![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() |
![]()
Messaggio
#1
|
|
![]() Cool cool cool. ![]() Gruppo: Veterani Messaggi: 11.739 Iscritto il: Tue 7 August 2007 - 23:58 Da: Padova Utente Nr.: 20.432 Feedback: 6 (100%) ![]() 1633-4229-1407 ![]() |
-------------------- |
|
|
![]() |
![]()
Messaggio
#2
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.292 Iscritto il: Wed 30 April 2008 - 11:32 Da: Brusciano (NA) Utente Nr.: 27.157 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Ma è una ciofeca come il Google Translator oppure vale in parte i soldi che costa? °°
-------------------- Guida alla Cyclo DS Evolution Tutto quello che c'è da sapere su di una delle migliori flashcard in circolazione per DS! |
|
|
![]()
Messaggio
#3
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.202 Iscritto il: Mon 27 April 2009 - 00:33 Da: Erehwon Utente Nr.: 36.781 Feedback: 6 (100%) ![]() 0791-1761-0364 ![]() 7700-2188-1621 ![]() |
Ma è una ciofeca come il Google Translator oppure vale in parte i soldi che costa? °° Premetto che non lo conosco e quindi non ho capito, ad esempio, se è un vero e proprio traduttore automatico (stile Google) in cui si digita una frase per vederne comparire la traduzione, o se invece è l'equivalente di un manuale di conversazione, con frasi precaricate che possono essere utili per sopravvivere durante una vacanza in un Paese straniero. Comunque, se è un traduttore automatico, pur non avendolo provato mi sento di affermare con ragionevole sicurezza che è una ciofeca, per il semplice motivo che attualmente tutti i traduttori automatici lo sono. Ad esempio, non so se qualcuno ha mai provato a leggere la versione "italiana" (le virgolette sono d'obbligo) della Microsoft Knowledge Base, che come scritto sul sito è tradotta usando un traduttore automatico: con ogni probabilità il software usato dalla Microsoft è più avanzato del semplice traduttore messo a disposizione gratuitamente da Google, eppure i risultati non sono molto diversi! Al momento (e credo ancora per molto tempo) nessun software è in grado di tradurre con una precisione lontanamente paragonabile a quella di un essere umano, quindi non aspettiamoci miracoli ![]() -------------------- SE SEI UTENTE DI QUESTO FORUM E ODI I BIMBIMINKIA PER L'AMOR DI DIO COPIA E INCOLLA QUESTA FRASE NELLA TUA FIRMA!!! (originally started by andy_84)
|
|
|
![]()
Messaggio
#4
|
|
Niubbo ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 5 Iscritto il: Sun 3 May 2009 - 19:20 Da: Varese Utente Nr.: 36.963 Feedback: 0 (0%) ![]() |
scusate ma notiamo che negli screenshot c'è anche la pronuncia corretta della frase scritta per una volta non in alfabeto fonetico ma come uno la pronuncierebbe correttamente se scritta nella propria lingua? a me non sembra una cosa malvagia....
(spero che si capisca quello che ho scritto... almeno nella mia mente fila come discorso ![]() |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Fri 2 May 2025- 03:00 |