![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() |
![]()
Messaggio
#1
|
|
![]() Il Trillo del Diavolo ![]() Gruppo: Veterani Messaggi: 5.172 Iscritto il: Mon 14 June 2004 - 11:27 Da: Hyrule Utente Nr.: 830 Feedback: 1 (100%) ![]() |
-------------------- |
|
|
![]() |
![]()
Messaggio
#2
|
|
Boss GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 368 Iscritto il: Mon 11 October 2004 - 10:09 Utente Nr.: 2.194 Feedback: 0 (0%) ![]() |
scusate, ma qualcuno sa come funziona sta cosa delle lingue in EU ? Aprofitto per chiederlo perche non si rivolge solo ai videogames ma anche e sopratutto a qualsiasi cos'altro acquisti. Tutti pari diritti e doveri in EU o come sembra di vedere e capire , nei fatti, ognuno poi fa' quello che vuole , e nessuno dice fa' nulla ? cioe' le lingue...ma con che criterio vengono scelte ? non dovrebbero esser standar per "legge" diciamo? cioe' ci son prodotti EU che si acquistano in germania,austria, francia ecc.. che han nelle istruzioni decine di di lingue, anche incredibili , extra EU , tipo russe e limitrofi...turche ecc. senza scordare tutte le slave e bulgare varie. Sto parlando di hardware,optionals,elettrodomestici poi..e giochi anche. ma l'italiano, salvo casi rarissimi o di MADE IN ITALY , non la trovi assolutamente mai. Cioe' e' amissibile , da regolamenti EU , quindi noi siamo a pari trattamento dell'albania (senza offesa) , oppure qual'e' la questione? certi games o DVD o altro..darei quasi per scontato che se ha 5-6 lingue (inglese, tedesco., francese...ci sia almeno l'italiano prima del turco o che ne so' io...o no? Ma credo che ogni produttore decida quale lingue inserire nel proprio prodotto! Poi comunque spesso c'è un distributore nazionale che traduce il manuale di istruzioni! |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Wed 30 April 2025- 23:39 |