![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() |
![]()
Messaggio
#1
|
|
![]() Una mente pericolosa ![]() Gruppo: Amministratori Messaggi: 13.967 Iscritto il: Tue 15 May 2007 - 05:59 Da: in the lap of god.. Utente Nr.: 18.205 Feedback: 81 (100%) ![]() 2621-2598-2470 ![]() |
-------------------- "The show must go on!" |
|
|
![]() |
![]()
Messaggio
#2
|
|
![]() Boss GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 360 Iscritto il: Sun 28 October 2007 - 16:12 Da: Roma Utente Nr.: 22.482 Feedback: 0 (0%) ![]() |
sembra un topic hentai questo XD....ma avete perfettamente ragione, tutti qui boing fanno si che il gioco pure se facesse schifo, ci giocherei fino allo stremo lo stesso XD....apparte i scherzi, le animazioni sono bellissimi, il char design è magnifico, la lingua è....incomprensibile....vorrei imparare il jappo fai da te, ma non so come fare XD.....ma se firmiamo una megapetizione, che ne dite???
-------------------- ![]() |
|
|
![]()
Messaggio
#3
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 762 Iscritto il: Mon 4 September 2006 - 00:00 Utente Nr.: 13.179 Feedback: 0 (0%) ![]() |
sembra un topic hentai questo XD....ma avete perfettamente ragione, tutti qui boing fanno si che il gioco pure se facesse schifo, ci giocherei fino allo stremo lo stesso XD....apparte i scherzi, le animazioni sono bellissimi, il char design è magnifico, la lingua è....incomprensibile....vorrei imparare il jappo fai da te, ma non so come fare XD.....ma se firmiamo una megapetizione, che ne dite??? la cosa migliore da fare in questi casi secondo me è iscriversi al forum dell'Atlus (sul sito www.atlus.com), dove c'è una sezione apposta per le "richieste" dei giochi da tradurre... tralaltro c'è già un topic per questo gioco (chiaramente il forum è in inglese)... se tanta gente partecipa alla discussione, c'è più probabilità che alla Atlus decidano di importare il gioco (comunque, vista la presenza di personaggi "di altre serie" tipo Kos-Mos, la vedo buia per questo gioco...problemi di diritti...) -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#4
|
|
![]() Boss GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 355 Iscritto il: Tue 8 May 2007 - 09:53 Utente Nr.: 18.080 Feedback: 0 (0%) ![]() |
la cosa migliore da fare in questi casi secondo me è iscriversi al forum dell'Atlus (sul sito www.atlus.com), dove c'è una sezione apposta per le "richieste" dei giochi da tradurre... tralaltro c'è già un topic per questo gioco (chiaramente il forum è in inglese)... se tanta gente partecipa alla discussione, c'è più probabilità che alla Atlus decidano di importare il gioco (comunque, vista la presenza di personaggi "di altre serie" tipo Kos-Mos, la vedo buia per questo gioco...problemi di diritti...) Ma in questi casi mi chiedo: sarebbe così sconveniente per la software house pubblicare una versione localizzata in inglese SOLO per il mercato giapponese, in modo da mettere a disposizione di un mercato assai vasto, sia pure via import, un titolo che potenzialmente potrebbe riscuotere un certo interesse? In questo modo si potrebbero bypassare i problemi dei diritti. Troppo, vero? -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#5
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 762 Iscritto il: Mon 4 September 2006 - 00:00 Utente Nr.: 13.179 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Ma in questi casi mi chiedo: sarebbe così sconveniente per la software house pubblicare una versione localizzata in inglese SOLO per il mercato giapponese, in modo da mettere a disposizione di un mercato assai vasto, sia pure via import, un titolo che potenzialmente potrebbe riscuotere un certo interesse? In questo modo si potrebbero bypassare i problemi dei diritti. Troppo, vero? in qualche caso è successo (vedi la serie di Phoenix Wright, nella versione giapponese c'era la possibilità di scegliere anche la lingua inglese), ma sono comunque casi isolati... purtroppo i giapponesi sono poco interessati al mercato estero (e penso proprio che provino un piacere perverso nell'essere invidiati dal 90% dei videogiocatori del mondo ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#6
|
|
![]() Boss GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 355 Iscritto il: Tue 8 May 2007 - 09:53 Utente Nr.: 18.080 Feedback: 0 (0%) ![]() |
in qualche caso è successo (vedi la serie di Phoenix Wright, nella versione giapponese c'era la possibilità di scegliere anche la lingua inglese), ma sono comunque casi isolati... purtroppo i giapponesi sono poco interessati al mercato estero (e penso proprio che provino un piacere perverso nell'essere invidiati dal 90% dei videogiocatori del mondo ![]() Insomma, otaku, pippaioli e MALEDETTI!!! ![]() -------------------- |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Wed 30 April 2025- 21:26 |