![]() |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
![]() ![]() |
![]() |
![]()
Messaggio
#1
|
|
![]() Who cares? ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 4.803 Iscritto il: Wed 15 February 2006 - 15:53 Da: Se vuoi venire a trovarci, scambiare due chiacchiere, o mandarci a quel paese: Azzurra - #gbarl.it :P Utente Nr.: 10.478 Feedback: 9 (100%) ![]() |
|
|
|
![]()
Messaggio
#2
|
|
![]() Boss GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 312 Iscritto il: Wed 5 July 2006 - 13:10 Da: Napoli Utente Nr.: 12.135 Feedback: 0 (0%) ![]() |
di cosa si tratta??? le immagini non ci sono
PS: 666 la rom del diavolo -------------------- CITAZIONE Se i videogiochi influenzano i ragazzi? voglio dire, se Pac-Man avesse influenzato la nostra generazione, staremmo tutti saltando in sale scure, masticando pillole magiche e ascoltando musica ripetitiva... Ah già hanno inventato le feste rave l'ecstasi e la musica thecno :D |
|
|
![]()
Messaggio
#3
|
|
![]() Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 95 Iscritto il: Tue 12 September 2006 - 15:41 Utente Nr.: 13.329 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Mannin significa tutti e kanken è abbreviazione per kanjiken...in pratica significa test sui kanji per tutti...
é un training sulla lingua giapponese ![]() |
|
|
![]()
Messaggio
#4
|
|
![]() Torcibruco Fanboy ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.468 Iscritto il: Tue 13 June 2006 - 16:03 Da: Roma Utente Nr.: 11.752 Feedback: 3 (100%) ![]() 3351-4037-7085 ![]() Arthas90 ![]() |
io nn capisco ancora a cosa serva un test sulla lingua giapponese ai giapponesi O.o
-------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#5
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 741 Iscritto il: Sat 13 May 2006 - 16:30 Da: Pavia Utente Nr.: 11.366 Feedback: 2 (100%) ![]() |
io nn capisco ancora a cosa serva un test sulla lingua giapponese ai giapponesi O.o serve a far imparare ai giapponesi gli ideogrammi (kanji) che sono tantissimi!! nemmeno loro li sanno tutti ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#6
|
|
![]() Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 95 Iscritto il: Tue 12 September 2006 - 15:41 Utente Nr.: 13.329 Feedback: 0 (0%) ![]() |
|
|
|
![]()
Messaggio
#7
|
|
![]() Expert GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 1.813 Iscritto il: Fri 14 July 2006 - 10:20 Utente Nr.: 12.279 Feedback: 0 (0%) ![]() 1676-3666-4454 ![]() 6800-2198-1135 ![]() |
Perche gli italiani fanno le parole crociate? ![]() ![]() ![]() ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Messaggio
#8
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 733 Iscritto il: Wed 19 July 2006 - 10:56 Da: dalla terra cava Utente Nr.: 12.368 Feedback: 1 (100%) ![]() |
emh....ok chi lo ha usato ????
![]() -------------------- ![]() ![]() Statisticamente, il 2% dei ragazzi nel mondo NON ha provato a fumare spinelli. Se sei fra il 2%, copia e incolla questa frase nella tua firma. Codici amico: Yu Gi Oh! -Duel Monsters World Championship 2007 : 3565-7906-9970 Animal Crossing Wild World: 2620-9001-4364 |
|
|
![]()
Messaggio
#9
|
|
![]() Guru GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 3.948 Iscritto il: Tue 25 October 2005 - 21:04 Da: Piemonte?!? Utente Nr.: 8.203 Feedback: 17 (100%) ![]() 2320-6264-3354 ![]() Sup3rN1c ![]() |
io nn capisco ancora a cosa serva un test sulla lingua giapponese ai giapponesi O.o Un esempio è Onizuka, non ne conosce uno, e penso non sia il solo! -------------------- Wii love U Nintendo! Lo stile non va a pile, la batteria è completamente ricaricata, quindi posso giocare con il 3DS! ![]() |
|
|
![]()
Messaggio
#10
|
|
![]() Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 73 Iscritto il: Wed 12 October 2005 - 13:43 Da: Crema Utente Nr.: 7.895 Feedback: 0 (0%) ![]() 0645 - 5859 - 8806 ![]() |
E' un bel gioco per imparare a scrivere e leggere i kanji. Funziona più o meno così: c'è un testo con delle parole scritte in alfabeto sillabico e noi dobbiamo scrivere il kanji corretto che corrisponde alla pronuncia e al contesto della frase. Utile anche per chi studia la lingua giapponese.
Testato su SC CF e ovviamente va .... Ciao. -------------------- Ciao ciao!
|
|
|
![]()
Messaggio
#11
|
|
Special User ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 102 Iscritto il: Fri 1 September 2006 - 17:13 Utente Nr.: 13.135 Feedback: 0 (0%) ![]() |
|
|
|
![]()
Messaggio
#12
|
|
![]() Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 95 Iscritto il: Tue 12 September 2006 - 15:41 Utente Nr.: 13.329 Feedback: 0 (0%) ![]() |
がまって!!!( trad: gambatte!!!)
![]() Hai tutto il mio appoggio....il giapponese è una lingua che non solo ti permette di capire e giocare con le roms ma ti permette di ampliare un po di la propria cultura personale... Questo gioco però parte direttamente dai Kanji che sono migliaia...quindi è piuttosto difficile.. |
|
|
![]()
Messaggio
#13
|
|
![]() Fanatic GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 808 Iscritto il: Mon 26 June 2006 - 18:10 Da: Roma Utente Nr.: 11.959 Feedback: 2 (100%) ![]() |
????!!!( trad: gambatte!!!) ![]() Non manca la n/m da lì sopra? ^^; ... e il secondo non è un ha? ... però io sono ignorante e non vivo in giappone, quindi coreggimi che imparo (come Kintaro Oe..) -------------------- Difensore della lingua italiana (GIF montata da Card'n'force)
![]() Gameboy Advance SP Naruto Edition + Naruto RPG: Uketsugareshi Hi no Ishi [Finito!!][foto] DS Lite White (x2), Acekard RPG [Wood R.P.G.], 3DS Zelda 25th Anniversary Limited Edition [foto] Sono andato a Tokyo solo per prendere Osu! Tatakae! Ouendan!, Moero! Nekketsu Rhythm Damashii! Osu! Tatakae! Ouendan 2!... e Ace Attorney: Trials and Tribulations [JAP] XD |
|
|
![]()
Messaggio
#14
|
|
![]() Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 73 Iscritto il: Wed 12 October 2005 - 13:43 Da: Crema Utente Nr.: 7.895 Feedback: 0 (0%) ![]() 0645 - 5859 - 8806 ![]() |
がまって!!!( trad: gambatte!!!) ![]() Ehm ... veramente tu hai scritto GAMATTE .... magari è una forma contratta di GANBATTE? Ma centra poco con il gioco ... semplice curiosità ... Ciao. -------------------- Ciao ciao!
|
|
|
![]()
Messaggio
#15
|
|
![]() Boss GBA/NDS ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 329 Iscritto il: Thu 5 May 2005 - 22:08 Utente Nr.: 4.609 Feedback: 0 (0%) ![]() |
...non sono riuscito a quotare il messaggio...
![]() ![]() ![]() OT: allora, secondo me non ha sbagliato a scrivere la parola in giappo..ma la traduzione in romanji! ![]() effettivamente lui ha scritto GA MA (t) TE E GAMBATTE ..non esiste...almeno per quanto riguarda "i miei potenti mezzi"...che non mi trovano GAMBATTE è mi traducono GAMATTE come "Sprinkle it" in inglese... (che poi mi ritraducono in ita come SPRUZZALO!) adesso .. non credo si riferisse al gioco,e neanche che sia la traduzione corretta, ma era un incoraggiamento per l'altro utente,credo,in quanto aveva detto che voleva imparare il giappo... e terminando l'OT (anche se poi non è cosi OFF,visto che è un gioco per imparare il giappo e noi stiamo discutendo proprio di quello! ![]() rimando a RIGO pregandolo di svelarci l'arcano! ![]() ciaooo -------------------- non combattere mai contro un idiota, perchè prima ti porterebbe al suo livello, e poi ti batterebbe sull'esperienza!
![]() |
|
|
![]()
Messaggio
#16
|
|
![]() Utente GBARL ![]() Gruppo: Membri Messaggi: 95 Iscritto il: Tue 12 September 2006 - 15:41 Utente Nr.: 13.329 Feedback: 0 (0%) ![]() |
Scusate ma sono stato bannato... la corretta scrittura sartebbe con i kanji.. ma non ho ancora capito come si usano su sto stramaledetto pc...ho usato gli hiragana comunque la sonorita è quella Gambatte per noi europei... a sto mondo si fa quel che si puo...
gambaru= riferito a me gambatte= riferito a te..fai del tuo meglio gambarimasu=molto piu generico come a significare... coraggio forza!! ![]() M i sono informato meglio e la sonorita sarebbe per i giapponesi nb ma poiche è europeo il mio pc scrive comunque mb Adesso dovrei esserci riuscito:がんばって tradotto ganbatte... eheheh con un po di copia incolla... |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Versione Lo-Fi | Oggi è il: Wed 30 April 2025- 11:27 |