![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() |
![]() ![]()
Messaggio
#1
|
|
![]() Special User ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 199 Iscritto il: Wed 3 August 2011 - 10:28 Utente Nr.: 55.407 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Ciao,
vorrei pubblicare questo mio progetto dopo molto tempo. Nella pact dovrei aver tradotto tutti i dialoghi pre combattimento, ma non ho avuto mai più tempo di testarlo in tutte le sue parti, pertanto le critiche a livello di ortografia sono ben accette. Come indicato qui sopre, il progetto è stato sospeso molto tempo fà, ma spero che vi possa piacere. CITAZIONE ![]() ![]() ![]() ![]() In collaborazione con Madness'Rebirth. PS 1=> GRAZIE A TUTTI per la pazienza che avete avuto nei miei confronti Gemini, Auryn, klonoa741, GRAZIE RAGAZZI ![]() ▼▼▼ NB la patch è applicabile alla sola versione inglese. ▼▼▼ » Clicca per leggere lo Spoiler! «
Messaggio modificato da Mo990 il Thursday 25 January 2024 - 21:44 -------------------- |
|
|
![]() |
![]()
Messaggio
#2
|
|
![]() Special User ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 219 Iscritto il: Sat 26 March 2011 - 23:49 Da: Napoli Utente Nr.: 53.708 Feedback: 0 (0%) ![]() 0001 - 3295 - 8090 (3DS) ![]() |
ma se dico più cose sembra di aver fatto di più xd... ci vorrà ancora molto per completare -.-... dovevano per forza parlare ad ogni battaglia questi personaggi? xd
Messaggio modificato da Madness'Rebirth il Saturday 28 January 2012 - 18:20 -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#3
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.243 Iscritto il: Mon 10 November 2008 - 21:27 Utente Nr.: 32.045 Feedback: 0 (0%) ![]() |
ma se dico più cose sembra di aver fatto di più xd... ci vorrà ancora molto per completare -.-... dovevano per forza parlare ad ogni battaglia questi personaggi? xd È questo il problema del rilasciare Patch a "pezzi". Per molteplici aspetti, almeno dal mio punto di vista: 1)Uno deve star dietro ed aggiornare di volta in volta 2)È brutto vedere roba mista italiano/inglese 3)Il rilascio di una prima patch causa un effetto domino pauroso, con gente che inizia a domandare a manetta "quando esce la prossima?" "cosa ci sarà nella prossima?" "ma perché la prossima non è ancora uscita?" ecc... 4)Considerando che l'autore della traduzione non è molto bravo, prima o poi potrebbe desistere e lasciare il lavoro incompleto. Quando si è alle prima armi a parer mio è meglio prendersi tutto il tempo del mondo e rilasciare una versione completa. Magari non perfetta, ma completa. -------------------- |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Fri 2 May 2025- 06:46 |