![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() |
![]()
Messaggio
#1
|
|
![]() Il Trillo del Diavolo ![]() Gruppo: Veterani Messaggi: 5.172 Iscritto il: Mon 14 June 2004 - 11:27 Da: Hyrule Utente Nr.: 830 Feedback: 1 (100%) ![]() |
-------------------- |
|
|
![]() |
![]()
Messaggio
#2
|
|
![]() Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 20 Iscritto il: Mon 23 May 2005 - 14:55 Utente Nr.: 4.783 Feedback: 0 (0%) ![]() |
favoloso, finalmente è uscito!
ecco un video: http://it.youtube.com/watch?v=RSylUNA767Q per la cronaca: negli usa verrà rilasciato verso fine 2007/inizio 2008.. in europa penso che ci vorrà un bel po'. -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#3
|
|
![]() Boss GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 423 Iscritto il: Sun 8 April 2007 - 00:32 Da: pianeta Vegeta Utente Nr.: 17.557 Feedback: 0 (0%) ![]() |
per la cronaca: negli usa verrà rilasciato verso fine 2007/inizio 2008.. in europa penso che ci vorrà un bel po'. Perchè noi sempre gli ultimi ![]() -------------------- NON IMPORTA SE VINCI DI UN METRO O DI UN CHILOMETRO... L'IMPORTANTE E' VINCERE
![]() SE PER VIVERE DEVI STRISCIARE... RIALZATI E MUORI |
|
|
![]()
Messaggio
#4
|
|
![]() Guru GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 4.771 Iscritto il: Wed 15 February 2006 - 11:31 Da: Prov. Roma Utente Nr.: 10.474 Feedback: 3 (100%) ![]() |
Perchè noi sempre gli ultimi ![]() È vergognoso... Infatti la Square, prima aveva la struttura dei traduttori così articolati: jap -> eng eng -> ita E così si capisce che eravamo gli ultimi... Ma ora la struttura è: jap -> ita (infatti se andate anche sulla sezione della ricerca posizioni della square, forse troverete ancora che cercano traduttori jap->ita, mentre prima per le localizzazioni in Ita hanno sempre cercato un traduttore eng->ita) Al massimo potrebbe uscire di pari passo con la versione USA, se non prima... -------------------- The difference between stupidity and genius is that genius has its limits!
(A. Einstein) Sito Stuffed Games Blog Mentzland |
|
|
![]()
Messaggio
#5
|
|
![]() Expert GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.620 Iscritto il: Sun 18 July 2004 - 17:15 Da: Lecce Utente Nr.: 1.149 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Al massimo potrebbe uscire di pari passo con la versione USA, se non prima... Ci sono delle scelte di marketing ben precise dietro. La distribuzione delle versioni PAL in varie lingue avviene tutta nello stesso periodo, e il più dei team di traduzione NON lavora sugli script giapponesi (si veda infatti FFI-II-V-VI per GBA), soprattutto per quanto concerne i paesi stranieri, ergo ci si ritrova tutti ad aspettare come tanti babbioni lo script americano. Anche se la traduzione italiana dovesse essere pronta mesi prima, non avrebbe alcun senso (parlo in termini di marketing) distribuire solo quella versione e dover ripetere la procedura dopo qualche mese per tutte le altre lingue. Per logica è meglio distribuire tutto assieme, preparare pubblicità e campagne di diffusione del prodotto dello stesso periodo. Fare le cose in modo de-sincronizzato solo perché il pubblico di una nazione lo vuole creerebbe casini di gestione a catena, oltre che malcontento per gli altri paesi che rimarrebbero a bocca asciutta. -------------------- ![]() |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Wed 30 April 2025- 21:35 |