IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
> Traduzione in italiano per Breath of Fire!
Pie
messaggio Friday 15 October 2004 - 10:21
Messaggio #1

Ex-Admin & Founder
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 20.995
Iscritto il: Sun 11 January 2004 - 13:42
Da: Provincia Torino
Utente Nr.: 1
Feedback: 5 (100%)

Codice Amico Switch:
1662-8175-4905
Codice Amico 3DS:
1590-4669-8575
Nintendo Network ID:
Nintendaro



Alcuni mesi fa vi avevamo dato notizie su questo interessantissimo progetto ed ora, |GeO|, ha finalmente completato la traduzione!
Vi ricordo che dovete applicare la patch sulla rom 0245 - Breath of Fire (U).



Download

(per scaricare tasto destro > salva oggetto con nome...)
(to download right click > save target as...)


Si ringrazia Clomax.it per la news.


--------------------
Nintendaro D.O.C. dal 1983 + Massaia dal 2012 + Gatto Danaroso dal 2013 + Persona triste dal 2014
--------------------
Codice Amico 3DS
1590-4669-8575

Nintendo Network ID
Nintendaro

Codice Amico Switch
1662-8175-4905
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Risposte
Alexxx
messaggio Sunday 24 October 2004 - 09:31
Messaggio #2

Expert GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 2.373
Iscritto il: Fri 3 September 2004 - 07:18
Utente Nr.: 1.534
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Pie @ Sabato 23 Ottobre 2004 - 19:08)
Argento, cambia lavoro!
Le traduzioni nn fan per te. biggrin.gif

Si credo che tu abbia ragione dry.gif
Sono diventato skizzo per tradurre il menù di Lufia! blink.gif

stralol.gif
 Go to the top of the page
 
+Quote Post

Inserisci in questo messaggio
- Pie   Traduzione in italiano per Breath of Fire!   Friday 15 October 2004 - 10:21
- - frankbel   Grande Clomax! E team of course! Continua...   Friday 15 October 2004 - 10:25
- - VenomX   BRAVISSIMI.....................   Friday 15 October 2004 - 10:34
- - TDKs   Veramente bravo...   Friday 15 October 2004 - 10:38
- - Toy-re   ciao a tutti finalmente mi sono registrato e poss...   Friday 15 October 2004 - 10:56
- - TDKs   CITAZIONE (Toy-re @ Venerdì 15 Ottobre 2...   Friday 15 October 2004 - 10:59
- - frankbel   CITAZIONE (Toy-re @ Venerdì 15 Ottobre 2...   Friday 15 October 2004 - 11:00
- - VenomX   Beh dai ragazzi aspettate ad aggredirlo subito.......   Friday 15 October 2004 - 11:04
- - MilkSan   CITAZIONE (Toy-re @ Venerdì 15 Ottobre 2...   Friday 15 October 2004 - 11:14
- - TDKs   Mi sa' che le dice anche un'altro utente n...   Friday 15 October 2004 - 11:19
- - Toy-re   Prendete tutto a cuore, relax, cmq se le parolacce...   Friday 15 October 2004 - 11:24
- - MilkSan   CITAZIONE (TDKs @ Venerdì 15 Ottobre 2004 - 1...   Friday 15 October 2004 - 11:54
- - TDKs   Esatto....si capiva lontano un miglio che sto...   Friday 15 October 2004 - 11:56
- - Toy-re   cmq a parte gli scherzi ho scaricato la patch ma m...   Friday 15 October 2004 - 11:58
- - TDKs   No a me funziona benissimo....prova a riscaricarlo...   Friday 15 October 2004 - 12:05
- - Toy-re   firefox si rifiutava di scaricarlo correttamente h...   Friday 15 October 2004 - 12:18
- - Alexxx   Complimenti geo!   Friday 15 October 2004 - 14:07
- - fabioilpazzo   Orpolaccia!   Friday 15 October 2004 - 14:58
- - Serpico   mi inkino di fronte al creatore della traduzione   Friday 15 October 2004 - 15:07
- - pino.d   Pero'!! niente male!! adesso l...   Friday 15 October 2004 - 16:20
- - Alexxx   Ti piacerebbe eh? Dagli un pò di tregua! E ac...   Friday 15 October 2004 - 16:50
- - Serpico   Vero spero solo che anche io non debba aspettare B...   Friday 15 October 2004 - 19:06
- - The BACH   +Venerdì 15 Ottobre 2004 - 12:14-->QUOTE(MILK ...   Friday 15 October 2004 - 20:01
- - Alexxx   Ma che ti offendi x questo? Cmq ti sembra che mil...   Friday 15 October 2004 - 20:17
- - The BACH   CITAZIONE (Argento 32 @ Venerdì 15 Ottobre 20...   Friday 15 October 2004 - 20:22
- - Alexxx   Oddio ma quanto 6 tragico.... Eddai ignoralo! ...   Friday 15 October 2004 - 20:25
- - Pie   N vedo perchè tu debba essere bannato. Ora sono di...   Friday 15 October 2004 - 20:26
- - The BACH   Ragazi vi ringrazio Io con Milk non ci parlo,ha ...   Friday 15 October 2004 - 20:32
- - Alexxx   Ma a te ti devono ricoverare! Dio mio ma hai 5...   Friday 15 October 2004 - 20:36
- - Alexxx   Ciao io vado cmq non fare cretinate!   Friday 15 October 2004 - 20:42
- - Knight   Chi vuole una camomilla ? giuro la sto facendo ...   Friday 15 October 2004 - 23:33
- - TDKs   Dai veramente the bach a volte capita chiunque di ...   Saturday 16 October 2004 - 07:50
- - Pie   Io penso che ognuno è libero di esprimersi come pi...   Saturday 16 October 2004 - 08:32
- - TDKs   CITAZIONE (Pie @ Sabato 16 Ottobre 2004 - 09:...   Saturday 16 October 2004 - 09:15
- - Pie   opss. Ho messo bravo? Nn me ne sono accorto. Edit...   Saturday 16 October 2004 - 09:17
- - MilkSan   Ho mamma mia.... ma qui c'è da impazzire, avet...   Saturday 16 October 2004 - 10:26
- - Raiden   CITAZIONE (pino.d @ Venerdì 15 Ottobre 2004 -...   Saturday 16 October 2004 - 10:38
- - Alexxx   +Sabato 16 Ottobre 2004 - 11:26-->QUOTE(MILK ...   Saturday 16 October 2004 - 10:42
- - HiBuzz   ma dico io..uno fa una traduzione da ANTOLOGIA di ...   Tuesday 19 October 2004 - 20:34
- - |GeO|   Vi ringrazio per i complimenti... ma vi vorrei ric...   Friday 22 October 2004 - 13:06
- - Pie   Ma il 2 è in ascii o altro? Nel caso mentz nn può ...   Friday 22 October 2004 - 13:09
- - magic3   Se volete la table di Breath of Fire 2 (E) ve la p...   Saturday 23 October 2004 - 13:32
- - Alexxx   OK postala pure! magari con una guida o un lin...   Saturday 23 October 2004 - 14:03
- - DaRk_ViVi   Guida per cosa? Una volta che hai la table apri la...   Saturday 23 October 2004 - 14:05
- - Alexxx   Ok ma se qualcuno vuole darci una mano, ha tempo m...   Saturday 23 October 2004 - 14:16
- - magic3   Aspetto Pie o qualche collaboratore che mi dica qu...   Saturday 23 October 2004 - 14:19
- - Alexxx   Io e dark vivi siamo i collaboratori in linea ora ...   Saturday 23 October 2004 - 14:23
- - magic3   Messaggio inviato. Ora esco   Saturday 23 October 2004 - 14:36
- - Alexxx   Ok! Thx! Quandi ritorni spiegami una cosa...   Saturday 23 October 2004 - 15:08
- - Alexxx   Ecco andate qui per il download. Ma dobbiamo trad...   Saturday 23 October 2004 - 15:11
- - Pie   Argento, cambia lavoro! Le traduzioni nn fan p...   Saturday 23 October 2004 - 18:08
- - |GeO|   Lol! Cmq avere la table e non saperla usare s...   Saturday 23 October 2004 - 19:19
- - MilkSan   CITAZIONE (|GeO| @ Sabato 23 Ottobre 2004 - 2...   Saturday 23 October 2004 - 21:58
- - Raiden   CITAZIONE (|GeO| @ Sabato 23 Ottobre 2004 - 2...   Sunday 24 October 2004 - 00:05
- - Alexxx   CITAZIONE (Pie @ Sabato 23 Ottobre 2004 - 19:...   Sunday 24 October 2004 - 09:31
- - fabioilpazzo   CITAZIONE (Argento 32 @ Domenica 24 Ottobre 2...   Sunday 24 October 2004 - 09:45
- - |GeO|   Hehe, essendo legato al mondo gba potevo non frequ...   Sunday 24 October 2004 - 09:56
- - MilkSan   Geo io ti conosco su mirc abbiamo parlato un casin...   Sunday 24 October 2004 - 10:49
- - fabioilpazzo   +Domenica 24 Ottobre 2004 - 11:49-->QUOTE(MILK ...   Sunday 24 October 2004 - 11:21
- - magic3   Il file text con il testo lo si può pure tradurre ...   Sunday 24 October 2004 - 14:52
- - |GeO|   Il numero di caratteri originale non è un problema...   Sunday 24 October 2004 - 17:09
- - Raiden   CITAZIONE (|GeO| @ Domenica 24 Ottobre 2004 -...   Monday 25 October 2004 - 01:54
- - Clomax   argento32 dove hai pescato quella table? su cloma...   Monday 25 October 2004 - 12:41
- - Alexxx   Grazie cmq quel table me lo ha passato magic3 Ora...   Monday 25 October 2004 - 13:25
- - |GeO|   Razielhim... sì... mi ricordo... Argento, ti conv...   Monday 25 October 2004 - 16:27
- - Clomax   argento vai qui: http://www.clomax.it/varie_guide....   Monday 25 October 2004 - 19:15
- - Alexxx   Magic3 è un utente che ha postato in questo topic...   Monday 25 October 2004 - 19:54
- - |GeO|   Ho parlato con mentz e mi ha assicurato che la tra...   Friday 5 November 2004 - 14:39
- - Alexxx   Ovviamente! Grazie Geo!   Friday 5 November 2004 - 15:25
- - |GeO|   E' stata rilasciata la versione 1.01 della pat...   Monday 29 November 2004 - 21:28
- - PukkaNaraku   Scusate arriverò anche in ritardo di qualche anno....   Saturday 29 May 2010 - 11:48
- - Gemini   Bastava che ti leggessi il readme: CITAZIONE Come ...   Saturday 29 May 2010 - 12:48


Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Passa a: Normale · Passa a: Lineare · Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Wed 30 April 2025- 20:03

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.