Versione Stampabile della Discussione

Clicca qui per visualizzare questa discussione nel suo formato originale

.: GBArl.it :. News sulle Console Nintendo - Emulazione - Flash Cards - Trainer _ Utilità GBA _ Gioco EU to USA

Inviato da: TheDarkM@n il Monday 21 October 2013 - 20:02

Ragazzi supponendo io abbia un emulatore che mi faccia partire in giochi solo USA c'è un modo di prendere un gioco italiano e modificarlo in modo tale da bypassare il fattore EUROPE e risultare come se fosse USA?

Inviato da: Mijaccio87 il Monday 21 October 2013 - 21:08

emulatore e universale, comunque nn puoi farlo se ho capito io quello che intendi

Inviato da: DaRk_ViVi il Monday 21 October 2013 - 21:10

Oltre a quanto detto da Mijaccio, giustissimo, il GBA è anche RegionFree quindi non ci sarebbe nessuna utilità a fare la conversione EUR->USA di un titolo. smile.gif

Inviato da: TheDarkM@n il Monday 21 October 2013 - 22:13

il mio era un esempio, conoscete pokemmo? serve la ROM di pokemon rosso fuoco usa per funzionare ma ovviamente è in inglese, in pratica cerco di fare proprio questo la rom USA però tradotta, ci sono molti link con mosse o oggetti tradotti ma pare siano tutti corrotti

Inviato da: Mijaccio87 il Tuesday 22 October 2013 - 15:26

allora avevo capito bene.... no nn lo puoi fare, dovresti patchare la rom per vedere dove sta il file del testo poi fare la stessa cosa con quello PAL e convertire il testo per quello USA e patcharla con quello usa

in sintesi devi fare un argoritmo di programma per indivuduare la fonte e poi iniziare a lavorare, siccome i giochi e uscito in ita con lingua italiana nessuno ha fatto questo argortimo quindi di conseguenza lo dovresti fare da solo (i programmatori riescono a farlo o che ne capisce) ma e un lavoro al quanto lungo perche devi provare e provare fin quando nn e giusto l'argoritmo Dark o Pie ditemi se ho detto giusto o sbagliato che non sono molto afferrato su questa materia

Inviato da: DaRk_ViVi il Tuesday 22 October 2013 - 15:38

CITAZIONE (Mijaccio87 @ Tuesday 22 October 2013 - 16:26) *
allora avevo capito bene.... no nn lo puoi fare, dovresti patchare la rom per vedere dove sta il file del testo poi fare la stessa cosa con quello PAL e convertire il testo per quello USA e patcharla con quello usa

in sintesi devi fare un argoritmo di programma per indivuduare la fonte e poi iniziare a lavorare, siccome i giochi e uscito in ita con lingua italiana nessuno ha fatto questo argortimo quindi di conseguenza lo dovresti fare da solo (i programmatori riescono a farlo o che ne capisce) ma e un lavoro al quanto lungo perche devi provare e provare fin quando nn e giusto l'argoritmo Dark o Pie ditemi se ho detto giusto o sbagliato che non sono molto afferrato su questa materia


Sì è giusto, oltretutto i giochi di Pokemon differiscono lievemente da una lingua all'altra quindi non è possibile fare un passaggio diretto (per esempio una patch che va bene per la versione PAL-FRA non va sulla PAL-ITA ecc), quindi ci sarebbe un bel lavoro da fare dietro per far caricare a Pokemmo il file giusto.

Cercando su Google ho visto che qualcuno aveva iniziato un lavoro del genere (parlando proprio dell'italiano), prova a cercare banalmente "pokemmo ita". wink.gif

Inviato da: TheDarkM@n il Tuesday 22 October 2013 - 18:59

già fatto, per questo chiedevo quest'altro genere di possibilità, pare che si debba per forza tradurre, anche se c'erano alcune traduzioni di mosse e oggetti, ne sapete nulla?

Inviato da: Mijaccio87 il Wednesday 23 October 2013 - 05:45

Dark le patch canne bene solo con rom jap almeno solo con periferiche psx, siccome che pokemon e uno dei giochi piu complessi a livenno programmazione nn parliamo di un metroid o di un megaman che argoritmi ci metti veramente 2 minuti stiamo parlando di pokemon quindi ci puoi mettere anche dei mesi per trovare delle chiavi giuste

Inviato da: TheDarkM@n il Wednesday 23 October 2013 - 15:15

Mijaccio87 si dice algoritmi comunque sono a 2 anno di ingegneria informatica quindi c/c++ iniziano ad essere pane quotidiano, non è questo il problema volevo solo sapere se c'era un modo per convertire e dato che non c'è se c'era una patch per poterla tradurre dato che anni fa c'erano le patch per oggetti e mosse volevo sapere se qualcuno li aveva ancora o se ormai gli ips erano andati persi, tutto qui wink.gif

Inviato da: Mijaccio87 il Wednesday 23 October 2013 - 23:42

Eheh ok algoritmi, nn sapevo che facevi ingegneria informatica. Le patch che dici tu delle traduzioni dei oggetti che dici tu e sempre una traduzione ma hanno tradotto solo gli Item e basta il procedimento e sempre il medesimo nn esiste nessuna convergenza

Inviato da: TheDarkM@n il Thursday 24 October 2013 - 06:41

ma infatti mi accontenterei di qualche traduzione per il momento, mi chiedevo se voi ne aveste dato che pare tutti i link siano ormai andati perduti

Inviato da: TheDarkM@n il Saturday 26 October 2013 - 22:13

Traduzione cominciata, lavoro che sto facendo è leggermente particolare perché è puntato a PokeMMO che utilizza la rom di pokemon red fire USA, quindi a parte alcune piccole traduzioni "extra" per il resto è una banalissima traduzione della rom originale inglese... potete seguire https://forums.pokemmo.eu/index.php?/topic/33919-traduzioneitaliano-traduzione-completa-110-in-corso-26102013/ il mio lavoro ed eventualmente darmi una mano.

N.B. rimane sempre valida la mia richiesta: se avete traduzioni o volete partecipare o aiutarmi in qualche modo.

Grazie mille anticipatamente

Fornito da Invision Power Board (https://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (https://www.invisionpower.com)