![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() |
![]()
Messaggio
#1
|
|
![]() Guru GBA/NDS ![]() Gruppo: Veterani Messaggi: 4.987 Iscritto il: Thu 25 January 2007 - 17:07 Utente Nr.: 16.370 Feedback: 2 (100%) ![]() 5215 - 2420 - 7715 ![]() Rayuth ![]() |
-------------------- ![]() |
|
|
![]() |
![]()
Messaggio
#2
|
|
![]() The Pampero Man ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 11.694 Iscritto il: Mon 27 March 2006 - 20:21 Da: Chioggia - Venezia Utente Nr.: 10.901 Feedback: 3 (100%) ![]() 7168-3624-4994 ![]() 3866-8001-9740 ![]() |
ora urge l'ennesimo dilemma: buttarsi sulla USA (che mi pare costi pochetto) o aspettare mesi e mesi per l'EURO?
uhm... conoscendo la mia nuova mania per le nere Box americane forse intuisco già la mia risposta.. xDDDD p.s. tra l'altro farebbe pure "pandan" con il primo episodio che posseggo da parecchio tempo in versione "Zio Sam". :Q__ -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#3
|
|
![]() Expert GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.845 Iscritto il: Thu 7 September 2006 - 13:08 Da: CREMONA Utente Nr.: 13.239 Feedback: 0 (0%) ![]() 0259-0280-4400 ![]() |
scusate la domanda scema ma questo è gia' il seguito di quello uscito da poco in europa??
....si sanno i tempi per la traduzione???(lo chiedo da parte della mia ragazza dato che a me non è piaciuto molto il primo!!) -------------------- IO SONO RKC E SONO FATTO DELLA STESSA MATERIA DI CUI SONO FATTI GLI INCUBI.......
8-SETTEMBRE-2012 26 GIUGNO 2016, 19:28...RICKY È ARRIVATO!! i've been beaten i've been betrayed i've been as low as you can go i've been through hell but i will never back down i will always get back up i'm RKC i will not die |
|
|
![]()
Messaggio
#4
|
|
No-Life GBARL ![]() Gruppo: Veterani Messaggi: 16.445 Iscritto il: Fri 3 September 2004 - 17:12 Da: Roma Utente Nr.: 1.542 Feedback: 0 (0%) ![]() 6861-2949-9189 ![]() 2234-7478-7577 ![]() PakGatsu ![]() 7500-2265-8704 ![]() |
Se non hai problemi di inglese ti conviene prendere la versione usa visto che in italiano è uscito da poche settimane. Prima che vedremo questo secondo capitolo secondo me passerà un pò di tempo
-------------------- Visita il mio blog sui videogiochi ed i giochi da tavolo Gears of Games
Le mie gamertag » Clicca per leggere lo Spoiler! « |
|
|
![]()
Messaggio
#5
|
|
![]() Cool cool cool. ![]() Gruppo: Veterani Messaggi: 11.739 Iscritto il: Tue 7 August 2007 - 23:58 Da: Padova Utente Nr.: 20.432 Feedback: 6 (100%) ![]() 1633-4229-1407 ![]() |
ora urge l'ennesimo dilemma: buttarsi sulla USA (che mi pare costi pochetto) o aspettare mesi e mesi per l'EURO? uhm... conoscendo la mia nuova mania per le nere Box americane forse intuisco già la mia risposta.. xDDDD p.s. tra l'altro farebbe pure "pandan" con il primo episodio che posseggo da parecchio tempo in versione "Zio Sam". :Q__ Ma prenditi la USA, anche perche' Eng >>>> Ita. Asd. Io aspettero' di finire il primo. *____* -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#6
|
|
![]() Long17 reborn ![]() Gruppo: Banned Messaggi: 28 Iscritto il: Wed 4 June 2008 - 17:21 Utente Nr.: 27.906 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Considerate che il primo in Italia è uscito da pochissimo...io lo devo ancora finire.
Voi l'avete finito?... Comunque è un gran bel gioco Etrain Odissey.... @Uriel o qualsiasi altro...se lo compri USA per favore scrivi un commento qui in questo post. Credo che detto approssimativamente(che parola lunga) arriverà verso fine anno se non dopo.. Sempre se non ci sono date. -------------------- ![]() ![]() Wii Love Nintendo!=P Wii NiDS Nintendo!=P TORNEO FIFA 08! Il mio blog ![]() ![]() ![]() Banner By Daviex...THX.. » Clicca per leggere lo Spoiler! « |
|
|
![]()
Messaggio
#7
|
|
![]() Niubbo ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 8 Iscritto il: Thu 29 November 2007 - 19:29 Utente Nr.: 23.295 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Considera che il primo Etrian Odissey era uscito in versione USA intorno al 15 Maggio 2007 e la versione EURO è uscita pochi giorni fa...a meno di qualche radicale cambiamento nella gestione della localizzazione lo vedremo in italiano tra un annetto buono...
|
|
|
![]()
Messaggio
#8
|
|
![]() The Pampero Man ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 11.694 Iscritto il: Mon 27 March 2006 - 20:21 Da: Chioggia - Venezia Utente Nr.: 10.901 Feedback: 3 (100%) ![]() 7168-3624-4994 ![]() 3866-8001-9740 ![]() |
Considera che il primo Etrian Odissey era uscito in versione USA intorno al 15 Maggio 2007 e la versione EURO è uscita pochi giorni fa...a meno di qualche radicale cambiamento nella gestione della localizzazione lo vedremo in italiano tra un annetto buono... uhm.. vero, ma dal mio punto di vista solo fino ad un certo punto: lessi da qualche parte che il primo l'han pubblicato in europa solo per "preparare il terreno" a questo secondo episodio. poi bisogna anche capire cosa potrebbe voler dire una cosa del genere, considerando il fatto che non esiste alcuna data per l'uscita europea. ah! per chi interessa, lo si trova attorno ai 25 euro spedito... basta googlare un attimo ammesso che non si abbia un qualche shop preferito. ^^' -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#9
|
|
![]() Expert GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 2.967 Iscritto il: Tue 10 July 2007 - 14:46 Utente Nr.: 19.445 Feedback: 1 (100%) ![]() 3179-6051-4112 ![]() GioB86 ![]() 6500-2217-0490 ![]() |
ora urge l'ennesimo dilemma: buttarsi sulla USA (che mi pare costi pochetto) o aspettare mesi e mesi per l'EURO? uhm... conoscendo la mia nuova mania per le nere Box americane forse intuisco già la mia risposta.. xDDDD p.s. tra l'altro farebbe pure "pandan" con il primo episodio che posseggo da parecchio tempo in versione "Zio Sam". :Q__ un altro dilemma per chi non ha provato la serie è:meglio il primo in italiano o il secondo in inglese?E una serie con una storia complessa o è come Final fantasy con ogni episodio scollegato dall'altro?(escludendo gli spinoff) -------------------- Le mie app per iOS - Game Of Calcs - Wrong Calcs Quiz - Quizz - Count Game -- commenti e altro
» Clicca per leggere lo Spoiler! « |
|
|
![]()
Messaggio
#10
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 713 Iscritto il: Mon 23 July 2007 - 15:38 Utente Nr.: 19.766 Feedback: 4 (100%) ![]() |
Ma meno male che esce fra un annetto......sono al secondo strato del primo e me lo voglio ben godere sino in fondo, quindi bye bye usa, aspetto ben volentieri l'annetto ^^ E poi giocar in italiano è il top
|
|
|
![]()
Messaggio
#11
|
|
![]() The Pampero Man ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 11.694 Iscritto il: Mon 27 March 2006 - 20:21 Da: Chioggia - Venezia Utente Nr.: 10.901 Feedback: 3 (100%) ![]() 7168-3624-4994 ![]() 3866-8001-9740 ![]() |
... E poi giocar in italiano è il top su questo permettimi di dissentire un po'... sai com'è, dal mio punto di vista non cambia nulla.. poi dipende da caso a caso (come son state fatte le traduzioni dal jap.. parlando con gente che se ne intende, mi son accorto che a volte son le versioni italiane ad essere cannate.. altre quelle usa.. diciamo che non c'è una regola fissa)... -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#12
|
|
Special User ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 171 Iscritto il: Thu 21 February 2008 - 18:01 Utente Nr.: 25.591 Feedback: 0 (0%) ![]() |
su questo permettimi di dissentire un po'... sai com'è, dal mio punto di vista non cambia nulla.. poi dipende da caso a caso (come son state fatte le traduzioni dal jap.. parlando con gente che se ne intende, mi son accorto che a volte son le versioni italiane ad essere cannate.. altre quelle usa.. diciamo che non c'è una regola fissa)... Sì, ma l'italiano come lingua in se' è decisamente superiore a quelle quattro parole messe in croce dell'inglese, se la traduzione di un vg viene fatta bene (cosa assai rara, purtroppo) supera sicuramente la versione inglese,, secondo me. ![]() Io ora sto giocando al primo, quindi questo può attendere anche un bel po'. -------------------- ![]() |
|
|
![]()
Messaggio
#13
|
|
![]() Guru GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 4.042 Iscritto il: Tue 13 December 2005 - 13:36 Da: un posto come qualsiasi altro Utente Nr.: 9.351 Feedback: 2 (100%) ![]() 0344 - 9355 - 2607 ![]() |
Sì, ma l'italiano come lingua in se' è decisamente superiore a quelle quattro parole messe in croce dell'inglese, se la traduzione di un vg viene fatta bene (cosa assai rara, purtroppo) supera sicuramente la versione inglese,, secondo me. ![]() Io ora sto giocando al primo, quindi questo può attendere anche un bel po'. su questo potrei anche essere daccordo peccato che a mia memoria non ci sia stato un solo caso dove la traduzione ita sia stata superiore a una scialba traduzione inglese, purtroppo per il fattore "un europa mille lingue" i distributori tendono a assumere poca gente (e non molto esperta) per fare la traduzione. Cmq il primo capitolo l'ho provato in prestito da un amico per un paio di orette ma non mi pareva nulla di ecezionale come storia (e neanche come gameplay ma questi sono gusti) l' unica cosa che ricordo con chiarezza è che la tipa del inn mi vedeva ogni 5 minuti... accogliendomi con una frasetta laconica e striminzita... -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#14
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 713 Iscritto il: Mon 23 July 2007 - 15:38 Utente Nr.: 19.766 Feedback: 4 (100%) ![]() |
L'ho detto perchè la localizzazione in questo gioco sembra fatta bene ^^ Correggetemi se sbaglio ma di errori e di boiate scritte non ne ho viste. Anche le varie spiegaizoni sulle skill dei pg mi sembrnao ottime. Quindi molto ma molto meglio l'italiano e capir bene proprio tutto, che in un gioco difficile come questo ci vuole ^^
|
|
|
![]()
Messaggio
#15
|
|
![]() The Pampero Man ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 11.694 Iscritto il: Mon 27 March 2006 - 20:21 Da: Chioggia - Venezia Utente Nr.: 10.901 Feedback: 3 (100%) ![]() 7168-3624-4994 ![]() 3866-8001-9740 ![]() |
L'ho detto perchè la localizzazione in questo gioco sembra fatta bene ^^ Correggetemi se sbaglio ma di errori e di boiate scritte non ne ho viste. Anche le varie spiegaizoni sulle skill dei pg mi sembrnao ottime. Quindi molto ma molto meglio l'italiano e capir bene proprio tutto, che in un gioco difficile come questo ci vuole ^^ boh.. io ho la versione americana (presa tantissimo tempo fa).. e per il tutto il periodo che ci ho giocato non ho avuto problemi di incomprensione... indi si, penso di aver capito tutto tutto quello che mi diceva.. anche se a distanza di mesi di certo non ricordo l'esistenza di eccezioni. ^^ per cui, per quel che mi riguarda: molto ma molto meglio avere un gioco più di un anno prima della versione italiana. ^^ -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#16
|
|
![]() Guru GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 4.042 Iscritto il: Tue 13 December 2005 - 13:36 Da: un posto come qualsiasi altro Utente Nr.: 9.351 Feedback: 2 (100%) ![]() 0344 - 9355 - 2607 ![]() |
L'ho detto perchè la localizzazione in questo gioco sembra fatta bene ^^ Correggetemi se sbaglio ma di errori e di boiate scritte non ne ho viste. Anche le varie spiegaizoni sulle skill dei pg mi sembrnao ottime. Quindi molto ma molto meglio l'italiano e capir bene proprio tutto, che in un gioco difficile come questo ci vuole ^^ veramente io (e penso anche tensai) intendevo qualità di traduzione per godersi di piu la storia (quindi i dialoghi - fai finta che sia un libro), per tutorial e spiegazione il discorso non conta, io (e come me molti altri utenti) so l' inglese abbastanza bene che avere un gioco in inglese o italiano non mi fa alcuna differenza, quindi se devo scegliere una traduzione piuttosto che un altra la scelgo in base a quale è fatta meglio visto che capisco entrambe al 100% senza sforzo. Edit:ops mi stavo scordando, da quanto ricordo io sul primo capitolo non ci sono dialoghi molto lunghi o complicati quindi il principio della superiorità della lingua non si può applicare a un gioco del genere; il tutto si riduce quindi o a scegliere quale lingua si capisce di piu' oppure ad avere il gioco con minimo 6 mesi di anticipo (fino a un massimo di 1 anno) -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#17
|
|
![]() Expert GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 2.138 Iscritto il: Sun 1 July 2007 - 16:04 Da: Roma Utente Nr.: 19.238 Feedback: 0 (0%) ![]() |
E poi giocar in italiano è il top Mah... Sara' che ultimamente mi sto buttando a capofitto su tutti giochi inglese [non gioco a un game italiano da mesi xD], ma finora non ho avuto problemi, inoltre ho trovato la traduzione italiana del gioco veramente scadente. Poi sono gusti, e secondo me parecchie cose dette in inglese rendono molto meglio che in Italiano, basti pensare a The World Ends With You: dove una traduzione in "lingua comprensibile" risulterebbe un pugno allo stomaco. Giusto ora sto sperando in una traduzione decente di FFVII Crisis Core [in uscita il 20 giugno] dato che non ho avuto modo di prenderlo import. -------------------- ![]() ~ » Clicca per leggere lo Spoiler! « Essere sicuri di se significa non dover aprire topic come questo, ma essere convinti di ciò che si ritiene giusto e non aver bisogno di chiederlo ad altri. |
|
|
![]()
Messaggio
#18
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 762 Iscritto il: Mon 4 September 2006 - 00:00 Utente Nr.: 13.179 Feedback: 0 (0%) ![]() |
la Atlus è una garanzia di qualità per quanto riguarda la traduzione dei giochi... sul loro sito c'è anche una rubrica che parla dei vari aspetti delle traduzioni e degli adattamenti, molto interessante
![]() comunque, io il primo capitolo ce l'ho in inglese, e mi prenderò in inglese anche questo, visto anche che da quello che ho capito la traduzione italiana del primo cambia alcuni termini che secondo me in originale hanno molto più fascino (tipo i nomi delle classi) -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#19
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 713 Iscritto il: Mon 23 July 2007 - 15:38 Utente Nr.: 19.766 Feedback: 4 (100%) ![]() |
Ma poi scordate che sto gioco praticamente non ha dialoghi e storia??
Quindi non vedo perchè prenderlo in inglese, senza poi contare che è appena uscita l'ita......e io un anno lo aspetto volentieri, anche perchè una volta finito tutto avrò il vomito di dungeon almeno per 5-6 mesi.... Comunque lo so che molte volte le traduzioni in ita son pessime ed è meglio farsi i giochi in inglese, sarà che ormai il mio inglese è un po arrugginito ![]() |
|
|
![]()
Messaggio
#20
|
|
![]() The Pampero Man ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 11.694 Iscritto il: Mon 27 March 2006 - 20:21 Da: Chioggia - Venezia Utente Nr.: 10.901 Feedback: 3 (100%) ![]() 7168-3624-4994 ![]() 3866-8001-9740 ![]() |
Ma poi scordate che sto gioco praticamente non ha dialoghi e storia?? Quindi non vedo perchè prenderlo in inglese, senza poi contare che è appena uscita l'ita......e io un anno lo aspetto volentieri, anche perchè una volta finito tutto avrò il vomito di dungeon almeno per 5-6 mesi.... Comunque lo so che molte volte le traduzioni in ita son pessime ed è meglio farsi i giochi in inglese, sarà che ormai il mio inglese è un po arrugginito ![]() te lo dico io il perchè di prenderlo in inglese (a parità di comprensione dell'idioma): il primo è uscito tantissimo tempo fa in usa.. QUA è uscito solo adesso... quindi ci sta che ci sia gente che l'ha giocato e/o finito a suo tempo... usa costa PARECCHIO meno che euro. non tutti (sarei curioso di sapere "quanti"..) son disposti ad aspettare un anno in più rispetto al resto del mondo per lo stesso gioco. le Box nere sono molto più fighe delle "nostre" bianche... ok, questo non c'entra. xDDD -------------------- |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Wed 30 April 2025- 17:40 |