., e le traduzioni altrettanto... |
Friday 15 August 2008 - 18:24
Messaggio
#1
|
|
Boss GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 487 Iscritto il: Fri 23 February 2007 - 20:55 Da: un Wormhole Utente Nr.: 16.968 Feedback: 4 (100%) |
Come ben sapete tutti la grammatica di questi tempi viene letteralmente presa a calci su qualsiasi forum e/o simili, e l'errore più frequente nel quale mi sono imbattuto spesso è il confondere la terza persona singolare del verbo avere con la congiunzione "a". Ora, mi sono chiesto numerose volte come si potesse confondere un verbo con una congiunzione dal momento che il risultato è molto forzato e cacofonico e sembra che io abbia trovato la risposta!!!
Di solito commettono errori del genere i ragazzini che oramai utilizzano linguaggio da sms e che passano più tempo a giocare con videogiochi che a studiare quel minimo di lingua italiana che permetta di scrivere in modo adeguato, ma il problema non è il videogioco in sè, quanto le ORRIBILI traduzioni italiane che vengono propinate!! Poco fa mi ritrovavo ad assistere all'evolversi della trama di Suikoden 5 mentre ci giocava la mia ragazza e scopro che in un dialogo viene usato proprio il verbo "ha" al posto della congiunzione "a"!!! (per non parlare poi di altri errori che però erano passabili e ho dimenticato). Chi l'avrebbe detto!! A quanto pare l'unico modo per eliminare la minaccia degli erroracci grammaticali è fare traduzioni di un livello più elevato xD Detto questo, preciso che è un topic puramente ironico, ma si sa, l'ironia serve anche a far riflettere, cerchiamo di non bistrattarla questa grammatica -------------------- |
|
|
Friday 15 August 2008 - 18:36
Messaggio
#2
|
|
Expert GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 2.656 Iscritto il: Tue 22 June 2004 - 16:12 Da: Roma Utente Nr.: 892 Feedback: 22 (95.8%) Codice Amico 3DS: 0087-2632-2113 Nintendo Network ID: FlickU |
Come ben sapete tutti la grammatica di questi tempi viene letteralmente presa a calci su qualsiasi forum e/o simili, e l'errore più frequente nel quale mi sono imbattuto spesso è il confondere la terza persona singolare del verbo avere con la congiunzione "a". Ora, mi sono chiesto numerose volte come si potesse confondere un verbo con una congiunzione dal momento che il risultato è molto forzato e cacofonico e sembra che io abbia trovato la risposta!!! Di solito commettono errori del genere i ragazzini che oramai utilizzano linguaggio da sms e che passano più tempo a giocare con videogiochi che a studiare quel minimo di lingua italiana che permetta di scrivere in modo adeguato, ma il problema non è il videogioco in sè, quanto le ORRIBILI traduzioni italiane che vengono propinate!! Poco fa mi ritrovavo ad assistere all'evolversi della trama di Suikoden 5 mentre ci giocava la mia ragazza e scopro che in un dialogo viene usato proprio il verbo "ha" al posto della congiunzione "a"!!! (per non parlare poi di altri errori che però erano passabili e ho dimenticato). Chi l'avrebbe detto!! A quanto pare l'unico modo per eliminare la minaccia degli erroracci grammaticali è fare traduzioni di un livello più elevato xD Detto questo, preciso che è un topic puramente ironico, ma si sa, l'ironia serve anche a far riflettere, cerchiamo di non bistrattarla questa grammatica beh sai che si mette é invece di è ... perché e non perchè ... ecc ecc... ma per non sbagliare tra A e HA... basterebbe pensare a: io HO (AVERE) qualcosa in mezzo AI campi sono felice... AI (AVERE) quindi uno dovrebbe dire: in mezzo AVERE campi sono felice e vedrebbe subito che STONA!!! -------------------- 1) Solo in un giorno riuscirai a fare qualcosa di concreto e ti realizzerai il resto è contorno;
2) Abbiamo paura di ciò che conosciamo poco; 3) L'indifferenza colpisce più del dolore il silenzio più di mille parole. 4) La vita si puo' STRAVOLGERE in un secondo. CODICE AMICO 3DS: 0087-2632-2113 Nintendo Network ID: FlickU |
|
|
Friday 15 August 2008 - 18:39
Messaggio
#3
|
|
Boss GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 487 Iscritto il: Fri 23 February 2007 - 20:55 Da: un Wormhole Utente Nr.: 16.968 Feedback: 4 (100%) |
CITAZIONE ma per non sbagliare tra A e HA... basterebbe pensare a: io HO (AVERE) qualcosa in mezzo AI campi sono felice... AI (AVERE) quindi uno dovrebbe dire: in mezzo AVERE campi sono felice e vedrebbe subito che STONA!!! é proprio quello che dicevo .__. è cacofonico e quindi sembra impossibile sbagliare xD eppure... -------------------- |
|
|
Friday 15 August 2008 - 18:40
Messaggio
#4
|
|
Special User Gruppo: Banned Messaggi: 213 Iscritto il: Thu 8 May 2008 - 15:01 Da: venafro Utente Nr.: 27.354 Feedback: 0 (0%) |
vabbè "perchè" si scrive così per comodità ma credo che tutti sappiano che si scrive perché, gli accenti sono essenziali infatti al concorso per carabinieri ti chiedono di scrivere un testo evidenziando tutti gli accenti anche quelli nel mezzo della parola
-------------------- |
|
|
Friday 15 August 2008 - 18:41
Messaggio
#5
|
|
Special User Gruppo: Membri Messaggi: 284 Iscritto il: Thu 1 March 2007 - 09:26 Da: Latina Utente Nr.: 17.033 Feedback: 0 (0%) Codice Amico 3DS: 0860-4498-0631 |
Non me ne parlare... mi sorbisco quotidianamente quantità industriali di persone di tutte le età che scrivono, più che convinte di essere nel giusto, "Si" senza accento per eprimere il "Sì" di affermazione. E' una cavolata, ma io lo trovo fastidiosissimo
|
|
|
Friday 15 August 2008 - 18:56
Messaggio
#6
|
|
Expert GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 2.138 Iscritto il: Sun 1 July 2007 - 16:04 Da: Roma Utente Nr.: 19.238 Feedback: 0 (0%) |
vabbè "perchè" si scrive così per comodità ma credo che tutti sappiano che si scrive perché, gli accenti sono essenziali infatti al concorso per carabinieri ti chiedono di scrivere un testo evidenziando tutti gli accenti anche quelli nel mezzo della parola Non è così evidente che "perché" si scriva con la "e" con l'accento acuto: in classe mia nessuno lo sapeva [liceo classico] e mi pare che sia la base quella degli accenti. Poi tanti [come me a volte] mettono l'apostrofo per accentare, ma per quanto mi riguarda è un'abitudine, dato che in parecchi giochi online [tutti praticamente] le lettere accentate non vengono visualizzate. Comunque una cosa che non mi piacere leggere è l'errore dei tempi verbali: congiuntivi che non stanno né in cielo né in terra, condizionali ibridi e non continuo. -------------------- By Shigeru
~ » Clicca per leggere lo Spoiler! « Essere sicuri di se significa non dover aprire topic come questo, ma essere convinti di ciò che si ritiene giusto e non aver bisogno di chiederlo ad altri. |
|
|
Friday 15 August 2008 - 19:01
Messaggio
#7
|
|
Fanatic GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 740 Iscritto il: Sat 2 October 2004 - 13:15 Utente Nr.: 2.016 Feedback: 0 (0%) |
è veramente brutto trovarsi a che fare con gente ignorante, ragazzi, studiate! non per fare contenti 3 "bischeri" su un forum,ma per diminuire il crescente numero di IGNORANTI che ogni giorno ci troviamo davanti.
Comunque, voglio spezzare una lancia a favore di queste persone: penso che molte volte lo "ha" al posto di "a" o addirittura di "ah" sia semplice dimenticanza, a me capita spesso di fare errori di distrazione perchè online mi piace scrivere di getto, allo stesso ritmo in cui parlo. Per questo a volte passo da ignorantello. un altra cosa: io credo che nemmeno il tanto condannato lingiaggio sms sia un male, ad esempio un cmq.... un c6 etc.... il problema sono sempre loro, i maledetti "bimbiminkia ke esagerano kn k e abbreviazzioni del kazz"....e questa gente sono gli adulti di domani....sigh!!! -------------------- http://www.gbarl.it/index.php?showtopic=67...mp;#entry881352
Svegliatemi appena esce un gioco decente per DS » Clicca per leggere lo Spoiler! « "Il tasto cerca è talmente preciso che si fa prima a andare su google , scrivere "-nome topic-gbarl" per trovare una discussione"try it! "statisticamente il 101% degli utenti si è rotto delle statistiche, quindi anche tu e non lo sai" *cit me* [color="#000099"]"Voglio tornà bambino!,perchè quando sei piccolo la vita yi sorride,quando sei grande invece ti ride proprio in faccia" "Pè levà la fia di testa ci vuole la fia" |
|
|
Friday 15 August 2008 - 19:22
Messaggio
#8
|
|
Soldier 1st Class Gruppo: Membri Messaggi: 973 Iscritto il: Sun 4 May 2008 - 21:08 Da: Avellino Utente Nr.: 27.259 Feedback: 0 (0%) |
Il "Sì" senza accento si potrebbe anche perdonare in confronto ai congiuntivi alla ca2zo e al linguaggio SMS come "km stai?tt bn?cmq qnd ecc" .
|
|
|
Friday 15 August 2008 - 19:28
Messaggio
#9
|
|
Expert GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 2.656 Iscritto il: Tue 22 June 2004 - 16:12 Da: Roma Utente Nr.: 892 Feedback: 22 (95.8%) Codice Amico 3DS: 0087-2632-2113 Nintendo Network ID: FlickU |
anche io per sms scrivo: xké ... cmq ... nn = non ... ma lo faccio per non spendere 2 SMS
-------------------- 1) Solo in un giorno riuscirai a fare qualcosa di concreto e ti realizzerai il resto è contorno;
2) Abbiamo paura di ciò che conosciamo poco; 3) L'indifferenza colpisce più del dolore il silenzio più di mille parole. 4) La vita si puo' STRAVOLGERE in un secondo. CODICE AMICO 3DS: 0087-2632-2113 Nintendo Network ID: FlickU |
|
|
Friday 15 August 2008 - 19:29
Messaggio
#10
|
|
Soldier 1st Class Gruppo: Membri Messaggi: 973 Iscritto il: Sun 4 May 2008 - 21:08 Da: Avellino Utente Nr.: 27.259 Feedback: 0 (0%) |
Sì ma qui su GBArl non paghi in base ai caratteri(al massimo se vuoi fai un'offerta tramite PayPal) quindi sono sti bimbiminkia del ca22o che ci trovano anche gusto nello scrivere abbreviato ovunque.
|
|
|
Friday 15 August 2008 - 19:30
Messaggio
#11
|
|
Boss GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 365 Iscritto il: Thu 1 May 2008 - 22:56 Utente Nr.: 27.190 Feedback: 2 (100%) |
anche io per sms scrivo: xké ... cmq ... nn = non ... ma lo faccio per non spendere 2 SMS Il linguaggio sms è troppo trendy , voi non capite . Dannati nerds. -------------------- Audaces fortuna iuvat.
|
|
|
Friday 15 August 2008 - 19:30
Messaggio
#12
|
|
Fanatic GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 867 Iscritto il: Fri 22 February 2008 - 21:57 Da: da dove? ma da casa mia, ovvio! si trova a Salzano! Utente Nr.: 25.613 Feedback: 0 (0%) |
leggiti un pezzo della mia firma in spoiler...comunque, molti utenti (chissà perch-é <-, molti di quelli che usano questo linguaggio vengono bannati, dopo un po', o comunque si rivelano warezzoni ma non vengono bannati...)parlano in questo modo:
"Ciao! ho bisogno di aiuto x il gioco my baby boy.girl del ds..Sn arrivata al 9° mese e nn riesco ad anda avanti xk nn riesco a farlo aggrappare al box x farlo mettere in piedi..se sapete come fare aiutatemi per favore nn so + come provare a farlo mettere inpiedi..se potete rispondete subito biggrin.gif grazie!!" oppure ...Battuto luxray -> e <- i luxio! -> ed <- sono acora al 20... ...regigigas ecc -> ed <- dopo ti sblocca Il cratere XD... ...usavo foglielama -> ed <- moriva pure luxray! XDXD... ...XDXD -> ed <- cmq io adesso devo trovare... ...Te clicchi si -> ed <- ti manda... ...-> ed <- c'è la password!... E non continuo, ci sarebbero un bel po'di pagine... -------------------- Questa non è una firma, questa è LA firma!
» Clicca per leggere lo Spoiler! « |
|
|
Friday 15 August 2008 - 19:33
Messaggio
#13
|
|
Expert GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 2.029 Iscritto il: Fri 16 September 2005 - 22:04 Da: Fogland Utente Nr.: 7.393 Feedback: 1 (100%) |
L'errore che trovo più spesso qui dentro è "non centra" al posto di "non c'entra", seguito da "c'è ne" (in tutte le salse, a dire il vero, tranne che in quella giusta) al posto di "ce n'è". Un altro che si incontra pessissimo è "un pò" invece di "un po'" (si trova praticamente in ogni sub di un famoso gruppo di subbers di anime, che tra le altre cose, sboroneggia per la "qualità" dei sub che rilascia...). Buon ultimo nella mia personale classifica è "qual'è" invece di "qual è", ma qui siamo su livelli decisamente più alti rispetto ai precedenti
Una buona quantità di errori si trovano SPESSISSIMO sul televideo di mediaset, dove - cito a memoria - mi è capitato di trovare la frase "...la ragazza non c'è la fatta a causa di un trauma ceLebrale..." -------------------- Get your Free Pascal compiler for Nintendo DS and Gameboy Advance NOW!
|
|
|
Friday 15 August 2008 - 19:35
Messaggio
#14
|
|
Expert GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 2.656 Iscritto il: Tue 22 June 2004 - 16:12 Da: Roma Utente Nr.: 892 Feedback: 22 (95.8%) Codice Amico 3DS: 0087-2632-2113 Nintendo Network ID: FlickU |
Il linguaggio sms è troppo trendy , voi non capite . Dannati nerds. una volta ho ricevuto un sms da un'amica e ci ho messo 15 minuti per capire cosa mi aveva scritto... ha usato le peggiori abbreviazioni che il mondo possa concepire! un incubo praticamente 160 caratteri invece di inviare 4 sms di fila! -------------------- 1) Solo in un giorno riuscirai a fare qualcosa di concreto e ti realizzerai il resto è contorno;
2) Abbiamo paura di ciò che conosciamo poco; 3) L'indifferenza colpisce più del dolore il silenzio più di mille parole. 4) La vita si puo' STRAVOLGERE in un secondo. CODICE AMICO 3DS: 0087-2632-2113 Nintendo Network ID: FlickU |
|
|
Friday 15 August 2008 - 19:36
Messaggio
#15
|
|
Expert GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 2.656 Iscritto il: Tue 22 June 2004 - 16:12 Da: Roma Utente Nr.: 892 Feedback: 22 (95.8%) Codice Amico 3DS: 0087-2632-2113 Nintendo Network ID: FlickU |
L'errore che trovo più spesso qui dentro è "non centra" al posto di "non c'entra", seguito da "c'è ne" (in tutte le salse, a dire il vero, tranne che in quella giusta) al posto di "ce n'è". Un altro che si incontra pessissimo è "un pò" invece di "un po'" (si trova praticamente in ogni sub di un famoso gruppo di subbers di anime, che tra le altre cose, sboroneggia per la "qualità" dei sub che rilascia...). Buon ultimo nella mia personale classifica è "qual'è" invece di "qual è", ma qui siamo su livelli decisamente più alti rispetto ai precedenti Una buona quantità di errori si trovano SPESSISSIMO sul televideo di mediaset, dove - cito a memoria - mi è capitato di trovare la frase "...la ragazza non c'è la fatta a causa di un trauma ceLebrale..." beh i giornalisti sono ignoranti si sà... tempo fa un tizio ha scritto che aveva dolore al linguine... poi capì che era l'INGUINE... cioé la PASTA le LINGUINE e L'INGUINE... -------------------- 1) Solo in un giorno riuscirai a fare qualcosa di concreto e ti realizzerai il resto è contorno;
2) Abbiamo paura di ciò che conosciamo poco; 3) L'indifferenza colpisce più del dolore il silenzio più di mille parole. 4) La vita si puo' STRAVOLGERE in un secondo. CODICE AMICO 3DS: 0087-2632-2113 Nintendo Network ID: FlickU |
|
|
Friday 15 August 2008 - 20:16
Messaggio
#16
|
|
Special User Gruppo: Membri Messaggi: 182 Iscritto il: Wed 11 October 2006 - 13:36 Da: Ichnos Utente Nr.: 13.906 Feedback: 0 (0%) |
Io è meglio che non mi esprima perchè sono un talebano della grammatica.
-------------------- Understand procedure
Understand war Understand rules, regulations I don't understand sorry I don't really know what sorry means Ω Fuz Ω |
|
|
Friday 15 August 2008 - 20:29
Messaggio
#17
|
|
Expert GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 2.848 Iscritto il: Tue 7 August 2007 - 00:25 Utente Nr.: 20.386 Feedback: 0 (0%) |
A volte può anche starci qualche castroneria grammaticale. Capita.
Distrazione, errore di battitura.. e perché no? Ignoranza. Non è la fine del mondo ignorare come si scrive una parola. Ciò che, però, detesto profondamente.. è la mancanza della punteggiatura. Spesso faccio una fatica immensa per capire molti utenti di questo blog, appunto perché non usano UNA dannata virgola. Non dico di essere Shakespeare, ok. Ma.. accidenti. Datecela una mano a capire. L'espressione è tutto in un dialogo. Specialmente se si vuole essere presi sul serio.. |
|
|
Friday 15 August 2008 - 20:44
Messaggio
#18
|
|
Special User Gruppo: Membri Messaggi: 182 Iscritto il: Wed 11 October 2006 - 13:36 Da: Ichnos Utente Nr.: 13.906 Feedback: 0 (0%) |
A volte può anche starci qualche castroneria grammaticale. Capita. Distrazione, errore di battitura.. e perché no? Ignoranza. Non è la fine del mondo ignorare come si scrive una parola. Ciò che, però, detesto profondamente.. è la mancanza della punteggiatura. Spesso faccio una fatica immensa per capire molti utenti di questo blog, appunto perché non usano UNA dannata virgola. Non dico di essere Shakespeare, ok. Ma.. accidenti. Datecela una mano a capire. L'espressione è tutto in un dialogo. Specialmente se si vuole essere presi sul serio.. Ma parli di punteggiatura e poi metti DUE puntini di sospensione? Personalmente evito di fare la maestrina (ma ci soffro...) perchè capisco che in questo forum postano soprattutto ragazzini molto giovani. -------------------- Understand procedure
Understand war Understand rules, regulations I don't understand sorry I don't really know what sorry means Ω Fuz Ω |
|
|
Friday 15 August 2008 - 21:01
Messaggio
#19
|
|
Soldier 1st Class Gruppo: Membri Messaggi: 973 Iscritto il: Sun 4 May 2008 - 21:08 Da: Avellino Utente Nr.: 27.259 Feedback: 0 (0%) |
Gioventù non è sinonimo di ignoranza.
|
|
|
Friday 15 August 2008 - 21:14
Messaggio
#20
|
|
Expert GBA/NDS Gruppo: Membri Messaggi: 2.138 Iscritto il: Sun 1 July 2007 - 16:04 Da: Roma Utente Nr.: 19.238 Feedback: 0 (0%) |
Personalmente evito di fare la maestrina (ma ci soffro...) perchè capisco che in questo forum postano soprattutto ragazzini molto giovani. Ce n'è di gente giovane sul forum che ha buona padronanza della grammatica [eh, ******? XD], ma la cosa più triste da vedere sono quelli che hanno una trentina d'anni quasi e tempestano i propri messaggi di errori assurdi. Per me sono quelli da "condannare" [in senso amichevole, chiaro] invece dei bambinetti che vengono a scrivere con tutte le abbreviazioni possibili e immaginabili, poi sono punti di vista. Quoto soprattutto il fatto della punteggiatura, spesso rileggo più volti alcuni posts, il che è parecchio irritante. Una cosa che non capisco però è il fatto citato sopra da Flick: CITAZIONE beh sai che si mette é invece di è io come verbo essere uso "è", con accento grave, e non "é", ovvero con accento acuto, sbaglio? o_O -------------------- By Shigeru
~ » Clicca per leggere lo Spoiler! « Essere sicuri di se significa non dover aprire topic come questo, ma essere convinti di ciò che si ritiene giusto e non aver bisogno di chiederlo ad altri. |
|
|
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Wed 1 May 2024- 03:20 |