IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Seguici su:    
> [WIP]Traduzione Final Fantasy Tactics Advance 2
Rinnegatamante
messaggio Wednesday 7 April 2010 - 21:07
Messaggio #1

Boss GBA/NDS
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 493
Iscritto il: Wed 7 April 2010 - 21:03
Utente Nr.: 45.827
Feedback: 3 (100%)




Aggiornamento 22 ottobre 2018
Progetto fermo, ultima traduzione prodotta: LINK





Aggiornato al 15 Marzo 2015

Progressi Traduzione:

Grafica: 25%
Dialoghi: 20%
Missioni: 45%
Oggetti: 5%
Abilità: 0%
Classi: 5%
Menu: 15%
Extra: 25%
----------------
Complessivo: 20%

Team di Traduzione:

-Rinnegatamante (Programmatore/Grafica/Menu/Oggetti)
-siengried (Missioni/Dialoghi)
-DarkGenesis (Grafica)
-Dreck (Missioni)


Chiunque voglia aiutarci per la traduzione può contattare siengried qui su GBArl o aggiungermi personalmente su skype al seguente contatto: rinnegatamante1

Qualche screenshot WIP:



Prima Test Release (30 Ottobre 2014):

CITAZIONE
Visti i recenti problemi avuti con il Byte Patcher che abbiam utilizzato fin dall'inizio dei lavori sulla traduzione per interscambiarci i lavori man mano che venivano portati a termine (e così betatestare tra di noi i vari pezzi di traduzione), abbiam deciso di rilasciare una piccola patch dimostrativa chiedendo a chi la utilizza un semplice favore: riportarci qualsiasi errore di traduzione, di qualsiasi genere, che incontrasse.

Premetto che la patch non vuole mostrare lo stato finale della traduzione e presenta gran parte dei testi non revisionati (quindi soggetti ad errori di varia natura) inoltre vi sono alcuni abbozzi di grafica tradotta (come ad esempio la scritta Le mie vacanze nella Intro) che, in quanto abbozzi, sono di pessima resa grafica che ovviamente nella traduzione finale verranno sistemati.

Download: http://adf.ly/u2JXG

Guida all'applicazione della patch:

La patch, attualmente, funziona solamente con una rom (U) (M3), con precisione, esclusivamente con la seguente rom: 2384 - Final Fantasy Tactics A2 - Grimoire of the Rift (U)(M3)
In futuro verrà adattata la patch in modo da poter essere applicata anche su rom estratte da cartucce europee.

- Scaricare la patch ed estrarre il contenuto in una cartella
- Aprire il file RIN Patcher v.1.3.exe
- Selezionare sotto Unpatched File la propria rom
- Selezionare sotto RIN Patch il file FFTA2_TestPatch_ENG-ITA.rin
- Cliccare su Apply Patch

Allo stato attuale la patch tradurrà dialoghi e contratti relativi a 55 missioni, una piccola parte della grafica di gioco ed alcune cosette extra (Le Case d'Aste, alcuni item, alcune classi).

Vi ringraziamo per la collaborazione!


--------------------
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
14 Pagine V  « < 12 13 14  
Start new topic
Risposte (260 - 262)
Arasi
messaggio Tuesday 29 November 2022 - 21:47
Messaggio #261

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 10
Iscritto il: Sun 30 December 2018 - 16:03
Utente Nr.: 65.556
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Jake Tyler @ Wednesday 31 August 2022 - 15:50) *
Ciao a tutti.
Ho approfittato della gran mole di tempo del lockdown per provare a portare avanti una traduzione pressoché da zero, nei ritagli di tempo, essendo da solo.
Al momento sto traducendo direttamente il file pc.bin estratto dalla rom con dsLazy.
Sto sostituendo il testo Spagnolo, che dà un po' più di spazi per caratteri rispetto all'Inglese.

Quindi mi servirà sicuramente aiuto per creare poi una patch, dato che penso sia illegale rilasciare una rom editata. Correggetemi se sbaglio.

Progressi:

categorie abilità..........100%

professioni.................100%

mostri.......................100%

oggetti......................100%

abilità attive...............60%

dialoghi......................5%


screen:
https://imgur.com/a/0DxhzxA


Data la mole di lavoro, invoco nuovamente l'aiuto di altri volontari.

Chi ha voglia di dare una mano, mi contatti su skype (altair33.1)

Grazie in anticipo biggrin.gif


Ho visto adesso i messaggi.... Non ti trovo su skype
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arasi
messaggio Tuesday 6 December 2022 - 20:29
Messaggio #262

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 10
Iscritto il: Sun 30 December 2018 - 16:03
Utente Nr.: 65.556
Feedback: 0 (0%)




CITAZIONE (Jake Tyler @ Wednesday 31 August 2022 - 15:50) *
Ciao a tutti.
Ho approfittato della gran mole di tempo del lockdown per provare a portare avanti una traduzione pressoché da zero, nei ritagli di tempo, essendo da solo.
Al momento sto traducendo direttamente il file pc.bin estratto dalla rom con dsLazy.
Sto sostituendo il testo Spagnolo, che dà un po' più di spazi per caratteri rispetto all'Inglese.

Quindi mi servirà sicuramente aiuto per creare poi una patch, dato che penso sia illegale rilasciare una rom editata. Correggetemi se sbaglio.

Progressi:

categorie abilità..........100%

professioni.................100%

mostri.......................100%

oggetti......................100%

abilità attive...............60%

dialoghi......................5%


screen:
https://imgur.com/a/0DxhzxA


Data la mole di lavoro, invoco nuovamente l'aiuto di altri volontari.

Chi ha voglia di dare una mano, mi contatti su skype (altair33.1)

Grazie in anticipo biggrin.gif



Ciao, devo averti trovato su Skype e ti ho scritto
 Go to the top of the page
 
+Quote Post
Jake Tyler
messaggio Friday 9 December 2022 - 01:52
Messaggio #263

Utente GBARL
Gruppo icone

Gruppo: Membri
Messaggi: 10
Iscritto il: Wed 11 March 2015 - 00:41
Da: Milano
Utente Nr.: 63.073
Feedback: 0 (0%)




ho finalmente risposto su skype ai 2 nuovi volontari biggrin.gif . se riusciamo, prima di natale vorrei fare una call per conoscenza e organizzazione del lavoro^^


CITAZIONE (Arasi @ Tuesday 6 December 2022 - 20:29) *
CITAZIONE (Jake Tyler @ Wednesday 31 August 2022 - 15:50) *
Ciao a tutti.
Ho approfittato della gran mole di tempo del lockdown per provare a portare avanti una traduzione pressoché da zero, nei ritagli di tempo, essendo da solo.
Al momento sto traducendo direttamente il file pc.bin estratto dalla rom con dsLazy.
Sto sostituendo il testo Spagnolo, che dà un po' più di spazi per caratteri rispetto all'Inglese.

Quindi mi servirà sicuramente aiuto per creare poi una patch, dato che penso sia illegale rilasciare una rom editata. Correggetemi se sbaglio.

Progressi:

categorie abilità..........100%

professioni.................100%

mostri.......................100%

oggetti......................100%

abilità attive...............60%

dialoghi......................5%


screen:
https://imgur.com/a/0DxhzxA


Data la mole di lavoro, invoco nuovamente l'aiuto di altri volontari.

Chi ha voglia di dare una mano, mi contatti su skype (altair33.1)

Grazie in anticipo biggrin.gif



Ciao, devo averti trovato su Skype e ti ho scritto

 Go to the top of the page
 
+Quote Post

14 Pagine V  « < 12 13 14
Reply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Passa a: Normale · Lineare · Passa a: Outline


RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: Tue 4 June 2024- 02:15

.: GBArl.it :. Copyright © 2003-2020, All Rights Reserved.
Loghi, documenti e immagini contenuti in questo Sito appartengono ai rispettivi proprietari,
e sono resi pubblici sotto licenza Creative Commons

Creative Commons License
.::.