IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
> Aiuto trad Etryan odissey 2
siengried
messaggio Thursday 5 April 2012 - 14:45
Messaggio #1

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 652
Iscritto il: Wed 2 November 2011 - 14:50
Da: Napoli(Boscoreale)
Utente Nr.: 56.355
Feedback: 0 (0%)




Cerco qualcuno che mi aiuti nella traduzione di Etryan odyssei 2,un gioco mai uscito in italiano.L'unica cosa che voglio è che qualcuno mi trovi i dialoghi al resto penso io(Modificarli) astenersi perditempo


--------------------
[img=http://s17.postimage.org/vf59dt1rv/btptg7ge4.jpg]
Madness,chaos,suffering,danmation,darkness;nothing can drown the light of hope
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Risposte
Auryn
messaggio Sunday 8 April 2012 - 20:12
Messaggio #2

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 348
Iscritto il: Wed 9 November 2011 - 01:51
Utente Nr.: 56.414
Feedback: 0 (0%)

Codice Amico 3DS:
nessuno



Voglio scusarmi già adesso per quello che scriverò qua sotto dato che forse potrebbe suonare offensivo.
Ricordo che queste cose sono destinate principalmente a siengried ma valgono pure per tutti gli aspiranti traduttori.

Questa è la seconda volta che scrivo questo messaggio dato che un inciampo sulla tastiera e tutto il messaggio è andato a puttane ( parliamo di pazienza....)
Qui avevo fatto una lista dei 3 punti principali che un hacker ha bisogno con qualche spiegazione ma andate a leggervele nel thread "Essenza del romhacking".

Passiamo direttamente alle critiche che devo fare a siengried che naturamente è anche la risposta al tuo PM.

Siengried fai tanti errori e non sono direttamente connessi al romhacking ma si possono mettere sotto le categorie "mentalità" e "qualità".

La mentalità di cui sto parlando ha in parte a che fare con la mentalità di cui parlo nel thread "essenza del romhacking" (abbreviamo EdR) ma in parte penso che è semplicemente il tuo modo di fare.
Un esempio di questo è il fatto che probabilmente eri contento che io ho scritto le dimenzioni del file sbagliate (vediamo questo più tardi) invece di chiederti come e dove nel tuo schifoso screenshot ho tratto quelle informazioni.

Un altro punto è la tua pazienza e probabilmente che non conosci i tuoi limiti. Il gioco monopoli è molto più semplice da hackare di questo ma lo hai lasciato perdere.
Leggi le cose ma non le capisci (esempio il "bytes senza lettere"). Sono sicuro che non hai preso quel gioco e hai seguito quello che dicevo con la rom aperta in un hexeditor parte a parte.
Ti vengono date informazioni ma le ignori completamente. Esempio il link che ti ha dato Mentz ed il fatto che mi hai mandato 2 screenshots fatti con Hexworkshop anche se ti ho detto (nel altro thread) che uso Translhexation per i giochi che usano tabelle.
Sistema. Connesso con il fatto di ignorare le informazioni, se il gioco una una tabella, perchè non rendi il testo visibile prima di cercare i puntatori??

Passiamo alla qualità.
Anche se non me ne frega un cavolo del, gioco che hai tradotto, naturalmente gli ho dato un occhiata.
Io non avrei mai osato a pubblicare un gioco tradotto così e "venderlo" come traduzione completa.
Come mai ogni 2 frasi di testo c'è una lettera maiuscola sbagliata al inizio della frase?? Come mai metà del gioco è ancora in inglese??
Ti sembra che uno screenshot fatto come lo hai fatto tu sia meglio di una fatto così??

Tutti gli errori di battitura. Non posso prenderla come scusa ma io vivo da solo da quasi 20 tra i tedeschi e uso l'italiano quasi escusivamente quando scrivo qualche cosa qui. Ma tu dovresti scrivere perfettamente. Ti ricordo che un solo byte sbagliato nella rom ed è possibile che il gioco non funziona più!
I propri limiti: sei riuscito a visualizzare il testo del gioco?? Sei riuscito a visualizzare il font del gioco?? Contiene lettere accentate?? Se no, come fai ad inserirle??
Penso che ti sia chiaro che hai ancora molto da imparare ma se non palleggi le basi, non arriverai ma da nessuna parte.
Ti ricordo che romhacking non è una corsa a chi traduce prima, ci sono giochi di 20-30 anni fa che vengono solo tradotti ora. Incomincia con qualche cosa di semplice ed impara da ogni piccolo gioco. Puoi avere il tuo "master project" se vuoi ma lavoraci solo quando avrai abbastanza esperienza. Se sei curioso, eccoti il link al mio "master project"qui e altri progetti in "other projects".
Se leggi la, ho incominciato il progetto nel 1999/2000 ed ancora non è finito. Ho fatto progressi circa un hanno fa dove finalmente ho risolto i problemi con il libro ma probabilmente se ci rimatto le mani, rifaccio le parti che ho già fatto.

Passiamo ai casi concreti.
Il mio presunto errore di dimenzioni del file:

Il mio unico errore è che il testo sembrava in unicode ma non lo è dato che avevo dimenticato quel link che ti ha dato Mentz.

Questo è il minimo che avresti dovuto mostrare:

Questo per controllare la mia informazione sulle 8 sentenze:
1) Text not found.
2) Licensed by Nintendo
3-8) Il testo dei primi 6 schermi con sfondo nero che si vedono quando si fa partire il gioco senza premere niente.

Questo cosa vuole dire?? Che I puntatori sono la nel tuo screenshot e sono esattamente come penso io.
Ora tocca a te trovarli e imparare come modificarli.
Tra parentesi, quando parlavo della innata voglia di scoprire, non si riferisce solo alla rom ma anche a tutto quello che altri romhacker ti dicono. Sta a te a leggere tra le righe e scoprire la connessione tra quello che dicono ed il tuo gioco.
Nessuno di noi ti dirà "i puntatori sono al offset xxxx " dato che sappiamo bene che domani ci troviamo la tua domanda "e come faccio a modificarli ora??" nel forum. Per questo ti indichiamo la via ma percorrerla (imparare e capire) sta a te.

Questo sarà uno dei file con cui dovrai combattere quando vuoi inserire le lettere accentate (no, non ci sono, non ho controllato il font del resto del gioco).


Quindi la risposta al tuo PM è: "Mi dispiace ma non ho tempo (vedi AAI2) e purtroppo sei la persona sbagliata al momento".

NB: Parlando di pazienza ancora una volta: anche se non sono disposto ad aiutarti o a prenderti come allievo (come mi chiedevi nel PM) ho "perso" 3 ore tra rileggere tutti i post nel forum, cercare la rom, preparare i tools, cercare il file del tuo screenshot, dare un occhiata al gioco con un emulatore, creare la tabella, fare gli screenshots e risponderti con questo messaggio.
Ho messo "perso" dato che mi sono allenato di nuovo a fare una tabella ed ho analizzato un nuovo gioco e tutto questo va a guadagno della mia esperienza.

Messaggio modificato da Auryn il Sunday 8 April 2012 - 20:13
 Go to the top of the page
 
+Quote Post

Inserisci in questo messaggio
- siengried   Aiuto trad Etryan odissey 2   Thursday 5 April 2012 - 14:45
- - Zio Name   Domanda seria. Ma sei capace di fissarti su UN pro...   Thursday 5 April 2012 - 19:54
- - mentz   Senza offesa, ma il primo perditempo sei tu... Qua...   Thursday 5 April 2012 - 19:59
- - siengried   Ehm lasciate strae il fatto che sto su più giochi,...   Thursday 5 April 2012 - 20:05
- - mentz   leggi qui c'è una "guida": http://fo...   Thursday 5 April 2012 - 20:39
- - siengried   non ho cpt solo una cosa:Come fare a caspire cosa ...   Thursday 5 April 2012 - 21:47
|- - Zio Name   CITAZIONE (siengried @ Thursday 5 April 2012 ...   Friday 6 April 2012 - 01:28
- - mentz   Avrà fatto la ricerca della table... Vedi una paro...   Thursday 5 April 2012 - 22:21
- - siengried   Ok grazie per tutto ments.Annuncio Siengried si è ...   Thursday 5 April 2012 - 22:24
- - mentz   Altri particolari... QUOTE Some games use font bas...   Friday 6 April 2012 - 09:18
- - siengried   Ehm ho trovato un problema.Uso ds lazy come scompa...   Friday 6 April 2012 - 14:33
- - mentz   E' lo stesso problema che hai con l'altro ...   Friday 6 April 2012 - 15:12
- - siengried   Risolto.Devo mettere le parole di stessa lunghezza...   Friday 6 April 2012 - 15:13
- - mentz   Sbagliato... Dovevi modificare i puntatori... Ma s...   Friday 6 April 2012 - 16:00
- - siengried   ma i puntatori indicano i caratteri massimi.Io la ...   Friday 6 April 2012 - 19:53
- - mentz   Vabbé lasciamo perdere dai...   Friday 6 April 2012 - 19:55
- - siengried   no mi hai incoriostio.Come si modifican i puntator...   Friday 6 April 2012 - 19:59
- - giuseppem   Incoriostio??   Friday 6 April 2012 - 20:17
|- - siengried   CITAZIONE (giuseppem @ Friday 6 April 2012 ...   Friday 6 April 2012 - 20:27
- - giuseppem   Ti chiedo scusa.   Friday 6 April 2012 - 20:45
- - siengried   Nessuno mi puo spiegare i puntatori?Senza non poss...   Friday 6 April 2012 - 20:54
- - Auryn   Vedi quel bel buttoncino in alto a destra a questo...   Saturday 7 April 2012 - 00:17
- - siengried   Così è il gioco.Stranamente ho ricercato tutte i b...   Saturday 7 April 2012 - 13:47
- - Auryn   bytes senza lettere?? dove ho mai detto una baggia...   Sunday 8 April 2012 - 02:21
- - siengried   Ti riposto meglio l'immagine P.S. hai sbaglia...   Sunday 8 April 2012 - 13:44
- - Daviex   Oddio, scusa, ma prima impara a fare degli screens...   Sunday 8 April 2012 - 13:58
|- - siengried   CITAZIONE (Daviex @ Sunday 8 April 2012 ...   Sunday 8 April 2012 - 14:02
|- - D4rkn3ss   CITAZIONE (siengried @ Sunday 8 April 2012 ...   Sunday 8 April 2012 - 17:15
|- - siengried   CITAZIONE (D4rkn3ss @ Sunday 8 April 2012 ...   Sunday 8 April 2012 - 19:28
- - Auryn   Voglio scusarmi già adesso per quello che scriverò...   Sunday 8 April 2012 - 20:12
- - siengried   Basta mi scoppia il cervello.I puntatori non sono ...   Sunday 8 April 2012 - 20:41
|- - Zio Name   CITAZIONE (siengried @ Sunday 8 April 2012 ...   Sunday 8 April 2012 - 23:11
|- - mentz   QUOTE (siengried @ Sunday 8 April 2012 ...   Monday 9 April 2012 - 09:58
- - Auryn   Nessuno ha detto che devi fare l'eremita. In q...   Sunday 8 April 2012 - 22:20
- - Auryn   @siengried: editare un post in mezzo a 2 altri pos...   Monday 9 April 2012 - 00:55
|- - Leon89   CITAZIONE (Auryn @ Monday 9 April 2012 ...   Monday 9 April 2012 - 08:28
|- - Abrio   CITAZIONE (Leon89 @ Monday 9 April 2012 ...   Monday 9 April 2012 - 08:41
- - Zio Name   @Auryn: Lo so che dovrebbe imparare da solo, era s...   Monday 9 April 2012 - 12:59
- - siengried   Auryn come fai a dire che sono 8.Ho visto il file ...   Monday 9 April 2012 - 14:07
- - mentz   Comincio a credere che sia un utente falso che ci ...   Monday 9 April 2012 - 16:19
|- - Auryn   CITAZIONE (mentz @ Monday 9 April 2012 ...   Monday 9 April 2012 - 20:58
|- - siengried   CITAZIONE (Auryn @ Monday 9 April 2012 ...   Monday 9 April 2012 - 21:02
|- - siengried   CITAZIONE (Auryn @ Monday 9 April 2012 ...   Monday 9 April 2012 - 21:02
- - Auryn   @Leon/Abrio: Bravo Leon. Tanto per informazione, q...   Monday 9 April 2012 - 16:20
|- - siengried   Auryn il testo già lo vedo.Ho solo sbagliato a far...   Monday 9 April 2012 - 19:47
- - mentz   QUOTE 1SPUFDUPS translates to Protector 1=P S=r P...   Monday 9 April 2012 - 16:42
- - Auryn   ecco vedi che se ti incazza fai errori di battitur...   Monday 9 April 2012 - 21:13
- - siengried   Non ti preoccupare per questo.Di solito le parole ...   Monday 9 April 2012 - 21:19
- - Auryn   Ok, come vuoi tu. A che offset si trova la M di Me...   Monday 9 April 2012 - 21:28
- - siengried   Il puntatore di 10 02 pubta su licensed by nintend...   Monday 9 April 2012 - 21:38
- - Auryn   ed il terzo??   Monday 9 April 2012 - 22:32
- - siengried   dovrebbe essere 2e0 ma punta su una lettera.Non do...   Monday 9 April 2012 - 22:33
- - mentz   Chi l'ha detto che per puntare una frase ci vo...   Monday 9 April 2012 - 22:46
- - siengried   Ehm se fosse come dici tu la frase inizierebbe i u...   Monday 9 April 2012 - 22:51
- - mentz   un puntatore per definizione indica l'inizio d...   Monday 9 April 2012 - 23:25
- - Auryn   Ore 4.30 di mattina Oggi non ho voglia di rispond...   Tuesday 10 April 2012 - 03:36
|- - siengried   CITAZIONE (Auryn @ Tuesday 10 April 2012 ...   Tuesday 10 April 2012 - 13:51
|- - ~iSamur@i   CITAZIONE (Auryn @ Tuesday 10 April 2012 ...   Tuesday 10 April 2012 - 14:05
|- - Auryn   CITAZIONE (~iSamur@i @ Tuesday 10 April 2012 ...   Tuesday 10 April 2012 - 15:47
|- - siengried   EDIT:FINITO LA PRIMA PARTE DELL'OPENING   Tuesday 10 April 2012 - 19:48
- - mentz   Mi dispiace, la mia risposta non era volta a farti...   Tuesday 10 April 2012 - 10:22
- - Auryn   Non è colpa tua Mentz, è colpa della mia voglia in...   Tuesday 10 April 2012 - 13:11
- - siengried   Cmq Auryn o non ho cpt male o hai sbagliato fare ...   Tuesday 10 April 2012 - 14:18
- - mentz   Aggiungo a ciò che ha detto Auryn che ogni gioco h...   Tuesday 10 April 2012 - 18:12
- - Auryn   Mostra e faccio finta di non aver visto quello ch...   Tuesday 10 April 2012 - 21:58
- - mentz   Io l'ho visto....Ho provato a scrivere un comm...   Tuesday 10 April 2012 - 22:15
- - siengried   EHM mi suggerite un sito per postare le immagini t...   Tuesday 10 April 2012 - 22:25
- - mewster   sono curioso. Cosa c'era prima?   Tuesday 10 April 2012 - 23:30
- - Auryn   Bastano??   Wednesday 11 April 2012 - 00:32
- - mentz   Io sono fedele a ImageShack... Se ti iscrivi le im...   Wednesday 11 April 2012 - 10:45
- - siengried   Eccola. Devo modificare alcune cose.Come rimaneti ...   Wednesday 11 April 2012 - 13:46
- - DocZagreus   Questo è un proof of concept per indicare che ci s...   Wednesday 11 April 2012 - 14:23
- - mentz   @DocZagreus: Ce gente che non se ne sarebbe accort...   Wednesday 11 April 2012 - 14:37
|- - siengried   CITAZIONE (mentz @ Wednesday 11 April 2012 ...   Wednesday 11 April 2012 - 14:39
- - mentz   Dalla scelta che poni non si capisce a cosa ti rif...   Wednesday 11 April 2012 - 17:10
- - siengried   va meglio e la fortezza era tutto quello che rima...   Wednesday 11 April 2012 - 19:11
- - mentz   "la fortezza era tutto ciò che gli rimaneva.....   Wednesday 11 April 2012 - 21:11
|- - siengried   CITAZIONE (mentz @ Wednesday 11 April 2012 ...   Wednesday 11 April 2012 - 21:17
- - stelladimare   Alternativa: Non (gli?) rimaneva che la fortezza ...   Wednesday 11 April 2012 - 21:30
- - siengried   xD spero che non vi offendiate,ma dato che andavo ...   Wednesday 11 April 2012 - 21:40
|- - stelladimare   CITAZIONE (siengried @ Wednesday 11 April 201...   Wednesday 11 April 2012 - 21:42
|- - siengried   CITAZIONE (stelladimare @ Wednesday 11 April ...   Wednesday 11 April 2012 - 21:45
- - Auryn   Sai che io ho tradotto tutto nel notepad and poi ...   Thursday 12 April 2012 - 03:20
- - siengried   Dove dovrebbe essere?Non potresti dirmelo e basta ...   Thursday 12 April 2012 - 13:16
- - mentz   Beh, a sto punto pure "lasciando solo la fort...   Thursday 12 April 2012 - 13:39
- - siengried   hO FINITO L'OPENING.HO CPT I PUNTATORI.SE MI D...   Thursday 12 April 2012 - 14:50
- - mentz   Così a getto: E se fosse grafica e non testo ? P...   Thursday 12 April 2012 - 17:32
- - Auryn   Facciamo corto processo Siengrid: Io getto la spug...   Thursday 12 April 2012 - 19:13
|- - siengried   CITAZIONE (Auryn @ Thursday 12 April 2012 ...   Friday 13 April 2012 - 14:06
- - mentz   Amen... QUOTE Amen è una parola ebraica: in ebraic...   Thursday 12 April 2012 - 20:29
- - Zio Name   Abbattetelo .-.   Friday 13 April 2012 - 16:21
- - Madness'Rebirth   C'è qualcuno più cocciuto di me ^^, ne sono fe...   Friday 13 April 2012 - 20:53
|- - siengried   Mi disp ma devo salvare la mia situazione scolasti...   Saturday 14 April 2012 - 13:24
- - Auryn   @Madness: la domanda che mi faccio io invece è com...   Saturday 14 April 2012 - 00:19
- - mewster   :nevermind, delete:   Monday 16 April 2012 - 09:35
- - siengried   asp un po.Mia madre mi ha permesso di usare il pc ...   Monday 16 April 2012 - 15:05
- - mentz   Non riesci a scrivere il mio nick con la "Z...   Monday 16 April 2012 - 15:13
|- - siengried   CITAZIONE (mentz @ Monday 16 April 2012 ...   Monday 16 April 2012 - 15:19
|- - stelladimare   CITAZIONE (siengried @ Monday 16 April 2012 ...   Monday 16 April 2012 - 16:43
- - giuseppem   Sarebbe ancora meglio "duello ravvicinato...   Monday 16 April 2012 - 16:50
4 Pagine V   1 2 3 > » 


Closed TopicStart new topic
5 utenti stanno leggendo questa discussione (5 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Passa a: Normale · Passa a: Lineare · Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Fri 1 November 2024- 01:05

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.